Lyrics and translation Lil Uzi Vert - Shardai (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shardai (Bonus Track)
Шардай (Бонус Трек)
This
that
Uzi
mixtape
(mixtape)
Это
микстейп
Узи
(микстейп)
I
been
wearin'
Rick,
boy,
you
way
too
Ricky
late
(you
Ricky
late)
Я
ношу
Rick,
пацан,
ты
слишком
опоздал
(ты
опоздал)
Work
on
fine
china,
ooh,
that
be
a
sticky
plate
(a
sticky
plate)
Работаю
с
фарфором,
оу,
это
липкая
тарелка
(липкая
тарелка)
I
made
her
cry,
she
f-
her
makeup
up,
got
sticky
face
(got
sticky)
Я
довёл
её
до
слёз,
она
размазала
косметику,
липкое
лицо
(липкое)
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Sharda
Давай,
опустись
пониже,
давай,
Шардай
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(whoa)
FN
на
моей
стороне,
сегодня
день
акулы
(воу)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
(huh)
Взбиваю
это
стекло,
острая
тарелка
(ха)
She
gon'
shake
-,
Shardai
(whoa)
Она
будет
трясти,
Шардай
(воу)
I
stay
with
that
bag,
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
сумкой,
Шардай
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
наличкой,
как
Шардай
Whoa
(oh,
whoa)
Воу
(о,
воу)
Whoa
(whoa,
whoa,
whoa,
Bugz
Ronin,
he
gon'
run
it
up)
Воу
(воу,
воу,
воу,
Багз
Ронин,
он
запустит
это)
Sometimes
I
scare
myself
(yeah)
Иногда
я
пугаю
себя
(да)
'Cause
I'm
far
from
normal
(whoa)
Потому
что
я
далёк
от
нормы
(воу)
I
know
I'm
not
the
same
Я
знаю,
что
я
не
такой
как
все
But
then
again,
at
the
same
time,
I
know
I
can't
change
(I
know
I
can't)
Но
опять
же,
в
то
же
время,
я
знаю,
что
не
могу
измениться
(я
знаю,
что
не
могу)
Seriously,
and
I'm
out
of
my
brain
(yeah,
I'm
out
of
my
brain)
Серьёзно,
и
я
не
в
себе
(да,
я
не
в
себе)
Pop
that
- I
bet
I
won't
faint
Давай,
я
уверен,
что
не
упаду
в
обморок
I'm
overseas
with
a
lil'
Japan
bae
(um,
yeah)
Я
за
границей
с
маленькой
японской
деткой
(хм,
да)
I
offered
her
just
to
buy
her
a
booty
(ayy)
Я
предложил
ей
просто
купить
ей
попу
(эй)
She
don't
need
that
'cause
she
got
real
good
- (yeah)
Ей
это
не
нужно,
потому
что
у
неё
действительно
хорошая
(да)
In
Harajuku,
shoutout
to
Yuri
(shoutout
to
Yuri)
В
Харадзюку,
привет
Юри
(привет
Юри)
I
think
about
you
every
day
that
I'm
home
(every
day)
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
когда
я
дома
(каждый
день)
She
had
no
visa,
but
I
try
bring
her
home
(you
know
what
I'm
talkin'
'bout?)
У
неё
не
было
визы,
но
я
пытаюсь
привезти
её
домой
(ты
знаешь,
о
чём
я
говорю?)
I
can't
feel
my
feet
(whoa)
Я
не
чувствую
своих
ног
(воу)
I
can't
feel
my
feet
(whoa)
Я
не
чувствую
своих
ног
(воу)
(I
can't
feel
my
feet)
(Я
не
чувствую
своих
ног)
I'm
so
high,
I'm
tryna
phone
home
(hello?)
Я
так
высоко,
пытаюсь
позвонить
домой
(алло?)
I
ain't
'posed
to
get
high,
I
got
a
P-O
(yeah)
Мне
не
следует
накуриваться,
у
меня
есть
П.
О.
