Lil Wayne feat. Baby - Priceless - translation of the lyrics into German

Priceless - lil wayne , Birdman translation in German




Priceless
Unbezahlbar
Here I go again
Da bin ich wieder
Staring into the mirror
Starre in den Spiegel
To no reflection
Keine Reflexion
Like am I here
Bin ich überhaupt hier?
Paranoid, who's there
Paranoid, wer ist da?
I know in my years
Ich weiß, in meinen Jahren
I done seen my share
Habe ich einiges gesehen
Everything I bare
Alles, was ich ertrage
Everything I care about
Alles, was mir wichtig ist
Has all been washed up, away to the shore
Wurde weggespült, fort ans Ufer
But we got more
Aber wir haben mehr
More in store
Mehr auf Lager
This for you bird lady
Das ist für dich, Vogeldame
Yeah young
Ja, jung
100
100
Back on the bitches
Zurück bei den Bitches
Rollin' in the Bentley
Rolle im Bentley
Them suicide doors
Diese Selbstmördertüren
Cost me 650
Kosteten mich 650
Lamborghini yella
Lamborghini-Gelb
Could do it no better
Könnte es nicht besser machen
Burnin' in the sky
Brenne am Himmel
Float like a feather
Schwebe wie eine Feder
Them stars worth the price
Diese Sterne sind den Preis wert
And music brought the lights
Und Musik brachte die Lichter
Five star G
Fünf-Sterne-G
Give my son five mics
Gebe meinem Sohn fünf Mikrofone
Fully loaded with the piece
Voll beladen mit dem Ding
Hundred mill is the feast
Hundert Millionen ist das Festmahl
So we ate the same meal
Also aßen wir die gleiche Mahlzeit
Till the hundreds had a crease
Bis die Hunderter eine Falte hatten
So you know we bought some fleet
Also weißt du, wir haben eine Flotte gekauft
Rolls Royce and Hum V's
Rolls Royce und Hum V's
Keep a bad bitch
Behalte eine böse Schlampe
And put the diamonds on my teeth
Und setze die Diamanten auf meine Zähne
Presidential suite
Präsidentensuite
Rumors bout me
Gerüchte über mich
Rumors bout my son, bitch
Gerüchte über meinen Sohn, Schlampe
Dying in the streets
Sterben auf den Straßen
It can't be
Das kann nicht sein
And we hear everybody talkin'
Und wir hören alle reden
We know they talkin' about shit, about shit
Wir wissen, sie reden über Scheiße, über Scheiße
Cause I swear it was just the other day
Denn ich schwöre, es war erst neulich
I told my nigga we goin' get about this, about this
Ich sagte meinem Kumpel, wir werden das hinkriegen, das hinkriegen
And we goin' keep our guns
Und wir werden unsere Waffen behalten
Cause we live a block from
Denn wir wohnen einen Block entfernt von
Danger, trouble, and every drug you can name
Gefahr, Ärger und jeder Droge, die du dir vorstellen kannst
Yeah it's true
Ja, es ist wahr
Struggle and pain
Kampf und Schmerz
Hustle and gain
Hektik und Gewinn
Thrust through the chain
Stoß durch die Kette
Now motherfucker, do you buy that
Kaufst du das, Mistkerl?
Motherfucker, do you buy that
Kaufst du das, Mistkerl?
But I'm priceless
Aber ich bin unbezahlbar
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm the nicest
Ich bin der Beste
And I'm priceless
Und ich bin unbezahlbar
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm priceless
Ich bin unbezahlbar
Ferrari
Ferrari
You can find me on the southside
Du kannst mich auf der Südseite finden
Uptown with the Louie on the rightside
Uptown mit dem Louie auf der rechten Seite
We so high
Wir sind so high
To the sky where the sun shine
Zum Himmel, wo die Sonne scheint
There's no price on the tag
Es gibt keinen Preis auf dem Schild
That we can't buy
