Lyrics and translation Lil Uzi Vert - Shardai (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shardai (Bonus Track)
Shardai (Бонус трек)
This
that
Uzi
mixtape
(mixtape)
Это
микстейп
Uzi
(микстейп)
I
been
wearin'
Rick,
boy,
you
way
too
Ricky
late
(you
Ricky
late)
Я
ношу
Rick,
парень,
ты
слишком
опоздал
(ты
опоздал)
Work
on
fine
china,
ooh,
that
be
a
sticky
plate
(a
sticky
plate)
Работаю
с
тонким
фарфором,
оу,
это
липкая
тарелка
(липкая
тарелка)
I
made
her
cry,
she
fucked
her
makeup
up,
got
sticky
face
(got
sticky)
Я
довёл
её
до
слёз,
у
неё
потекла
косметика,
липкое
лицо
(липкое)
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
Давай,
оу,
ниже
опускайся,
оу,
давай,
Shardai
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(woah)
FN
на
моей
стороне,
сегодня
день
акулы
(воу)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
(huh?)
Хлещу
по
бокалу,
острая
тарелка
(ха?)
She
gon'
shake
that
ass,
Shardai
(woah)
Она
будет
трясти
своей
задницей,
Shardai
(воу)
I
stay
with
that
bag,
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
сумкой,
Shardai
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
наличкой,
прямо
как
Shardai
Woah
(oh,
woah)
Воу
(о,
воу)
Woah
(woah,
woah,
woah)
Воу
(воу,
воу,
воу)
Sometimes
I
scare
myself
(yeah)
Иногда
я
пугаю
себя
(да)
'Cause
I'm
far
from
normal
(woah)
Потому
что
я
далёк
от
нормального
(воу)
I
know
I'm
not
the
same
Я
знаю,
что
я
не
такой
как
все
But
then
again,
at
the
same
time
Но
опять
же,
в
то
же
время
I
know
I
can't
change
(I
know
I
can't)
Я
знаю,
что
я
не
могу
измениться
(Я
знаю,
что
не
могу)
Seriously,
I'm
out
of
my
brain
(yeah,
I'm
out
of
my
brain)
Серьёзно,
у
меня
в
голове
не
укладывается
(да,
у
меня
в
голове
не
укладывается)
Pop
ecstasy
and
I
bet
I
won't
faint
(Bet
I
won't)
Приму
экстази,
и
держу
пари,
что
не
упаду
в
обморок
(держу
пари,
что
нет)
I'm
overseas
with
a
lil'
Japan
bae
(ym,
yeah)
Я
за
границей
с
маленькой
японской
крошкой
(ым,
да)
I
offered
her
just
to
buy
her
a
booty
(ayy)
Я
предложил
ей
просто
купить
ей
попу
(эй)
She
don't
need
that
'cause
she
got
real
good
coochie
(yeah)
Ей
это
не
нужно,
потому
что
у
неё
охеренная
киска
(да)
In
Harajuku,
shoutout
to
Yuri
(shoutout
to
Yuri)
В
Харадзюку,
привет
Юри
(привет
Юри)
I
think
about
you
every
day
that
I'm
home
(every
day)
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
когда
я
дома
(каждый
день)
She
had
no
visa,
but
I
try
bring
her
home
(you
know
what
I'm
talkin'
'bout?)
У
неё
не
было
визы,
но
я
пытаюсь
привезти
её
домой
(ты
знаешь,
о
чём
я
говорю?)
I
can't
feel
my
feet
(woah)
Я
не
чувствую
своих
ног
(воу)
I
can't
feel
my
feet
(woah)
Я
не
чувствую
своих
ног
(воу)
This
ecstasy
Этот
экстази
I'm
so
high,
I'm
tryna
phone
home
(hello?)
Я
так
высоко,
я
пытаюсь
позвонить
домой
(алло?)
I
ain't
'posed
to
get
high,
I
got
a
P-O
(yeah)
Я
не
должен
был
накуриваться,
у
меня
надзор
(да)
Supreme,
my
windbreaker,
it's
a
Geo
(Geographic)
Supreme,
моя
ветровка,
это
Geo
(Geographic)
Been
trappin'
for
three
days,
I
smell
like
B-O
(what?)
