Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hole In My Heart (feat. Jadakiss)
Loch in meinem Herzen (feat. Jadakiss)
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Ich
wusste
nie,
dass
die
Welt,
in
der
wir
leben,
so
dunkel
ist
Hole
in
heart
Loch
im
Herzen
Got
me
sittin'
with
a
hole
in
my
heart
Sitze
hier
mit
einem
Loch
in
meinem
Herzen
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Ich
wusste
nie,
dass
die
Welt,
in
der
wir
leben,
so
dunkel
ist
It's
scar
after
scar,
feel
it
bar
after
bar
Es
ist
Narbe
um
Narbe,
spüre
es
Takt
für
Takt
Should
internal
all
my
hurts
so
ain't
no
marks
Sollte
all
meine
Schmerzen
verinnerlichen,
damit
es
keine
Spuren
gibt
I
do
me,
knowin'
I
low-key
wake
up
feelin'
sometimes
like
I
wanna
die
Ich
mache
mein
Ding,
obwohl
ich
insgeheim
manchmal
aufwache
und
mich
fühle,
als
wollte
ich
sterben
It's
fucked
up,
no
lie,
but
your
love
left
me
traumatized
Es
ist
beschissen,
keine
Lüge,
aber
deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert
Your
love
left
me
traumatized,
girl,
you
left
me
traumatized
Deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert,
Mädchen,
du
hast
mich
traumatisiert
Your
love
left
me,
your
love
left
me,
your
love
left
me
traumatized
Deine
Liebe
hat
mich
verlassen,
deine
Liebe
hat
mich
verlassen,
deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert
Don't
think
I
can
say,
"I
hate
you,
" but
you
did
me
dirty
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
sagen
kann,
"Ich
hasse
dich",
aber
du
hast
mich
schmutzig
behandelt
As
real
as
I
kept
it,
you
never
respected,
I
never
rejected
nothin'
that
you
need
So
echt
ich
auch
war,
du
hast
es
nie
respektiert,
ich
habe
nie
etwas
abgelehnt,
was
du
brauchtest
I
know
in
the
streets,
shit
wicked,
how
it
be,
I
just
never
thought
me
Ich
weiß,
auf
der
Straße
ist
es
schlimm,
wie
es
ist,
ich
hätte
nur
nie
gedacht,
dass
ich
es
bin
Cheat
up
but
it's
OD,
glad
your
demon
side,
I
got
to
see
Betrüge,
aber
es
ist
OD,
froh,
deine
dämonische
Seite,
ich
habe
sie
gesehen
Focused,
ain't
wastin'
no
time,
I
pour
up,
get
money
and
let
the
pain
flow
out
in
rhymes
Konzentriert,
verschwende
keine
Zeit,
ich
trinke,
verdiene
Geld
und
lasse
den
Schmerz
in
Reimen
heraus
Yeah,
I
go
crazy
for
mine,
if
I
tell
you
I
love
then
I
can
never
do
you
slime
Ja,
ich
werde
verrückt
für
das
Meine,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
dann
kann
ich
dich
niemals
hintergehen
Bitches
be
snake,
don't
be
blind,
never
let
'em
knock
you
off
your
grind
Schlampen
sind
Schlangen,
sei
nicht
blind,
lass
dich
niemals
von
ihnen
von
deinem
Weg
abbringen
I
ain't
never
tell
a
ho
she
mine
again,
I'm
in
love
with
money,
bitch,
I'm
fine
Ich
werde
nie
wieder
einer
Schlampe
sagen,
dass
sie
meine
ist,
ich
bin
verliebt
in
Geld,
Schlampe,
mir
geht
es
gut
Got
me
sittin'
with
a
hole
in
my
heart
Sitze
hier
mit
einem
Loch
in
meinem
Herzen
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Ich
wusste
nie,
dass
die
Welt,
in
der
wir
leben,
so
dunkel
ist
It's
scar
after
scar,
feel
it
bar
after
bar
Es
ist
Narbe
um
Narbe,
spüre
es
Takt
für
Takt
Should
internal
all
my
hurts
so
ain't
no
marks
Sollte
all
meine
Schmerzen
verinnerlichen,
damit
es
keine
Spuren
gibt
I
do
me,
knowin'
I
low-key
wake
up
feelin'
sometimes
like
I
wanna
die
Ich
mache
mein
Ding,
obwohl
ich
insgeheim
manchmal
aufwache
und
mich
fühle,
als
wollte
ich
sterben
It's
fucked
up,
no
lie,
but
your
love
left
me
traumatized
(yeah)
Es
ist
beschissen,
keine
