Lyrics and translation Lil Tjay - Hole In My Heart (feat. Jadakiss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hole In My Heart (feat. Jadakiss)
Дыра в моём сердце (при участии Jadakiss)
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Я
никогда
не
знал,
что
мир,
в
котором
мы
живём,
такой
тёмный.
Hole
in
heart
Дыра
в
сердце.
Got
me
sittin'
with
a
hole
in
my
heart
Сижу
с
дырой
в
сердце.
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Я
никогда
не
знал,
что
мир,
в
котором
мы
живём,
такой
тёмный.
It's
scar
after
scar,
feel
it
bar
after
bar
Шрам
за
шрамом,
чувствую
это
строчка
за
строчкой.
Should
internal
all
my
hurts
so
ain't
no
marks
Должен
был
скрыть
всю
свою
боль,
чтобы
не
было
следов.
I
do
me,
knowin'
I
low-key
wake
up
feelin'
sometimes
like
I
wanna
die
Занимаюсь
собой,
зная,
что
порой
просыпаюсь
с
желанием
умереть.
It's
fucked
up,
no
lie,
but
your
love
left
me
traumatized
Это
ужасно,
не
вру,
но
твоя
любовь
травмировала
меня.
Your
love
left
me
traumatized,
girl,
you
left
me
traumatized
Твоя
любовь
травмировала
меня,
детка,
ты
травмировала
меня.
Your
love
left
me,
your
love
left
me,
your
love
left
me
traumatized
Твоя
любовь
оставила
меня,
твоя
любовь
оставила
меня,
твоя
любовь
травмировала
меня.
Don't
think
I
can
say,
"I
hate
you,
" but
you
did
me
dirty
Не
думаю,
что
смогу
сказать:
"Я
ненавижу
тебя",
но
ты
поступила
со
мной
подло.
As
real
as
I
kept
it,
you
never
respected,
I
never
rejected
nothin'
that
you
need
Насколько
я
был
честен,
ты
никогда
не
ценила,
я
никогда
не
отказывал
ни
в
чём,
что
тебе
было
нужно.
I
know
in
the
streets,
shit
wicked,
how
it
be,
I
just
never
thought
me
Я
знаю,
что
на
улицах
всё
плохо,
как
оно
есть,
но
я
никогда
не
думал,
что
ты...
Cheat
up
but
it's
OD,
glad
your
demon
side,
I
got
to
see
Изменишь,
но
это
перебор,
рад,
что
я
увидел
твою
демоническую
сторону.
Focused,
ain't
wastin'
no
time,
I
pour
up,
get
money
and
let
the
pain
flow
out
in
rhymes
Сосредоточен,
не
трачу
время
зря,
наливаю,
зарабатываю
деньги
и
позволяю
боли
вытекать
в
рифмах.
Yeah,
I
go
crazy
for
mine,
if
I
tell
you
I
love
then
I
can
never
do
you
slime
Да,
я
схожу
по
своей
уму,
если
я
говорю,
что
люблю,
то
никогда
не
предам.
Bitches
be
snake,
don't
be
blind,
never
let
'em
knock
you
off
your
grind
Суки
коварны,
не
будь
слеп,
никогда
не
позволяй
им
сбить
тебя
с
толку.
I
ain't
never
tell
a
ho
she
mine
again,
I'm
in
love
with
money,
bitch,
I'm
fine
Я
больше
никогда
не
скажу
шлюхе,
что
она
моя,
я
люблю
деньги,
сука,
у
меня
всё
хорошо.
Got
me
sittin'
with
a
hole
in
my
heart
Сижу
с
дырой
в
сердце.
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Я
никогда
не
знал,
что
мир,
в
котором
мы
живём,
такой
тёмный.
It's
scar
after
scar,
feel
it
bar
after
bar
Шрам
за
шрамом,
чувствую
это
строчка
за
строчкой.
Should
internal
all
my
hurts
so
ain't
no
marks
Должен
был
скрыть
всю
свою
боль,
чтобы
не
было
следов.
I
do
me,
knowin'
I
low-key
wake
up
feelin'
sometimes
like
I
wanna
die
Занимаюсь
собой,
зная,
что
порой
просыпаюсь
с
желанием
умереть.