(да)
Supreme,
my
windbreaker,
it
say
Geo
(Geographic)
Supreme,
моя
ветровка,
на
ней
написано
Geo
(Geographic)
Been
trappin'
for
three
days,
I
smell
like
B-O
(what?)
Торговал
три
дня
подряд,
от
меня
пахнет,
как
от
бомжа
(что?)
I
ain't
take
no
shower,
- I
shower
in
dough
(I
shower
in
dough)
Я
не
принимал
душ,
я
принимаю
душ
из
денег
(я
принимаю
душ
из
денег)
She
suck
my
d-
and
I
just
- on
her
nose
Она
сосёт
мой
член,
а
я
только
что
кончил
ей
на
нос
- From
the
back,
I
make
her
walk
on
the
nose
(huh)
Сзади,
я
заставляю
её
ходить
на
носу
(ха)
Her
head
so
good,
she
made
me
talk
with
my
toes
У
неё
такая
хорошая
голова,
что
она
заставила
меня
говорить
пальцами
ног
I'm
curlin'
my
toes
Я
сгибаю
пальцы
ног
This
that
Uzi
mixtape
(mixtape)
Это
микстейп
Узи
(микстейп)
I
been
wearin'
Rick,
boy,
you
way
too
Ricky
late
(you
Ricky
late)
Я
ношу
Rick,
пацан,
ты
слишком
опоздал
(ты
опоздал)
Work
on
fine
china,
ooh,
that
be
a
sticky
plate
(a
sticky
plate)
Работаю
с
фарфором,
оу,
это
липкая
тарелка
(липкая
тарелка)
I
made
her
cry,
she
- her
makeup
up,
got
sticky
face
(got
sticky
face)
Я
довёл
её
до
слёз,
она
размазала
косметику,
липкое
лицо
(липкое
лицо)
I'm
tired
of
smokin'
on
these
motherf-
icky
vapes
(these
icky
vapes)
Я
устал
курить
эти
чертовы
мерзкие
вейпы
(эти
мерзкие
вейпы)
Rose
gold
on
my
wrist,
Richard
with
the
Cartier
(Cartier)
Розовое
золото
на
моём
запястье,
Richard
с
Cartier
(Cartier)
You
ain't
got
my
money?
(What?)
Just
like
Carti
say
(what?)
У
тебя
нет
моих
денег?
(Что?)
Как
говорит
Карти
(что?)
Ooh,
I'm
sorry,
bae,
day
of
the
dead,
all
these
scars,
it's
Ed
Hardy
day
(yeah)
Оу,
прости,
детка,
день
мёртвых,
все
эти
шрамы,
сегодня
день
Ed
Hardy
(да)
Not
about
the
breesh,
then
I
will
not
partake
Не
о
травке,
тогда
я
не
буду
принимать
в
этом
участие
- Rapper,
ooh,
gave
me
heartache
- рэпер,
оу,
причинил
мне
боль
в
сердце
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
(go
Shardai)
Давай,
опустись
пониже,
давай,
Шардай
(давай,
Шардай)
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(FN)
FN
на
моей
стороне,
сегодня
день
акулы
(FN)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
Взбиваю
это
стекло,
острая
тарелка
She
gon'
shake
-,
Shardai
(whoa)
Она
будет
трясти,
Шардай
(воу)
I
stay
with
that
bag,
Shardai
(go
Shardai)
Я
остаюсь
с
этой
сумкой,
Шардай
(давай,
Шардай)
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
(whoa)
Я
остаюсь
с
этой
наличкой,
как
Шардай
(воу)
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
(whoa)
Давай,
опустись
пониже,
давай,
Шардай
(воу)
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(yeah)
FN
на
моей
стороне,
сегодня
день
акулы
(да)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
Взбиваю
это
стекло,
острая
тарелка
She
gon'
shake
-,
Shardai
Она
будет
трясти,
Шардай
I
stay
with
that
bag,
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
сумкой,
Шардай
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
наличкой,
как
Шардай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivision Smith, Symere Woods, Daniel Perez
Attention! Feel free to leave feedback.