Lüge,
aber
deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert
(yeah)
Your
love
left
me
traumatized
(trauma),
girl,
you
left
me
traumatized
(that's
it)
Deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert
(Trauma),
Mädchen,
du
hast
mich
traumatisiert
(das
ist
es)
Your
love
left
me
(spin),
your
love
left
me
(haha),
your
love
left
me
traumatized
Deine
Liebe
hat
mich
verlassen
(dreh
dich),
deine
Liebe
hat
mich
verlassen
(haha),
deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert
Traumatized
Traumatisiert
Not
the
type
that'll
really
let
the
drama
slide
Bin
nicht
der
Typ,
der
das
Drama
wirklich
einfach
so
hinnimmt
Shell
casings,
I'ma
let
the
llama
fly
(brrt)
Patronenhülsen,
ich
lasse
das
Lama
fliegen
(brrt)
That's
the
reason
I
don't
fuck
with
your
mama's
side
(nah)
Deshalb
habe
ich
nichts
mit
der
Seite
deiner
Mutter
zu
tun
(nein)
Over
love,
it
could
lead
to
homicide
(uh-huh)
Wegen
Liebe
könnte
es
zum
Mord
führen
(uh-huh)
Trust
issues,
gotta
put
the
bond
aside
Vertrauensprobleme,
muss
die
Bindung
beiseite
legen
You
ain't
even
give
me
a
chance
to
compromise
(uh-huh)
Du
hast
mir
nicht
einmal
die
Chance
gegeben,
einen
Kompromiss
einzugehen
(uh-huh)
You
just
let
it
in
free,
you
just
count
the
lies
(damn)
Du
lässt
es
einfach
frei
rein,
du
zählst
nur
die
Lügen
(verdammt)
We
was
supposed
to
lock
in
and
go
hard
(mm)
Wir
sollten
uns
einschließen
und
hart
arbeiten
(mm)
Had
all
the
Chanel
and
the
Goyard
(yeah)
Hatten
all
das
Chanel
und
das
Goyard
(yeah)
P-Y-P,
should've
played
your
part
(yeah)
P-Y-P,
hättest
deinen
Teil
spielen
sollen
(yeah)
You
was
so
dumb,
thought
you
was
so
smart
(stupid)
Du
warst
so
dumm,
dachtest,
du
wärst
so
schlau
(dumm)
Only
thing
a
nigga
could
do
is
go
spar
(yeah)
Das
Einzige,
was
ein
Kerl
tun
kann,
ist
zu
kämpfen
(yeah)
Use
your
mind
but
don't
lose
your
heart
(never)
Benutze
deinen
Verstand,
aber
verliere
nicht
dein
Herz
(niemals)
Never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
(woo)
Ich
wusste
nie,
dass
die
Welt,
in
der
wir
leben,
so
dunkel
ist
(woo)
When
they
put
the
knife
in
your
back,
it's
so
sharp
(what?)
Wenn
sie
dir
das
Messer
in
den
Rücken
rammen,
ist
es
so
scharf
(was?)
Got
me
sittin'
with
a
hole
in
my
heart
Sitze
hier
mit
einem
Loch
in
meinem
Herzen
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Ich
wusste
nie,
dass
die
Welt,
in
der
wir
leben,
so
dunkel
ist
It's
scar
after
scar,
feelin'
bar
after
bar
Es
ist
Narbe
um
Narbe,
fühlt
sich
an
wie
Takt
für
Takt
Should
internal
all
my
hurts
so
ain't
no
marks
Sollte
all
meine
Schmerzen
verinnerlichen,
damit
es
keine
Spuren
gibt
I
do
me,
knowin'
I
low-key
wake
up
feelin'
sometimes
like
I
wanna
die
Ich
mache
mein
Ding,
obwohl
ich
insgeheim
manchmal
aufwache
und
mich
fühle,
als
wollte
ich
sterben
It's
fucked
up,
no
lie,
but
your
love
left
me
traumatized
Es
ist
beschissen,
keine
Lüge,
aber
deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert
Your
love
left
me
traumatized,
girl,
you
left
me
traumatized
Deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert,
Mädchen,
du
hast
mich
traumatisiert
Your
love
left
me,
your
love
left
me,
your
love
left
me
traumatized
Deine
Liebe
hat
mich
verlassen,
deine
Liebe
hat
mich
verlassen,
deine
Liebe
hat
mich
traumatisiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Walsh, Ryan Alex Martinez, Andrej Marko, Joseph Boyden, Jason Phillips, Jayden Merritt
Album
222
date of release
14-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.