Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
in
my
head
Заблудился
в
себе,
Lost
in
my
thoughts
Затерялся
в
мыслях,
I
don't
know
why
Не
знаю,
почему
I
thrive
off
my
lies
Живу
своими
ложью.
You
say
that
I'm
lost
Ты
говоришь
— я
пропал,
I
agree,
I'm
incomplete
Согласен,
я
не
целый.
I'm
changing
at
no
cost
Меняюсь
без
цены,
Lost
in
my
head
Заблудился
в
себе,
Lost
in
my
thoughts
Затерялся
в
мыслях.
Wandering
a
lonely
road
Брожу
по
одинокой
дороге,
Walking
it
all
alone
Иду
по
ней
совсем
один.
Fighting
my
demons
inside
Сражаюсь
с
демонами
внутри,
My
mind
is
their
home
Мой
разум
— их
дом.
Fighting
it
once
to
escape
all
the
memories
Бьюсь
раз,
чтобы
сбежать
от
воспоминаний,
Fighting
it
twice
in
the
hope
that'll
set
me
free
Бьюсь
дважды
в
надежде
на
свободу,
Fighting
it
three
times
Бьюсь
в
третий
раз,
All
just
to
hope
it'll
better
me
Просто
веря,
что
это
исправит
меня.
Baby
you
were
sent
for
me
Детка,
ты
была
послана
мне,
But
I
feel
like
you're
resenting
me
Но
чувствую
— ты
презираешь
меня.
All
because
my
mind
is
emptying
Всё
потому,
что
мой
разум
пустеет,
And
my
heart
has
swallowed
everything
А
сердце
поглотило
всё.
You've
got
issues
and
so
do
I
У
тебя
проблемы,
и
у
меня
тоже,
So
it's
hard
for
me
to
hold
you
when
we
both
cry
Так
сложно
обнять,
когда
мы
оба
в
слезах.
I
try
to
keep
you
grounded,
but
mine
is
breaking
Пытаюсь
удержать
тебя,
но
мой
мир
рушится,
I
said
a
thousand
times
that
I
love
you
greatly
Тысячу
раз
говорил,
как
сильно
люблю.
I
hope
that
you'll
stay
walking
when
my
time
has
ended
Надеюсь,
ты
продолжишь
идти,
когда
меня
не
станет,
I'm
afraid
it's
coming
closer
than
what
I
expected
Боюсь,
это
ближе,
чем
я
ожидал.
Lost
in
my
head
Заблудился
в
себе,
Lost
in
my
thoughts
Затерялся
в
мыслях,
I
don't
know
why
Не
знаю,
почему
I
thrive
off
my
lies
Живу
своими
ложью.
You
say
that
I'm
lost
Ты
говоришь
— я
пропал,
I
agree,
I'm
incomplete
Согласен,
я
не
целый.
I'm
changing
at
no
cost
Меняюсь
без
цены,
Lost
in
my
head
Заблудился
в
себе,
Lost
in
my
thoughts
Затерялся
в
мыслях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Harmon
Attention! Feel free to leave feedback.