Lyrics and translation Lil Wayne & BG - Come On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
where
my
niggaz
at,
it's
play
it
raw
time
baby
Где
мои
ниггеры,
детка,
время
играть
по-крупному.
load
up
the
guns
guerilla
war
time
baby
Заряжаем
пушки,
детка,
время
партизанской
войны.
light
up
the
blunts,
light
up
the
block
time
dawg
Поджигаем
бланты,
поджигаем
квартал,
братан.
choppers
with
drums,
ozzee's,
and
glock
time
dawg
Автоматы
с
барабанами,
узи
и
глоки,
братан.
whoever
he
with,
they
better
stay
cause
they
to
nice
С
кем
бы
он
ни
был,
пусть
лучше
остаются,
потому
что
они
слишком
милые.
and
whoever
and
hit,
jump
out
the
window
and
get
it
right
А
кто
бы
ни
попал
под
раздачу,
выпрыгивайте
из
окна
и
делайте
всё
как
надо.
then
we
run
in
his
house
and
hit
the
body
and
haul
them
out
Потом
мы
врываемся
в
его
дом,
хватаем
тело
и
вытаскиваем
его.
then
we
empty
the
clip
and
let
the
Lord
sort
em
out
Потом
опустошаем
обойму
и
пусть
Господь
их
рассудит.
bust
it
really,
it
ain't
no
stopping
me
cause
i
hang
up
to
that
ville
Выкладываюсь
по
полной,
меня
ничто
не
остановит,
потому
что
я
держусь
за
свой
район.
and
now
i'm
tieing
on
my
bandanna
and
i'm
cocking
back
И
теперь
я
завязываю
свою
бандану
и
взвожу
курок.
jump
out
the
Hummer
and
say
lil
shorty
wear
your
stocking
cap
Выпрыгиваю
из
Хаммера
и
говорю,
малышка,
надень
свою
шапку.
dawg
we
got
automatics,
two
shooters,
six
shots,
and
50
round
drums
Братан,
у
нас
автоматы,
два
стрелка,
шесть
выстрелов
и
барабаны
на
50
патронов.
hit
your
daddy,
you
suki,
you
son,
your
wife
and
move
your
momma
Подстрелим
твоего
папочку,
твою
сучку,
твоего
сына,
твою
жену
и
подвинем
твою
мамочку.
cause
i'm
off
the
wall,
off
the
hook,
off
the
chain
Потому
что
я
сорвался
с
катушек,
слетел
с
цепи.
got
a
sawd
oil
tec
and
i'm
bout
to
knock
off
your
brain
У
меня
есть
пила,
и
я
сейчас
вышибу
тебе
мозги.
Come
on,
nigga
Come
on,
time
to
do
it
nigga
Давай,
ниггер,
давай,
время
действовать,
ниггер.
Nigga
Come
On,
Nigga
Come
On
Wodie!
Ниггер,
давай,
ниггер,
давай,
братан!
Come
on,
nigga
Come
on,
time
to
do
it
nigga
Давай,
ниггер,
давай,
время
действовать,
ниггер.
Nigga
Come
On,
Nigga
Come
On
Wodie!
Ниггер,
давай,
ниггер,
давай,
братан!
If
drama
come
to
me
then
it
come
Если
проблемы
приходят
ко
мне,
то
пусть
приходят.
for
that
i
got
two
glocks
and
a
k
with
a
drum
Для
этого
у
меня
два
глока
и
калаш
с
барабаном.
that's
what
i
ride
with
not
what
i
got
got
ducked
off
Вот
с
чем
я
езжу,
а
не
то,
что
у
меня
спрятано.
the
mac,
sweeper,
the
six
shot,
pump
that
sawd
off
Автомат,
обрез,
шестизарядник,
прокачанный
обрез.
i
got
the
tillery
when
beef
kick
У
меня
есть
артиллерия,
когда
начинается
мясорубка.
i
got
soldiers
ready
to
march
when
that
beef
start
У
меня
есть
солдаты,
готовые
маршировать,
когда
начинается
заварушка.
i
got
niggaz
be
in
that
zone
on
that
herion
У
меня
есть
ниггеры,
которые
торчат
на
героине.
i
got
niggaz
ready
to
kill
when
shit
get
real
У
меня
есть
ниггеры,
готовые
убивать,
когда
всё
становится
серьезно.
i
got
niggaz
that
play
all
out
akirts
of
the
field
У
меня
есть
ниггеры,
которые
играют
по
всем
правилам
на
поле.
