Lyrics and translation Lil Tib - Love Me
Azt
mondtad
szeretsz,
igaz?
Ja
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
верно?
Да
Nem
akarlak
elveszteni
bébi
Я
не
хочу
терять
тебя,
детка
Csak
te
vagy,
aki
a
szavam
érti
Ты
единственный,
кто
понимает
мои
слова
Maradj
itt,
veled
akarok
élni,
ja
Оставайся
здесь,
я
хочу
жить
с
тобой,
да
Kérlek
ne
hagyj
el
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
Nem
akarlak
elveszteni
bébi
Я
не
хочу
терять
тебя,
детка
Csak
te
vagy,
aki
a
szavam
érti
Ты
единственный,
кто
понимает
мои
слова
Maradj
itt,
veled
akarok
élni,
ja
Оставайся
здесь,
я
хочу
жить
с
тобой,
да
Kérlek
ne
hagyj
el,
ja
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
да
Meg
tudunk
minden
beszélni
Мы
все
можем
поговорить
Az
otthonom
vagy
hozzád
fogok
hazatérni,
ja
Мой
дом,
или
я
вернусь
домой
к
тебе,
да
Rólad
írok,
imádok
neked
zenélni
Я
пишу
о
тебе,
мне
нравится
создавать
музыку
для
тебя
Ne
félj
soha
nem
foglak
én
lecserélni,
ja,
ja
Не
волнуйся,
я
никогда
не
заменю
тебя,
да,
да
Senki
nem
hibátlan
Никто
не
безупречен
Bocsánat,
ha
hibáztam
Извините,
если
я
допустил
ошибку
Olyat,
mint
te
még
nem
láttam
Я
никогда
не
видел
ничего
подобного
тебе
És
vigyázni
fogok
rád,
ahogy
eddig
is
vigyáztam
И
я
позабочусь
о
тебе,
как
я
всегда
заботился
о
тебе
Ja,
te
vagy
akit
kerestem
Да,
ты
тот,
кого
я
искал
Azt
hiszem,
hogy
tőled
lesz
majd
gyerekem
Я
думаю,
у
нас
с
тобой
будет
ребенок
Mellettem
a
helyed
bébi,
bízz
bennem
és
kérlek
ne
hagyj
el
Твое
место
рядом
со
мной,
детка,
доверься
мне
и,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
Nem
akarlak
elveszteni
bébi
Я
не
хочу
терять
тебя,
детка
Csak
te
vagy,
aki
a
szavam
érti
Ты
единственный,
кто
понимает
мои
слова
Maradj
itt,
veled
akarok
élni,
ja
Оставайся
здесь,
я
хочу
жить
с
тобой,
да
Kérlek
ne
hagyj
el
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
Nem
akarlak
elveszteni
bébi
Я
не
хочу
терять
тебя,
детка
Csak
te
vagy,
aki
a
szavam
érti
Ты
единственный,
кто
понимает
мои
слова
Maradj
itt,
veled
akarok
élni,
ja
Оставайся
здесь,
я
хочу
жить
с
тобой,
да
Kérlek
ne
hagyj
el,
ja
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
да
Ölelj
mikor
felébredtem
Обними
меня,
когда
я
проснусь
Most
itt
vagyok,
szoríts
magadhoz
Теперь
я
здесь,
прижми
меня
к
себе
Minden
rendben,
ja
Хорошо,
да
Boldog
vagyok,
meghozod
mindig
a
kedvem
Я
счастлива,
с
тобой
мне
всегда
хорошо
Olyat,
mint
veled
soha
még
nem
éreztem
Что-то
подобное
я
никогда
не
испытывал
с
тобой
Olyan
ez
a
story,
mint
a
filmekben,
ja
Эта
история
как
в
кино,
да
Ugyanúgy
nézünk
egymásra
mindketten
Мы
оба
смотрим
друг
на
друга
одинаково
Soha
nem
hagyjuk
egymást
mi
itt,
cserben,
ja
Мы
никогда
не
бросаем
друг
друга
здесь,
не
разочаровываемся,
да
Soha
nem
állít
meg
semmi
minket,
nem
Нас
никогда
ничто
не
останавливает,
не
так
ли
Ja,
remélem,
hogy
most
érted
Да,
я
надеюсь,
теперь
ты
понимаешь
Mindent
megtennék
érted
Я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
Szeress
engem,
bízz
bennem
Люби
меня,
доверяй
мне
És
kérlek
ne
hagyj
el
И,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
Nem
akarlak
elveszteni
bébi
Я
не
хочу
терять
тебя,
детка
Csak
te
vagy,
aki
a
szavam
érti
Ты
единственный,
кто
понимает
мои
слова
Maradj
itt,
veled
akarok
élni,
ja
Оставайся
здесь,
я
хочу
жить
с
тобой,
да
Kérlek
ne
hagyj
el
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
Nem
akarlak
elveszteni
bébi
Я
не
хочу
терять
тебя,
детка
Csak
te
vagy,
aki
a
szavam
érti
Ты
единственный,
кто
понимает
мои
слова
Maradj
itt,
veled
akarok
élni,
ja
Оставайся
здесь,
я
хочу
жить
с
тобой,
да
Kérlek
ne
hagyj
el
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Csortan Tibor
Attention! Feel free to leave feedback.