Lyrics and translation lil wayne - Stop Playin With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chill
Shump
on
the
beat
Холодная
дрожь
в
такт
музыке
Ooh,
I
got
a
plus
sized
model
О,
у
меня
есть
модель
плюс
размер.
But
she
my
lil'
mama
Но
она
моя
маленькая
мамочка
I
make
her
bust
it
open
for
me
like
a
piñata
Я
заставляю
ее
раздвинуть
ее
для
меня,
как
пиньяту.
And
as
the
world
turned,
she
was
my
spin
doctor
И
когда
мир
перевернулся,
она
стала
моим
прядильщиком.
'Cause
when
I
was
down,
you
all
got
lost
on
me
like
Bin
Laden
Потому
что,
когда
я
был
подавлен,
вы
все
потерялись
для
меня,
как
Бен
Ладен.
I
know
that
times
changed,
I
don't
think
I've
changed
Я
знаю,
что
времена
изменились,
но
не
думаю,
что
я
изменился.
I
changed
my
mind
a
bunch
of
times,
but
that's
just
mind
games
Я
много
раз
менял
свое
мнение,
но
это
всего
лишь
Игры
разума.
Baby,
stop
playin'
with
me
Детка,
перестань
играть
со
мной.
Do
I
look
like
I'm
playin'
with
you?
Я
выгляжу
так,
будто
играю
с
тобой?
I
was
runnin'
from
myself,
and
that's
just
who
I
ran
into
Я
бежал
от
самого
себя,
и
вот
с
кем
я
столкнулся.
Closed
my
eyes
last
night
and
had
a
dream
I
was
dyin'
Прошлой
ночью
я
закрыл
глаза,
и
мне
приснилось,
что
я
умираю.
When
I
woke
up,
I
was
surprised,
and
I
hate
surprises
Когда
я
проснулся,
я
был
удивлен,
а
я
ненавижу
сюрпризы.
I
hate
to
love,
they
love
to
hate,
but
when
it's
all
synchronizin'
Я
ненавижу
любить,
они
любят
ненавидеть,
но
когда
все
синхронизируется
...
It
feel
just
like
the
flames
have
died
up
in
this
cold
state
of
mind
Такое
чувство,
что
пламя
погасло
в
этом
холодном
состоянии
ума.
Promethazine
tranquilizers
as
I
say
my
goodbyes
Прометазин
транквилизаторы
когда
я
прощаюсь
Paid
them
no
mind,
and
as
I
wait
for
my
receipt
Не
обращал
на
них
внимания,
а
пока
ждал
расписки.
I
just
got
my
face
tatted
and
it
felt
orgasming
Я
только
что
сделал
татуировку
на
лице
и
это
было
похоже
на
оргазм
I
got
on
a
straightjacket,
then
it
must
be
fashion
week
Я
надел
смирительную
рубашку,
значит,
это
неделя
моды.
I
just
look
like
this,
ho,
don't
be
comparin'
me
Я
просто
выгляжу
так,
Хо,
не
сравнивай
меня.
Shit
is
so
embarrassing,
low-key
flattering
Это
так
неловко,
сдержанно
льстит.
They'd
rather
battle
royale,
way
before
they
battle
me
Они
предпочли
бы
королевскую
битву,
прежде
чем
сразиться
со
мной.
Long
live
my
skateboard
and
rest
in
peace
to
Adam
Z
Да
здравствует
мой
скейтборд
и
покойся
с
миром
Адам
Зет
Motherfucker,
stop
playin'
with
me
Ублюдок,
прекрати
играть
со
мной!
Stop
playin'
with
me,
bitch,
stop
playin'
with
me
Прекрати
играть
со
мной,
сука,
прекрати
играть
со
мной.
Stop
playin'
with
me,
bitch,
it's
been
a
long
time
Хватит
играть
со
мной,
С
** а,
прошло
много
времени.
For
a
long
time
В
течение
длительного
времени
Time
sure
flies
but
it's
on
a
long
flight
Время
конечно
летит
но
это
долгий
полет
No
I
don't
need
air
time
'cause
I
got
hang
time
Нет,
мне
не
нужно
эфирное
время,
потому
что
у
меня
есть
время
повеселиться.
You
think
it's
play
time?
Well
bitch,
it's
game
time
Думаешь,
пришло
время
поиграть?
- ну,
сука,
пришло
время
поиграть
And
you
gon'
stop
playin'
with
me
И
ты
перестанешь
играть
со
мной.
Stop
playin'
with
me,
bitch,
stop
playin'
with
me
Прекрати
играть
со
мной,
сука,
прекрати
играть
со
мной.
Ooh,
I've
been
feelin'
like
a
killer
since
the
diapers
О,
я
чувствую
себя
убийцей
с
тех
пор,
как
был
в
пеленках.
