Lyrics and translation Lil Uzi Vert - Crush Em
Crush
'em,
crush
'em
Раздави
их,
раздави
их
Crush
'em,
crush
'em
Раздави
их,
раздави
их
Crush
'em,
crush
'em
Раздави
их,
раздави
их
Crush
'em,
crush
'em
Раздави
их,
раздави
их
Fuck
it,
fuck
it
К
чёрту,
к
чёрту
Swervin'
and
smashin'
all
over
the
place
just
like
I
got
road
rage
Виляю
и
крушу
всё
вокруг,
будто
у
меня
приступ
ярости
All
of
these
diamonds
on
top
of
my
watch,
this
bitch
ain't
got
no
face
Все
эти
бриллианты
на
моих
часах,
у
этих
сучек
нет
лица
I
told
one
of
my
bitches
she
need
to
stop,
she
looked
at
me,
"No
way"
Я
сказал
одной
из
своих
сучек,
чтобы
она
остановилась,
она
посмотрела
на
меня:
"Ни
за
что"
She
turn
around
just
to
go
look
at
the
clock
Она
оборачивается,
чтобы
посмотреть
на
часы
She
worried
'bout
old
age
(Huh?)
Её
волнует
старость
(Ха?)
She
told
me
that
she
really
love
me,
not
worried
'bout
knots
Она
сказала
мне,
что
действительно
любит
меня,
её
не
волнуют
деньги
I
look
at
her,
"Okay"
(Okay)
Я
смотрю
на
неё:
"Хорошо"
(Хорошо)
Girl,
why
you
always
lyin'?
(Woah)
Детка,
почему
ты
всегда
врёшь?
(Вау)
I
don't
take
it
to
the
heart,
I
complete
these
assignments
(Yeah)
Я
не
принимаю
это
близко
к
сердцу,
я
выполняю
задания
(Да)
I'm
runnin'
through
so
many
hoes,
I
just
need
a
Heisman
(Woah)
Я
пробегаюсь
по
стольким
сучкам,
мне
просто
нужен
трофей
Хейсмана
(Вау)
Standin'
in
my
shoes
ten
toes,
you
can
never
tie
them
(Ah)
Стою
на
ногах,
десять
пальцев,
ты
никогда
не
сможешь
связать
их
(А)
This
water
got
me
oh-so
froze,
feel
like
I'm
Poseidon
(Yeah)
Эта
вода
сделала
меня
таким
холодным,
чувствую
себя
Посейдоном
(Да)
I'm
a
player
and
ain't
know
your
boyfriend
stand
beside
him
Я
игрок
и
не
знаю
твоего
парня,
стою
рядом
с
ним
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Fuck
it,
fuck
it
К
чёрту,
к
чёрту
Swervin'
and
smashin'
all
over
the
place
just
like
I
got
road
rage
Виляю
и
крушу
всё
вокруг,
будто
у
меня
приступ
ярости
All
of
these
diamonds
on
top
of
my
watch,
this
bitch
ain't
got
no
face
Все
эти
бриллианты
на
моих
часах,
у
этих
сучек
нет
лица
I
told
one
of
my
bitches
she
need
to
stop,
she
looked
at
me,
"No
way"
Я
сказал
одной
из
своих
сучек,
чтобы
она
остановилась,
она
посмотрела
на
меня:
"Ни
за
что"
She
turn
around
just
to
go
look
at
the
clock
Она
оборачивается,
чтобы
посмотреть
на
часы
She
worried
'bout
old
age
Её
волнует
старость
She
told
me
that
she
really
love
me,
not
worried
'bout
knots
Она
сказала
мне,
что
действительно
любит
меня,
её
не
волнуют
деньги
I
look
at
her,
"Okay"
Я
смотрю
на
неё:
"Хорошо"
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
(fuck
it)
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
(к
чёрту)
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
(fuck
it)
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
(к
чёрту)
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
(Swervin'
and
smashin'
all
over
the
place
just
like
I
got
road
rage)
(Виляю
и
крушу
всё
вокруг,
будто
у
меня
приступ
ярости)
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
(Fuck
it)
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
(К
чёрту)
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
(Fuck
it)
Раздави
их,
раздави
их,
да
(К
чёрту)
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
(All
of
these
diamonds
on
top
of
my
watch)
(Все
эти
бриллианты
на
моих
часах)
(This
bitch
ain't
got
no
face)
(У
этой
сучки
нет
лица)
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
(I
told
one
of
my
bitches
she
need
to
stop,
she
looked
at
me—)
(Я
сказал
одной
из
своих
сучек,
чтобы
она
остановилась,
она
посмотрела
на
меня—)
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
(She
turn
around
just
to
go
look
at
the
clock)
(Она
оборачивается,
чтобы
посмотреть
на
часы)
(She
worried
'bout
old
age)
(Её
волнует
старость)
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
mm,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
мм,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Crush
'em,
crush
'em,
yeah
Раздави
их,
раздави
их,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald E. Cannon, Kevin Gomringer, Tim Gomringer, Ebony Naomi Oshunrinde, Symere Woods, Charles Ocansey, Pepijn Baltus
Attention! Feel free to leave feedback.