Lyrics and translation Lil Wayne feat. Big Tymers - Let's Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
gravy
nigga.
Believe
it.
Всё
пучком,
детка.
Поверь.
You
hot?
Fuck
it.
Hot
as
a
firecracker.
Ты
горячая
штучка?
Черт,
да
ты
как
петарда.
(It's
gravy
too.)
I
got
a
mac
in
this
bag.
(Всё
пучком,
тоже.)
У
меня
в
сумке
ствол.
(click
clock)
What
you
got?
Glock.
(Look)
(Щёлк-щёлк)
А
у
тебя
что?
Глок.
(Смотри)
Nigga
I'ma
tell
ya
straight
off
the
bat
Детка,
скажу
тебе
прямо
с
порога,
I
got
a
mac
in
this
bag
with
20
grams
of
crack
В
сумке
у
меня
ствол
и
20
грамм
крэка.
And
I'ma
sit
in
the
back
seat
of
yo'
'Lac
И
я
буду
сидеть
на
заднем
сиденье
твоего
«Кадиллака»,
Just
in
case
I
gotta
snap,
a
firette
to
the
chest
На
случай,
если
придется
щелкнуть,
пуля
в
грудь.
If
I
don't
know
shit,
I
know
cars
and
broads
Если
я
чего
и
не
знаю,
то
уж
точно
разбираюсь
в
тачках
и
телках.
I
done
ordered
plenty
hits
and
watched
heads
come
off
Я
заказывал
много
хитов
и
видел,
как
слетают
головы.
And
I
done
saw
my
nigga
get
life
behind
them
bars
И
я
видел,
как
мой
кореш
получил
пожизненное
за
решеткой.
To
them
dog
hoes,
nigga,
we
scream
"fuck
'em
all!"
Всем
этим
сучкам,
детка,
мы
кричим:
"Да
пошло
оно
всё!"
I
hustle
hard
in
these
city
streets
Я
усердно
вкалываю
на
улицах
этого
города,
I
got
my
block
on
fire
with
my
HB's
Мой
район
в
огне
благодаря
моим
HB.
Spinnin'
Benz
in
these
drop
tops
double
r
Кручусь
на
«Бенце»
с
откидным
верхом,
двойной
R.
Cook
a
brick,
flip
'em
up,
now
I
got
'em
hard
Сварил
кирпич,
перевернул
его,
теперь
у
меня
всё
жестко.
And
you
can
find
me
И
ты
можешь
найти
меня
Right
up
in
them
hallways,
holdin'
and
totin'
Прямо
в
этих
коридорах,
с
пушкой
наготове.
Got
the
whole
motherfuckin
block
loaded
and
smokin'
Весь
чертов
район
заряжен
и
дымит.
Nigga
know
one
thang:
its
some
uptown
shit
Знай
одно,
детка:
это
дерьмо
с
окраин.
If
a
nigga
get
it
fucked,
then
we
killin'
a
bitch
Если
кто-то
облажается,
мы
убьем
суку.
Nigga
I'ma
tell
ya
this,
straight
off
the
bat
Детка,
скажу
тебе
прямо
с
порога,
I
got
a
mac
in
this
bag,
with
20
grams
of
crack
В
сумке
у
меня
ствол
и
20
грамм
крэка.
Well
let's
go
nigga,
see
we
can
slide
nigga
Ну
что,
погнали,
детка,
можем
смыться,
'cause
if
you
hot,
then
I'm
hot,
let's
ride
nigga
Потому
что
если
ты
горячая
штучка,
то
и
я
горяч,
поехали,
детка.
Look,
I'ma
tell
you
this,
straight
off
the
top
Смотри,
скажу
тебе
прямо
с
самого
начала,
I
got
a
blunt,
and
a
glock,
and
a
bag
of
rocks
У
меня
косяк,
глок
и
пакет
с
камнями.
Let's
go
nigga,
let's
slide
nigga
Погнали,
детка,
давай
смываемся,
If
you
hot,
then
I'm
hot,
let's
ride
nigga
Если
ты
горячая
штучка,
то
и
я
горяч,
поехали,
детка.
Better
pay
attention
now
so
you
don't
forget
later
Лучше
слушай
внимательно
сейчас,
чтобы
не
забыть
потом.
I
run
the
damn
block,
I
oversee
all
of
the
paper
Я
управляю
этим
чертовым
районом,
я
контролирую
все
бабки.
Don't
make
me
take
ya,
play
ya
Не
заставляй
меня
брать
тебя,
играть
с
тобой.
I
cock
the
glock
and
spray
ya
Я
взведу
курок
и
обрызгаю
тебя.
Call
it
a
caper,
won't
be
no
as-salama-laka
Назовем
это
ограблением,
никакого
«ассаламалейкум»
не
будет.