so
get
caught
up
in
that
place
and
your
brain
get
spilled
Так
что
попадись
в
это
место,
и
твои
мозги
разлетятся.
oh
it's
a
game
but
it's
a
game
of
life
or
death
О,
это
игра,
но
это
игра
на
жизнь
или
смерть.
you
lose
and
can't
continue
if
you
get
dome
checked
Ты
проиграешь
и
не
сможешь
продолжить,
если
получишь
пулю
в
голову.
you
get
blues
it's
all
what
duck
gonna
be
next
Ты
получишь
грусть,
всё
зависит
от
того,
кто
будет
следующим.
come
in
that
water
and
get
wet
Заходи
в
эту
воду
и
промокни.
think
you
can
fuck
with
me,
you
thoughts
will
get
upset
Думаешь,
можешь
связаться
со
мной,
твои
мысли
тебя
подведут.
i
don't
shot
to
hit
i
shot
to
kill
Я
не
стреляю,
чтобы
попасть,
я
стреляю,
чтобы
убить.
believe
me
i
don't
shoot
for
fun
when
i
shoot
it's
for
real
Поверь
мне,
я
не
стреляю
ради
забавы,
когда
я
стреляю,
это
всерьез.
Come
on
nigga!
Давай,
ниггер!
Come
on,
nigga
Come
on,
time
to
do
it
nigga
Давай,
ниггер,
давай,
время
действовать,
ниггер.
Nigga
Come
On,
Nigga
Come
On
Wodie!
Ниггер,
давай,
ниггер,
давай,
братан!
Come
on,
nigga
Come
on,
time
to
do
it
nigga
Давай,
ниггер,
давай,
время
действовать,
ниггер.
Nigga
Come
On,
Nigga
Come
On
Wodie!
Ниггер,
давай,
ниггер,
давай,
братан!
Give
me
the
guns,
i'm
ready
to
bust
one
nigga
Дайте
мне
пушки,
я
готов
выстрелить,
ниггер.
my
nuts
hung
nigga,
since
i
was
young
nigga
Мои
яйца
болтаются,
ниггер,
с
тех
пор,
как
я
был
молод,
ниггер.
i
get
dumb
nigga,
with
the
M-1
nigga
Я
становлюсь
тупым,
ниггер,
с
M-1,
ниггер.
i
sip
some
nigga,
and
i
flip
some
nigga
Я
выпиваю
немного,
ниггер,
и
я
переворачиваю
немного,
ниггер.
A
uptown
stunter,
what
the
hell
you
think
Выпендрежник
из
верхнего
города,
что,
черт
возьми,
ты
думаешь?
ready
for
war,
BUT
I
AIN"T
NO
CAPTAIN
OF
NO
GOT
DAMN
TANK!
Готов
к
войне,
НО
Я
НЕ
КАПИТАН
НИКАКОГО
ЧЕРТОВОГО
ТАНКА!
and
you
can
take
that
to
vegillity
boy
И
ты
можешь
отнести
это
к
вегиллити,
мальчик.
i'm
burning
up,
i'm
on
fire
is
you
smelling
boy
Я
горю,
я
в
огне,
ты
чуешь,
мальчик?
cause
i
be
coming
with
the
top
down
Потому
что
я
приезжаю
с
откинутым
верхом.
letting
them
know
how
the
chop
sound
Даю
им
знать,
как
звучит
выстрел.
100
rounds
tore
the
whole
entire
block
down
100
патронов
снесли
весь
квартал.
assault
rifle
with
a
drum
and
beam
totter
Штурмовая
винтовка
с
барабаном
и
лазерным
прицелом.
38
with
a
speed
loader
in
my
holster
38-й
с
ускоренной
перезарядкой
в
моей
кобуре.
Mac
ozze
achine
with
a
strap
around
my
shoulder
Узи
с
ремнем
через
плечо.
but
if
i
pop
my
trunk
i'm
might
just
set
off
a
damn
explosure
Но
если
я
открою
свой
багажник,
я
могу
просто
устроить
чертов
взрыв.
i'm
off
the
wall,
off
the
hook,
off
the
chain
Я
сорвался
с
катушек,
слетел
с
цепи.
got
a
sawd
oil
tec
and
i'm
bout
to
knock
off
your
brain
У
меня
есть
пила,
и
я
сейчас
вышибу
тебе
мозги.
You
ain't
gotta
hollar
wodie,
here
i
come
nigga!
Тебе
не
нужно
кричать,
братан,
я
иду,
ниггер!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Noel Dorsey, Dwayne Carter, Byron O. Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.