Lil Tjay - Stressed (feat. Summer Walker) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Tjay - Stressed (feat. Summer Walker)




Stressed (feat. Summer Walker)
Под Давлением (при участии Summer Walker)
You know all I do (do)
Ты же знаешь, что я только и делаю, что (делаю)
Is stay up all night losing sleep over you
Не сплю ночами, думая о тебе.
She used to tell me, "Daddy, I'm too stressed"
Ты говорила мне: "Папочка, я слишком подавлена".
It's nothin' less, than true love, promise you, I'm nothin' like the rest
Это не что иное, как настоящая любовь, обещаю тебе, я не такой, как все остальные.
You told me you'll always play my side
Ты говорила, что всегда будешь на моей стороне.
Down to ride anytime, but the vibe you givin' me, it's all lies
Готова ко всему в любое время, но то, как ты ведешь себя со мной, сплошная ложь.
And I don't know what's goin' on
И я не знаю, что происходит,
But you been movin' odd, I know somethin' wrong
Но ты ведешь себя странно, я знаю, что-то не так.
(If I ain't what you want then find some' better)
(Если я не тот, кто тебе нужен, то найди кого-нибудь получше).
(We can do whatever, but this gon' leave emotions torn)
(Мы можем делать все, что угодно, но это разорвет наши чувства на части).
Real nigga, 'course I know how to adapt
Настоящий мужик, конечно, я знаю, как приспособиться.
Not only that but I be spittin' facts when I rap
Кроме того, я говорю правду, когда читаю рэп.
When I first met you, we was spendin' hours on the jack
Когда мы только познакомились, мы часами болтали по телефону.
Now we always argue, it's like every hour with you wack
Теперь мы постоянно ругаемся, как будто каждый час с тобой это отстой.
I can't feel no sorrow, once I get over then it's that
Я не чувствую печали, как только я с этим справлюсь, то все.
My heart not to borrow, bitches don't want love, they just be cap
Мое сердце не для того, чтобы его занимать, сучки не хотят любви, они просто притворяются.
I'm a hoodlum, good one, but I'm tact'
Я бандит, хороший парень, но я тактичный.
Can't be playin' games like I ain't like that, that
Нельзя играть со мной в игры, как будто мне это нравится, это не так.
She used to tell me, "Daddy, I'm too stressed"
Ты говорила мне: "Папочка, я слишком подавлена".
It's nothin' less, than true love, promise you, I'm nothin' like the rest
Это не что иное, как настоящая любовь, обещаю тебе, я не такой, как все остальные.
You told me you'll always play my side
Ты говорила, что всегда будешь на моей стороне.
Down to ride anytime, but the vibe you givin' me, it's all lies
Готова ко всему в любое время, но то, как ты ведешь себя со мной, сплошная ложь.
And I don't know what's goin' on
И я не знаю, что происходит,
But you been movin' odd, I know somethin' wrong
Но ты ведешь себя странно, я знаю, что-то не так.
(If I ain't what you want then find some' better)
(Если я не тот, кто тебе нужен, то найди кого-нибудь получше).
(We can do whatever, but this gon' leave emotions torn)
(Мы можем делать все, что угодно, но это разорвет наши чувства на части).
All I do is think about you
Я только и делаю, что думаю о тебе.
Thinking 'bout the places that we been to
Думаю о тех местах, где мы были.
Thinking 'bout this shit, the shit we been through
Думаю об этом дерьме, через которое мы прошли.
It's true, whoa
Это правда, ух.
I'm the only one who did some wrongs, baby
Я единственный, кто делал что-то не так, детка.
You was hidin' shit up in your phone, baby (oh, oh-oh)
Ты что-то скрывала в своем телефоне, детка (о, о-о).
No, I ain't get us here on my own
Нет, я не сам нас довел до такого.
If you don't wanna be with me, then I'ma have to set you free
Если ты не хочешь быть со мной, то мне придется отпустить тебя.
And if you gon' leave then go to find what you need
И если ты уйдешь, то иди и найди то, что тебе нужно.
Emotions torn, emotions torn, ah (emotions)
Разорванные чувства, разорванные чувства, ах (эмоции).
Emotions torn, emotions torn, emotions torn
Разорванные чувства, разорванные чувства, разорванные чувства.
She used to tell me, "Daddy, I'm too stressed" (stressed)
Ты говорила мне: "Папочка, я слишком подавлена" (подавлена).
It's nothin' less, than true love, promise you, I'm nothin' like the rest
Это не что иное, как настоящая любовь, обещаю тебе, я не такой, как все остальные.
You told me you'll always play my side
Ты говорила, что всегда будешь на моей стороне.
Down to ride anytime (down to ride), but the vibe you givin' me, it's all lies
Готова ко всему в любое время (готова ко всему), но то, как ты ведешь себя со мной, сплошная ложь.
And I don't know what's goin' on
И я не знаю, что происходит,
But you been movin' odd, I know somethin' wrong
Но ты ведешь себя странно, я знаю, что-то не так.
(If I ain't what you want then find some' better
(Если я не тот, кто тебе нужен, то найди кого-нибудь получше.
We can do whatever, but this gon' leave emotions torn)
Мы можем делать все, что угодно, но это разорвет наши чувства на части).
You know all I do (do)
Ты же знаешь, что я только и делаю, что (делаю)
Is stay up all night losing sleep over you
Не сплю ночами, думая о тебе.





Writer(s): Ian Viitala, Oliver Larsson, Andrew Decena, Kavi Morgan Lybarger, Keegan Christopher Bach, Tione Merritt, Jahaan Akil Sweet, Summer Marjani Walker, Chancellor Bennet, Kehlani Ashley Parrish


Attention! Feel free to leave feedback.