It's
fucked
up,
no
lie,
but
your
love
left
me
traumatized
(yeah)
Это
ужасно,
не
вру,
но
твоя
любовь
травмировала
меня
(да).
Your
love
left
me
traumatized
(trauma),
girl,
you
left
me
traumatized
(that's
it)
Твоя
любовь
травмировала
меня
(травма),
детка,
ты
травмировала
меня
(вот
так).
Your
love
left
me
(spin),
your
love
left
me
(haha),
your
love
left
me
traumatized
Твоя
любовь
оставила
меня
(кручусь),
твоя
любовь
оставила
меня
(ха-ха),
твоя
любовь
травмировала
меня.
Not
the
type
that'll
really
let
the
drama
slide
Не
из
тех,
кто
спустит
драму
на
тормозах.
Shell
casings,
I'ma
let
the
llama
fly
(brrt)
Гильзы,
я
выпущу
пулю
(бжт).
That's
the
reason
I
don't
fuck
with
your
mama's
side
(nah)
Вот
почему
я
не
общаюсь
с
твоей
родней
(нет).
Over
love,
it
could
lead
to
homicide
(uh-huh)
Из-за
любви
может
произойти
убийство
(ага).
Trust
issues,
gotta
put
the
bond
aside
Проблемы
с
доверием,
приходится
откладывать
отношения
в
сторону.
You
ain't
even
give
me
a
chance
to
compromise
(uh-huh)
Ты
даже
не
дала
мне
шанса
пойти
на
компромисс
(ага).
You
just
let
it
in
free,
you
just
count
the
lies
(damn)
Ты
просто
впустила
это,
ты
просто
считаешь
ложь
(чёрт).
We
was
supposed
to
lock
in
and
go
hard
(mm)
Мы
должны
были
быть
вместе
и
идти
до
конца
(мм).
Had
all
the
Chanel
and
the
Goyard
(yeah)
У
нас
были
все
эти
Chanel
и
Goyard
(да).
P-Y-P,
should've
played
your
part
(yeah)
Плати,
трать,
развлекайся,
ты
должна
была
сыграть
свою
роль
(да).
You
was
so
dumb,
thought
you
was
so
smart
(stupid)
Ты
была
такой
глупой,
думала,
что
такая
умная
(глупая).
Only
thing
a
nigga
could
do
is
go
spar
(yeah)
Всё,
что
ниггер
может
сделать,
это
идти
драться
(да).
Use
your
mind
but
don't
lose
your
heart
(never)
Пользуйся
своим
разумом,
но
не
теряй
своего
сердца
(никогда).
Never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
(woo)
Никогда
не
знал,
что
мир,
в
котором
мы
живём,
такой
тёмный
(ух).
When
they
put
the
knife
in
your
back,
it's
so
sharp
(what?)
Когда
они
втыкают
нож
тебе
в
спину,
это
так
больно
(что?).
Got
me
sittin'
with
a
hole
in
my
heart
Сижу
с
дырой
в
сердце.
I
never
knew
the
world
that
we
live
in
was
so
dark
Я
никогда
не
знал,
что
мир,
в
котором
мы
живём,
такой
тёмный.
It's
scar
after
scar,
feelin'
bar
after
bar
Шрам
за
шрамом,
чувствую
это
строчка
за
строчкой.
Should
internal
all
my
hurts
so
ain't
no
marks
Должен
был
скрыть
всю
свою
боль,
чтобы
не
было
следов.
I
do
me,
knowin'
I
low-key
wake
up
feelin'
sometimes
like
I
wanna
die
Занимаюсь
собой,
зная,
что
порой
просыпаюсь
с
желанием
умереть.
It's
fucked
up,
no
lie,
but
your
love
left
me
traumatized
Это
ужасно,
не
вру,
но
твоя
любовь
травмировала
меня.
Your
love
left
me
traumatized,
girl,
you
left
me
traumatized
Твоя
любовь
травмировала
меня,
детка,
ты
травмировала
меня.
Your
love
left
me,
your
love
left
me,
your
love
left
me
traumatized
Твоя
любовь
оставила
меня,
твоя
любовь
оставила
меня,
твоя
любовь
травмировала
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Walsh, Ryan Alex Martinez, Andrej Marko, Joseph Boyden, Jason Phillips, Jayden Merritt
Album
222
date of release
14-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.