Den wir nicht kaufen können
Flyer than a pearl
Flotter als eine Perle
Cuter than some jewels
Süßer als Juwelen
Hot with the shades
Heiß mit den Shades
Flame on you
Flamme auf dir
Country niggas paid
Country-Typen bezahlt
New Bentley coup
Neues Bentley Coupé
20 on some blaze
20 auf einigen Flammen
Marc Jacob shoes
Marc Jacobs Schuhe
Frank Muller watch
Frank Muller Uhr
The square block bezzle
Das quadratische Block-Bezzle
Junior is the best
Junior ist der Beste
Fly in any weather
Fliegt bei jedem Wetter
I mill cash bitch
Ich mache Cash, Schlampe
Out the louie brief
Aus der Louie-Aktentasche
Euros and currency
Euros und Währung
But this is C.M.B
Aber das ist C.M.B
But I'm priceless
Aber ich bin unbezahlbar
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm the nicest
Ich bin der Beste
And I'm priceless
Und ich bin unbezahlbar
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm priceless
Ich bin unbezahlbar
Let's go!
Los geht's!
When you're staying
Wenn du bleibst
In this room
In diesem Raum
With all these doors
Mit all diesen Türen
And no where to go
Und nirgendwohin zu gehen
Ah, ah, oh...
Ah, ah, oh...
All these doors
All diese Türen
But I chose
Aber ich wählte
The window
Das Fenster
The big block phofer
Der Big-Block-Chauffeur
Before we mash out
Bevor wir losfahren
It's candy on the slab, nigga
Es ist Süßigkeit auf der Platte, Nigga
Before we burn out
Bevor wir ausbrennen
It's billionaire frames
Es sind Milliardärsrahmen
Cherry wood grain
Kirschholzmaserung
Two on the Benz
Zwei auf dem Benz
Glass top switching lanes
Glasdach, Spurwechsel
Hundred thousand acres
Hunderttausend Acres
Ten on the hill
Zehn auf dem Hügel
Over city view
Blick über die Stadt
Get it how you live
Lebe, wie du lebst
Down in the jungle
Unten im Dschungel
Learn to keep it humble
Lerne, bescheiden zu bleiben
I be about your business
Ich kümmere mich um deine Angelegenheiten
Cook it like it's gumbo
Koche es wie Gumbo
Mink on the spread
Nerz auf der Decke
Mill on the bed
Millionen auf dem Bett
Marble on the floor
Marmor auf dem Boden
Ice chandeliers
Eis-Kronleuchter
A paranoid life
Ein paranoides Leben
Rich with no wife
Reich ohne Frau
Higher than a kite
Höher als ein Drachen
Smash it butterfly
Zerschmettere es, Schmetterling
And we fly
Und wir fliegen
And I fly high
Und ich fliege hoch
Higher than your eyes can see
Höher als deine Augen sehen können
But I'm coming down
Aber ich komme runter
And I'm coming down
Und ich komme runter
So you bitches better get down with me
Also solltet ihr Bitches euch mit mir abfinden
Now motherfucker, do you buy that, (Yeah...)
Also, Mistkerl, kaufst du das? (Ja...)
Now motherfucker, do you buy that, (Yeah...)
Also, Mistkerl, kaufst du das? (Ja...)
But I'm priceless
Aber ich bin unbezahlbar
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm the nicest
Ich bin der Beste
And I'm priceless
Und ich bin unbezahlbar
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm priceless
Ich bin unbezahlbar
Yeah...
Ja...
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Hay...)
(He...)
But I'm priceless
Aber ich bin unbezahlbar
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm the nicest
Ich bin der Beste
I'm lifeless
Ich bin leblos
I'm wifeless
Ich bin ohne Frau
I'm priceless
Ich bin unbezahlbar
Now hurry up and buy (Buy)
Also beeil dich und kauf (Kauf)





Writer(s): Timothy Z. Mosley, Dwayne Carter, Bryan Williams


Attention! Feel free to leave feedback.