Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
!Rage! Pt. II (feat. AntUpNexttt & JayBuuggg)
!Rage! Pt. II (feat. AntUpNexttt & JayBuuggg)
And
we
be
on
that
rage
s
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-S
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
n
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
s
Wir
sind
auf
diesem
Rage-S
And
we
be
on
that
rage
s
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-S
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
n
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
s
Wir
sind
auf
diesem
Rage-S
Yeah,
we
be
on
that
rage
shit
Ja,
wir
sind
auf
diesem
Rage-Scheiß
I
know
he
a
opp
Ich
weiß,
er
ist
ein
Gegner
And
he
don't
have
to
say
shit
Und
er
muss
gar
nichts
sagen
I
just
fuck
his
b
Ich
ficke
nur
seine
Schlampe
Then
passed
her
to
the
damn
clique
Und
reiche
sie
dann
an
die
verdammte
Clique
weiter
All
my
n
out
here
All
meine
Jungs
hier
draußen
Grinding
for
a
damn
chip
Schuften
für
einen
verdammten
Chip
Who
shot
ya?
Wer
hat
dich
erschossen?
Turned
his
brains
to
noodles
pasta
Habe
sein
Gehirn
in
Nudelpasta
verwandelt
He
a
opp
Er
ist
ein
Gegner
They
pull
up
got
ya
Sie
fahren
vor
und
kriegen
dich
She
a
Hoe
Sie
ist
eine
Schlampe
Dismissed
and
block
ya
Habe
sie
abserviert
und
blockiert
Wait
pull
up
Warte,
fahre
vor
I
want
diamonds
on
my
neck
Ich
will
Diamanten
an
meinem
Hals
Iced
out
chain
them
vvs
Vereiste
Kette,
diese
VVS
Them
haters
mad
Diese
Hater
sind
sauer
Got
them
upset
Habe
sie
verärgert
Who
shot
ya?
Wer
hat
dich
erschossen?
Turned
his
brains
to
noodles
pasta
Habe
sein
Gehirn
in
Nudelpasta
verwandelt
He
a
opp,
Er
ist
ein
Gegner,
They
pull
up
got
ya
Sie
fahren
vor
und
kriegen
dich
She
a
Hoe
Sie
ist
eine
Schlampe
Dismissed
and
block
ya
Habe
sie
abserviert
und
blockiert
Wait
pull
up
Warte,
fahre
vor
I
want
diamonds
on
my
neck
Ich
will
Diamanten
an
meinem
Hals
Iced
out
chain
them
vvs
Vereiste
Kette,
diese
VVS
Them
haters
mad
Diese
Hater
sind
sauer
Got
them
upset
Habe
sie
verärgert
And
we
be
on
that
rage
st
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-St
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
nas
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
st
Wir
sind
auf
diesem
Rage-St
And
we
be
on
that
rage
st
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-St
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
nas
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
st
Wir
sind
auf
diesem
Rage-St
Yeah,
they
say
they
love
that
rage
st
Ja,
sie
sagen,
sie
lieben
diesen
Rage-St
Yeah,
I
told
my
na
Vlone
Ja,
ich
sagte
meinem
Jungen
Vlone
"We
should
tape
it"
"Wir
sollten
es
aufnehmen"
But
who
lacking?
Aber
wer
ist
unachtsam?
He
said
"save
it"
Er
sagte
"Spar
dir
das"
I
said
"what
the
fuck"
Ich
sagte
"Was
zum
Teufel"
Na
that
keep
playing
Junge,
hör
auf
zu
spielen
And
playing
Und
zu
spielen
These
nas
they
be
hating
Diese
Jungs,
sie
hassen
Cuz
they
see
us
raging
Weil
sie
uns
wüten
sehen
The
statements
contagious
Die
Aussagen
sind
ansteckend
These
nas
evading
Diese
Jungs
weichen
aus
Cuz
they
see
guns
blazing
Weil
sie
Waffenfeuer
sehen
You
was
supposed
to
be
a
hitter
Du
solltest
ein
Killer
sein
Now
you're
running
home
make
it
Jetzt
rennst
du
nach
Hause,
schaff
es
Nas
talk
tough
Jungs
reden
hart
All
bluff
Alles
nur
Bluff
Run
up
with
the
semi
Komm
mit
der
Semi
an
They
say
I
ain't
gone
buss
the
glizzy
Sie
sagen,
ich
werde
die
Knarre
nicht
abfeuern
You
shitin
me
Verarschst
du
mich?
I'ma
shoot
that
bh
until
it's
Ich
werde
diese
Schlampe
abschießen,
bis
sie
Pussy
nigga
i'm
the
fking
entity
Hurensohn,
ich
bin
die
verdammte
Entität
These
fk
nas
envy
me
Diese
Scheißkerle
beneiden
mich
And
we
be
on
that
rage
st
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-St
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
nas
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
st
Wir
sind
auf
diesem
Rage-St
And
we
be
on
that
rage
st
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-St
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
nas
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
st
Wir
sind
auf
diesem
Rage-St
We
be
on
that
gang
st
Wir
sind
auf
diesem
Gang-St
Leave
a
na
body
leaking
on
the
Fucking
pavement
Lassen
einen
Jungen
blutend
auf
dem
verdammten
Bürgersteig
zurück
Jit
to
federal
Kleiner
zu
Bundesbeamten
He
be
with
pigs
Er
ist
bei
den
Bullen
With
all
the
statements
Mit
all
den
Aussagen
I've
been
slanging
8
Ich
habe
Achten
verteilt
Like
I'm
lamar
up
on
the
ravens
Als
wäre
ich
Lamar
bei
den
Ravens
Like
I'm
joe
Als
wäre
ich
Joe
Moving
becky
all
up
in
the
basement
Bewege
Becky
im
Keller
rauf
und
runter
All
my
nas
got
static
All
meine
Jungs
haben
Stress
Na
talking
st
Junge
redet
Scheiße
Like
Derick
I'm
moving
magic
Wie
Derick,
ich
bewege
Magie
All
my
nas
swerving
the
lanes
All
meine
Jungs
wechseln
die
Spuren
Boy
we
ain't
crashing
Junge,
wir
crashen
nicht
Fk
nas
been
talking
Scheißkerle
haben
geredet
Blow
his
brain
let
it
splatter
Lass
sein
Gehirn
zerspritzen
And
we
be
on
that
rage
st
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-St
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
nas
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
st
Wir
sind
auf
diesem
Rage-St
And
we
be
on
that
rage
st
Und
wir
sind
auf
diesem
Rage-St
NASA
I
take
off
just
like
a
rocket
ship
NASA,
ich
hebe
ab
wie
ein
Raumschiff
Pull
up
and
I'm
vibin
in
a
spaceship
Fahre
vor
und
chille
in
einem
Raumschiff
Yeah,
you
know
my
nas
on
that
Ja,
du
weißt,
meine
Jungs
sind
auf
diesem
We
be
on
that
rage
st
Wir
sind
auf
diesem
Rage-St
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lil Vlone
Attention! Feel free to leave feedback.