Lil Wayne feat. Big Sean & Lil Baby - I Do It (ft. Big Sean, Lil Baby) - translation of the lyrics into German

I Do It (ft. Big Sean, Lil Baby) - lil wayne , Lil Baby , Big Sean translation in German




I Do It (ft. Big Sean, Lil Baby)
Ich Tu's (feat. Big Sean, Lil Baby)
Phew, phew, yeah
Phew, phew, yeah
If you weigh me down then I gotta remove you
Wenn du mich runterziehst, muss ich dich entfernen
If you in my way, then I gotta go through you (Don, Don)
Wenn du mir im Weg stehst, muss ich durch dich durch (Don, Don)
Look, look, look, funeral
Schau, schau, schau, Beerdigung
I don't talk shit, bitch, I do it (Huh)
Ich rede keinen Scheiß, Bitch, ich tu es (Huh)
They say, "All facts," but don't prove shit (Huh)
Sie sagen, "Alles Fakten", aber beweisen nichts (Huh)
You in my way, need to move, bitch (Huh)
Du bist mir im Weg, musst dich bewegen, Bitch (Huh)
Shut the fuck up, no excuses (Huh)
Halt die Fresse, keine Ausreden (Huh)
This a win-win, swear I'm so choosy
Das ist ein Win-Win, ich schwöre, ich bin so wählerisch
Money spread on me like Boosie
Geld verteilt sich auf mir wie bei Boosie
Real ones ride for me, no cruise ship
Echte Leute fahren für mich, kein Kreuzfahrtschiff
I don't really sleep or take naps, no snoozin'
Ich schlafe nicht wirklich oder mache Nickerchen, kein Snoozen
All these burners here hot, but we coolin'
All diese Brenner hier sind heiß, aber wir chillen
I was playin' dumb, they was thinkin' I'm stupid
Ich tat so dumm, sie dachten, ich wäre blöd
My accountant just called, said, shit been movin'
Mein Buchhalter hat gerade angerufen, sagte, die Scheiße läuft
I'm 'posed to have no gun, I got two of 'em
Ich sollte keine Waffe haben, ich habe zwei davon
I never remind a nigga what I do for 'em
Ich erinnere einen Nigga nie daran, was ich für ihn tue
I was dead broke, sleep on the futon
Ich war pleite, schlief auf dem Futon
Now I'm up, now I'm big house, few of 'em
Jetzt bin ich oben, jetzt habe ich ein großes Haus, einige davon
Everyday I'm lit, my life like a re-run
Jeden Tag bin ich drauf, mein Leben ist wie eine Wiederholung
If I take your shit, can't give you no refund
Wenn ich dir was wegnehme, kann ich dir keine Rückerstattung geben
Ten mil' for a deal I agree on
Zehn Millionen für einen Deal, dem ich zustimme
I put on for Atlanta like Deion
Ich repräsentiere Atlanta wie Deion
Chrome Heart glasses, I can't see 'em
Chrome Heart Brille, ich kann sie nicht sehen
From the apartments to an arena
Von den Apartments zu einer Arena
Where that 'lil boy been? I ain't seen him
Wo ist dieser kleine Junge gewesen? Ich habe ihn nicht gesehen
Look at God's child drivin' the Demon
Schau dir Gottes Kind an, wie es den Demon fährt
Fuck what you heard
Scheiß drauf, was du gehört hast
I don't talk shit, bitch, I do it (Huh)
Ich rede keinen Scheiß, Bitch, ich tu es (Huh)
They say, "All facts," but don't prove shit (Huh, yeah)
Sie sagen, "Alles Fakten", aber beweisen nichts (Huh, yeah)
You in my way, need to move, bitch (Yeah)
Du bist mir im Weg, musst dich bewegen, Bitch (Yeah)
Shut the fuck up, no excuses (Yeah)
Halt die Fresse, keine Ausreden (Yeah)
This a win-win, swear I'm so choosy
Das ist ein Win-Win, ich schwöre, ich bin so wählerisch
Money spread on me like Boosie
Geld verteilt sich auf mir wie bei Boosie
Real ones ride for me, no cruise ship
Echte Leute fahren für mich, kein Kreuzfahrtschiff
Yeah, I don't talk shit, bitch, I do shit (I do shit)
Yeah, ich rede keinen Scheiß, Bitch, ich tu's (Ich tu's)
Soft top on my car like it's Jewish (It's Jewish)
Das Verdeck meines Autos ist offen, als wäre es jüdisch (Es ist jüdisch)
Catch a body like Ray Lewis (Ray Lewis)
Fange einen Körper wie Ray Lewis (Ray Lewis)
Blatt, blatt, blatt, blatt, blatt
Blatt, blatt, blatt, blatt, blatt
Lil Tunechi, I'm in this bitch on the cookie like Lucious (Yeah)
Lil Tunechi, ich bin in dieser Bitch auf dem Keks wie Lucious (Yeah)
I'm gonna sip, got that purple pollution (Yeah)
Ich werde nippen, habe diese lila Verschmutzung (Yeah)
I get the checks and just do it no swooshes (Yeah)