Торговал
наркотой
три
дня,
от
меня
воняет
как
от
бомжа
(что?)
I
ain't
take
no
shower,
bitch,
I
shower
in
dough
(I
shower
in
dough)
Я
не
принимал
душ,
сука,
я
принимаю
душ
из
денег
(я
принимаю
душ
из
денег)
She
sucked
my
dick
and
I
just
cummed
on
her
nose
Она
сосала
мой
член,
и
я
только
что
кончил
ей
на
нос
Fuck
from
the
back,
I
make
her
walk
on
the
nose
(huh?)
Трахнул
сзади,
я
заставил
её
ходить
на
носу
(ха?)
Her
head
so
good,
she
made
me
talk
with
my
toes
Её
голова
такая
классная,
что
я
заговорил
пальцами
ног
I'm
curlin'
my
toes
Я
шевелю
пальцами
ног
This
that
Uzi
mixtape
(mixtape)
Это
микстейп
Uzi
(микстейп)
I
been
wearin'
Rick,
boy,
you
way
too
Ricky
late
(you
Ricky
late)
Я
ношу
Rick,
парень,
ты
слишком
опоздал
(ты
опоздал)
Work
on
fine
china,
ooh,
that
be
a
sticky
plate
(a
sticky
plate)
Работаю
с
тонким
фарфором,
оу,
это
липкая
тарелка
(липкая
тарелка)
I
made
her
cry,
she
fucked
her
makeup
up,
got
sticky
face
(got
sticky
face)
Я
довёл
её
до
слёз,
у
неё
потекла
косметика,
липкое
лицо
(липкое
лицо)
I'm
tired
of
smokin'
on
these
motherfuckin'
icky
vapes
(these
icky
vapes)
Я
устал
курить
эти
грёбаные
мерзкие
вейпы
(эти
мерзкие
вейпы)
Rose
gold
on
my
wrist,
Richard
with
the
Cartier
(Cartier)
Розовое
золото
на
моём
запястье,
Richard
Mille
с
Cartier
(Cartier)
You
ain't
got
my
money?
(What?)
У
тебя
нет
таких
денег?
(Что?)
Just
like
Carti
say
(what?)
Как
говорит
Carti
(что?)
Ooh,
I'm
sorry,
bae,
day
of
the
dead,
all
these
scars,
it's
Ed
Hardy
day
(yeah)
Оу,
извини,
детка,
день
мёртвых,
все
эти
шрамы,
это
день
Ed
Hardy
(да)
Not
about
the
breesh,
then
I
will
not
partake
Если
это
не
про
травку,
то
я
не
буду
принимать
в
этом
участие
My
bitch
fucked
a
rapper,
ooh,
gave
me
heartache
Моя
сучка
трахнулась
с
рэпером,
оу,
у
меня
разбито
сердце
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
(go
Shardai)
Давай,
оу,
ниже
опускайся,
оу,
давай,
Shardai
(давай,
Shardai)
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(FN)
FN
на
моей
стороне,
сегодня
день
акулы
(FN)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
Хлещу
по
бокалу,
острая
тарелка
She
gon'
shake
that
ass,
Shardai
(woah)
Она
будет
трясти
своей
задницей,
Shardai
(воу)
I
stay
with
that
bag,
Shardai
(go
Shardai)
Я
остаюсь
с
этой
сумкой,
Shardai
(давай,
Shardai)
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
(woah)
Я
остаюсь
с
этой
наличкой,
прямо
как
Shardai
(воу)
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
(woah)
Давай,
оу,
ниже
опускайся,
оу,
давай,
Shardai
(воу)
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(yeah)
FN
на
моей
стороне,
сегодня
день
акулы
(да)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
Хлещу
по
бокалу,
острая
тарелка
She
gon'
shake
that
ass,
Shardai
Она
будет
трясти
своей
задницей,
Shardai
I
stay
with
that
bag,
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
сумкой,
Shardai
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
Я
остаюсь
с
этой
наличкой,
прямо
как
Shardai
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivision Smith, Symere Woods, Daniel Perez
Attention! Feel free to leave feedback.