And
J,
he
got
the
gauges,
they
cocked
and
ready
А
у
Джей
есть
дробовики,
они
взведены
и
готовы.
Make
me
run
up
in
ya
places
and
pop
ya
daddy
Заставь
меня
ворваться
к
тебе
и
пристрелить
твоего
папочку.
Got
them
bricks
rocked
and
heavy,
let
it
be
known
Кирпичи
жесткие
и
тяжелые,
пусть
все
знают.
I
cook
it
hard
and
cut
'em
in
zones
and
the
money
be
gone
Я
варю
их
жестко
и
режу
на
зоны,
и
деньги
улетают.
Then
I
hit
a
blunt
to
the
dome,
and
ride
when
night
falls
Потом
я
затягиваюсь
косяком
и
еду,
когда
наступает
ночь.
Supply
the
white
raw,
if
there's
a
problem,
knock
ya
wife
off
Поставляю
чистый
белый,
если
есть
проблема,
пристрелю
твою
жену.
Lock
the
spot
down
Заблокирую
место.
Respect
it
young
nigga,
I'm
creepin'
over
Уважай
это,
молодой,
я
подкрадываюсь.
Now
cut
it
with
just
a
little
bakin'
soda,
breakin'
boulders
Теперь
разбавляю
это
небольшим
количеством
соды,
разбиваю
валуны.
I
take
it
out
my
holster
and
bakin'
soldiers
whenever
Я
достаю
его
из
кобуры
и
поджариваю
солдат,
когда
бы
то
ни
было.
Nigga
it's
whatever,
tell
ya
ma
to
call
the
reverend
Мне
всё
равно,
детка,
скажи
своей
маме,
чтобы
позвонила
священнику.
You
see
me
on
the
block
with
crack,
gats,
and
weed
Ты
видишь
меня
на
районе
с
крэком,
пушками
и
травой,
Rats,
plats,
and
ki's,
that's
practically
me
Крысами,
планами
и
киллограмами,
это
практически
я.
See
I'm
a
hustler,
cut-throat,
put
rhymes
in
mom's
muffler
Видишь
ли,
я
хастлер,
головорез,
вставляю
рифмы
в
глушитель
мамы.
You
can't
even
count
how
many
times
the
9's
bust
at
ya
Ты
даже
не
можешь
сосчитать,
сколько
раз
в
тебя
стреляла
девятка.
Some
of
the,
niggas
that
you
run
with
are,
suckas
bruh
Некоторые
из
ниггеров,
с
которыми
ты
тусуешься,
— лохи,
братан.
None
of
ya,
won't
leave,
without
some
bullets
up
in
ya
Никто
из
вас
не
уйдет
без
пуль
в
себе.
Niggas
can't
hold
me
down,
wodie
wild
Никто
не
может
удержать
меня,
братан
дикий.
'cause
all
that
they
can
hear
is
loud
screamin'
and
explosive
sounds
Потому
что
все,
что
они
могут
слышать,
— это
громкие
крики
и
взрывы.
They
show
me
how
to
cook
that
brown
and
rock
that
white
Они
показали
мне,
как
варить
коричневое
и
колотить
белое.
No
school,
put
that
book
back
down,
pick
up
that
knife
Никакой
школы,
отложи
эту
книгу,
возьми
нож.
See
that's
the
real
reason
I
hate
to
be
on
tour
Видишь,
вот
настоящая
причина,
по
которой
я
ненавижу
гастроли.
I'd
rather
be
back
on
the
block
with
a
bird
of
that
pure
Я
лучше
вернусь
на
район
с
порцией
чистого.
Niggas
got
it
all
wrong,
thinkin'
I'm
all
song
Ниггеры
всё
поняли
неправильно,
думая,
что
я
только
песни
пою.
But
yall
gon'
twist
it
and
end
up
all
gone
Но
вы
все
перекрутите
это
и
в
конечном
итоге
исчезнете.
Dog-gone
cocksuckers,
you
not
thuggers
Чертовы
мудаки,
вы
не
бандиты.
I
pop
dozens
of
glocks,
cousins,
in
my
struggle
Я
стреляю
из
десятков
глоксов,
кузены,
в
моей
борьбе.
So
stop
frontin',
it
ain't
gon'
get
ya
everywhere
Так
что
перестань
выпендриваться,
это
не
поможет
тебе
везде.
I'ma
start
bustin',
and
bullets
hit
ya
everywhere
Я
начну
стрелять,
и
пули
попадут
в
тебя
повсюду.
[Baby
talks
till
end]
[Baby
говорит
до
конца]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWAYNE CARTER, BYRON O. THOMAS, BRYAN WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.