Ich bekomme die Schecks und mach es einfach, keine Swooshes (Yeah)
Flex on my ex then I flex on my new bitch (Yeah)
Flexe vor meiner Ex, dann flexe ich vor meiner neuen Bitch (Yeah)
No disrespect, I bust down the noose (Yeah)
Keine Respektlosigkeit, ich habe die Schlinge gesprengt (Yeah)
Put it on my neck, now my neck is a nuisance (Yeah)
Habe sie mir um den Hals gelegt, jetzt ist mein Hals ein Ärgernis (Yeah)
I am a mess, I am a mutant (Yeah)
Ich bin ein Chaos, ich bin ein Mutant (Yeah)
Bullets go through your vest like it's translucent
Kugeln gehen durch deine Weste, als wäre sie durchscheinend
I smoke the best exclusive
Ich rauche das beste Exklusive
I'm somewhere else secluded (Secluded)
Ich bin irgendwo anders abgeschieden (Abgeschieden)
Fly to death, and your bitch just flew in
Fliege bis zum Tod, und deine Bitch ist gerade eingeflogen
You a ref, my nigga, you blew it (You blew it)
Du bist ein Schiedsrichter, mein Nigga, du hast es vermasselt (Du hast es vermasselt)
I don't sketch, but the pistol, I drew it
Ich skizziere nicht, aber die Pistole, die habe ich gezogen
Told myself to continue my duties
Sagte mir, ich solle meine Pflichten fortsetzen
I got money from 2002, that I ain't seen since 2002
Ich habe Geld von 2002, das ich seit 2002 nicht mehr gesehen habe
Me, Sean, and Brazy, my nigga, we boolin'
Ich, Sean und Brazy, mein Nigga, wir chillen
Ballin' so brazy, I dribble and shoot it
Ballen so krass, ich dribble und werfe
Just like I play for Emilio Pucci
Als würde ich für Emilio Pucci spielen
I treat the Wraith like that bitch is Suzuki
Ich behandle den Wraith, als wäre diese Bitch ein Suzuki
I need a favorite woman like The Fugees
Ich brauche eine Lieblingsfrau wie die Fugees
It's me, Sean, and Baby, we lit as Three Stooges
Ich, Sean und Baby, wir sind so drauf wie die Three Stooges
My skate stance is goofy, my bae ass is stupid
Mein Skate-Stand ist doof, mein Baby-Hintern ist dämlich
No fake asses truly, I'm makin' her moon me
Keine falschen Ärsche wirklich, ich lasse sie mich anheulen
Blatt, blatt, blatt, blatt, blatt
Blatt, blatt, blatt, blatt, blatt
I don't talk shit, bitch, I do it (I do it)
Ich rede keinen Scheiß, Bitch, ich tu es (Ich tu es)
They say, "All facts," but don't prove shit (I knew it)
Sie sagen, "Alles Fakten", aber beweisen nichts (Ich wusste es)
You in my way, need to move, bitch (Move bitch, huh)
Du bist mir im Weg, musst dich bewegen, Bitch (Beweg dich, Bitch, huh)
Shut the fuck up, no excuses (Yeah, yeah)
Halt die Fresse, keine Ausreden (Yeah, yeah)
This a win-win, swear I'm so choosy (Yeah, yeah)
Das ist ein Win-Win, ich schwöre, ich bin so wählerisch (Yeah, yeah)
Money spread on me like Boosie
Geld verteilt sich auf mir wie bei Boosie
Real ones ride for me, no cruise ship (Yeah, yeah)
Echte Leute fahren für mich, kein Kreuzfahrtschiff (Yeah, yeah)
I don't really sleep or take naps, no snoozin' (No snoozin')
Ich schlafe nicht wirklich oder mache Nickerchen, kein Snoozen (Kein Snoozen)
All of these burners here hot, but we coolin' (Yeah, snorin')
All diese Brenner hier sind heiß, aber wir chillen (Yeah, schnarchen)
I was playin' dumb, they was thinkin' I'm stupid
Ich tat so dumm, sie dachten, ich wäre blöd
My accountant just called, said, shit been movin' (Yeah)
Mein Buchhalter hat gerade angerufen, sagte, die Scheiße läuft (Yeah)
I don't talk shit, bitch, I do it
Ich rede keinen Scheiß, Bitch, ich tu es
My accountant just called, said, shit been movin'
Mein Buchhalter hat gerade angerufen, sagte, die Scheiße läuft
Fake money, should keep your two cents (That mulah)
Falschgeld, solltest deine zwei Cent behalten (Das Geld)
Catch a body like Ray Lewis (Yeah)
Fange einen Körper wie Ray Lewis (Yeah)
If you weigh me down, then I gotta remove you
Wenn du mich runterziehst, dann muss ich dich entfernen
If you in my way, then I gotta go through you
Wenn du mir im Weg stehst, dann muss ich durch dich durch
Funeral
Beerdigung





Writer(s): Dwayne Carter, Sean Anderson, Dominique Jones, Rex Kudo, Ryan Vojtesak


Attention! Feel free to leave feedback.