I've
been
feelin'
like
a
hitter
since
the
minors
Я
чувствую
себя
нападающим
еще
с
малолетства.
Sticky
icky
like
a
itsy
bitsy
spider
Липкий
мерзкий
как
маленький
паучок
They
say
to
be
or
not
to
be,
bitch,
I'm
indecisive
Они
говорят:
быть
или
не
быть,
сука,
я
нерешителен.
I'm
in
the
buildin'
like
the
interior
designer
Я
здесь,
как
дизайнер
по
интерьеру.
You
in
your
feelings
like
a
bitch
when
she
get
her
cycle
Ты
в
своих
чувствах
как
сука
когда
она
заводит
свой
цикл
Ain't
that
a
bitch?
Ain't
that
a
bitch?
Разве
это
не
сука?
разве
это
не
сука?
I'm
yellin',
"Please
don't
wife
her"
Я
кричу:
"пожалуйста,
не
женись
на
ней!"
Dwayne
Carter,
niggas
wanna
be
the
DC
sniper
Дуэйн
Картер,
ниггеры
хотят
быть
снайпером
округа
Колумбия.
Well,
fuck
it,
I'm
thuggin'
on
the
low,
I'm
ballin'
on
the
high
Ну
и
хрен
с
ним,
я
бандит
на
низком
уровне,
я
шикую
на
высоком
I'm
fuckin'
on
the
floor,
she
can
crawl
but
can't
hide
Я
трахаюсь
на
полу,
она
может
ползти,
но
не
может
спрятаться.
I'm
Bloodin'
with
my
bros,
goin'
hard
with
my
slimes
Я
истекаю
кровью
со
своими
братанами,
изо
всех
сил
стараюсь
справиться
со
своими
слизняками.
It
ain't
nothin'
to
a
GOAT
but
the
roar
of
a
lion
Для
козла
это
не
что
иное,
как
львиный
рык.
Jungle
book,
ho,
it's
another
book
show
Книга
джунглей,
Хо,
это
еще
одно
книжное
шоу
No
car
keys
needed,
button
push,
go
Ключи
от
машины
не
нужны,
кнопка
нажата,
вперед
We
gon'
ghost
ride
in
the
whip,
then
she
believe
in
ghosts
Мы
будем
кататься
на
привидениях
в
тачке,
а
потом
она
поверит
в
привидения.
I'ma
snowplow
on
that
bitch
until
she
freezin'
cold
Я
буду
снегоуборщиком
на
этой
сучке,
пока
она
не
замерзнет.
She
gon'
slope
style
on
the
dick
until
she
eat
the
snow
Она
будет
кататься
по
наклонной
на
члене,
пока
не
съест
снег.
Put
my
foot
down
in
this
bitch,
these
niggas
twinkle
toes
Поставь
мою
ногу
на
эту
сучку,
эти
ниггеры
сверкают
пальцами
ног.
Nigga,
sit
down,
you
a
bitch,
I
heard
your
seat
unfold
Ниггер,
сядь,
ты
сука,
я
слышал,
как
твое
сиденье
развернулось.
Way
up
in
the
nosebleeds,
hold
your
head
back,
squeeze
your
nose
Высоко
в
носовых
кровотечениях,
откиньте
голову
назад,
зажмите
нос.
Nigga,
stop
playin'
with
me
Ниггер,
прекрати
играть
со
мной
Stop
playing
with
me
Хватит
играть
со
мной
It's
been
a
long
time,
a
long
time
Прошло
много
времени,
очень
много
времени.
Long,
long
time
since
she
loved
me
long
time
Давным
- давно
она
не
любила
меня,
давным-давно.
Told
her
stop
playin'
with
me
Я
сказал
ей,
чтобы
она
перестала
играть
со
мной.
Stop
playin'
with
me
Хватит
играть
со
мной!
No,
I
don't
need
air
time
'cause
I
got
hang
time
Нет,
мне
не
нужно
эфирное
время,
потому
что
у
меня
есть
время
повеселиться.
You
think
it's
play
time?
Well
then
it's
game
time
Ты
думаешь,
пришло
время
поиграть?
You
gon'
stop
playin'
with
me
Ты
перестанешь
играть
со
мной.
Stop
playin'
with
me,
bitch,
stop
playin'
with
me
Прекрати
играть
со
мной,
сука,
прекрати
играть
со
мной.
Stop
playin'
with
me,
bitch
Прекрати
играть
со
мной,
сука
Yes,
I've
been
on
time,
for
a
long
time
Да,
я
пришел
вовремя,
очень
давно.
And
time
sure
flies,
but
it's
on
a
long
flight
И
время,
конечно,
летит,
но
это
долгий
полет.
And
you
gon'
stop
playin'
with
me,
yeah
И
ты
перестанешь
играть
со
мной,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Marquan Shumpert-reid, Jonathan Rivera, Marco Rodriguez
Album
Funeral
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.