Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where da Cash At
Wo ist das Geld
You
catch
my
girl
legs
open,
betta
smash
that
Wenn
du
mein
Mädel
mit
gespreizten
Beinen
erwischst,
dann
nimm
sie
dir
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Bitches
come
a
dime
a
dozen;
I
fuck
'em,
sisters,
cousins
Schlampen
sind
'n
Dutzend
wert;
ich
fick
Schwestern,
Cousinen
It's
a
revolvin'
door,
pussy
goin',
pussy
comin'
Es
ist
'ne
Drehtür,
Fotzen
gehen,
Fotzen
kommen
rein
And
when
they
go
to
you,
it's
coming
back
to
me
with
money
Und
wenn
sie
zu
dir
gehen,
kommt
es
mit
Geld
zu
mir
zurück
I
tell
her,
"Put
them
shoes
on
and
keep
my
paper
runnin'"
Ich
sag
ihr:
"Zieh
die
Schuhe
an
und
besorg
meine
Kohle"
I
put
my
mack
down
just
like
a
G
supposed
to
Ich
leg
mein
Mack-Dasein
ab
wie
ein
echter
G
And
if
she
don't
come
home
with
it,
then
she
sleepin'
over
Und
wenn
sie
nicht
mit
Geld
heimkommt,
dann
pennt
sie
woanders
I
got
em
creepin'
over;
we
doin'
dinner
soda
Ich
hab
sie
hier
rumkrebsen;
wir
machen
Dinner
mit
Soda
I
like
the
Ameries,
you
can
have
them
Omarosas
Ich
mag
die
Amerie's,
du
kannst
die
Omarosas
haben
Them
niggas
down
below
us,
baby,
we
up
and
over
Diese
Typen
unter
uns,
Baby,
wir
drüber
schwebend
I'm
tryin'
to
get
inside
that
thing
that
sit
between
your
shoulders
Ich
will
in
deinem
Kopf
was
zwischen
deinen
Ohren
erfassen
I'm
talkin'
large
totals,
I'm
talkin'
large
motives
Ich
rede
von
großen
Summen,
von
großen
Beweggründen
I'm
talkin'
burnin'
rubber,
that
melted
Pirelli
odor
Ich
rede
von
Gummiberührung,
verbrannter
Pirelli-Geruch
I'm
hoppin'
out
a
Lotus,
you
lookin'
at
my
bitch?
Spring
aus'm
Lotus,
schaust
du
auf
mein
Mädel?
You
wanna
holla,
you
can
holla;
take
her
on
a
trip
Willst
sie
klar
machen?
Nimm
sie
mit
auf
'nen
Trip
But
when
the
deed
done,
you
gotta
send
her
back
Aber
nach
dem
Akt
musst
du
sie
zurückschicken
Don't
be
surprised
if
she
ask
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
I
got
a
bitch
in
the
back,
got
a
ho
in
the
front
Hab
'ne
Schlampe
im
Fond,
'ne
Nutte
vor
mir
Got
purp
in
the
dutch,
got
purp
in
the
cup
Purp
in
der
Box,
Purp
im
Becher
I
tell
her,
"Get
your
money
ho
or
just
stop
breathin'"
Ich
sag
ihr:
"Mach
Geld,
Schlampe,
oder
erstick!"
Cause
if
it
ain't
about
that
dough
it
ain't
about
me
neither
Denn
wenns
nicht
um
den
Mammut
geht,
gehts
auch
nicht
um
mich
See,
a
gangsta
like
myself?
I
get
that
paper
and
pussy
Siehst
du,
ein
Gangster
wie
ich?
Hol
Papier
und
Muschi
Then
at
once,
I
make
that
pussy
bring
that
paper
straight
to
me
Dann
lasse
ich
die
Muschi
die
Kohle
zu
mir
bringen
Bitch!
You
lookin'
at
a
real
pimp,
ask
my
old
hoes
Bitch!
Du
schaust
auf
'nen
echten
Pimp,
frag
meine
alten
Nutten
And
they'll
tell
ya,
no
remote,
I
control
hoes
Die
sagen
dir,
keine
Fernbedienung
- ich
kontrollier
Frauen
I'm
a
whole
load,
give
ya
that
game,
mama
Ich
bin
ne
volle
Ladung,
geb
dir
das
Wissen,
Mama
If
he
ain't
payin',
then
he
shouldn't
be
playin',
I'm
sayin'
Wenn
er
nicht
zahlt,
dann
soll
er
nicht
spielen,
mein
Punkt
Broke
niggas
only
make
jokes,
nigga
Arme
Niggas
machen
nur
Witze,
Nigga
I
make
more
then
I
can
fit
in
this
quote,
nigga
Ich
mach
mehr
als
ich
in
'nem
Zitat
fassen
kann,
Nigga
Unquote;
come
sun-soak
with
me,
bitch
Schluss
damit;
komm
mich
sonnen,
Schlampe
Fly
you
down
here
and
put
you
on
some
South
Beach
shit
Flieg
dich
hierher
runter
zu
'nem
South
Beach
Trip
And
if
you
smile
at
my
bitch,
I'll
make
her
smile
back
Und
wenn
du
mein
Mädel
anlächelst,
bring
ich
sie
zum
Zurücklächeln
Don't
be
surprised
if
she
ask
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
See,
that
other
chick
asked
that,
she
said,
"Where
the
cash
at?"
Hör
mal,
die
andere
Tussi
fragte
das,
sie
sagte:
"Wo
ist
das
Geld?"
Rem
said,
"Where
the
paper,
plastic,
product
Rem
sagte:
"Wo
ist
das
Papiergeld,
die
Karten,
die
Ware
And
where
the
stash
at?
Where
the
keys
to
the
whip
Und
wo
das
Depot
liegt?
Wo
sind
die
Schlüssel
zum
Karren
And
the
crib
and
where
the
address
of
Und
Haus
und
wo
die
Adresse
von
That
bitch
that
be
hidin
shit
in
her
ass
crack?"
Der
Tussi,
die
Zeug
in
ihrem
Arschspalt
versteckt?"
Niggas
I'm
fuckin'
call
me
baby
like
I'm
related
to
Weezy
Niggas
die
ich
fick
nennen
mich
Baby,
wär
ich
verwandt
mit
Weezy
Some
of
'em
call
me
R-uh,
none
of
them
call
me
easy
Manche
nennen
mich
R-uh,
aber
keiner
nennt
mich
easy
Found
out
I'm
fuckin'
her
man,
now
this
bird
is
callin'
me
screamin'
Sie
fand
raus
ich
fick
ihren
Mann,
jetzt
brüllt
diese
Henne
mich
an
Chicken,
wait,
bitches
I
be
fryin',
they
just
call
me
greasy
Hühnchen,
warte,
Schlampen
die
ich
backe,
ich
bin
unter
Laken
bekannt
See,
I
know
he
got
a
main,
but
I'm
cool
being
the
other
one
Ich
weiß
er
hat
eine
Hauptfrau,
aber
ich
bleib
gern
die
andere
'Cause
he
can't
get
tight
when
he
hear
I
piped
another
one
Denn
er
kann
nicht
wüten
wenn
er
hört
ich
fickte
einen
anderen
I
dont
fall
in
love
with
them,
cum
and
then
I'm
done
with
them
Ich
verliebe
mich
nicht
in
sie,
komme
und
bin
dann
fertig
mit
ihnen
Most
they
get
from
me
is
wet
pussy
and
some
bubblegum
Das
Meiste
was
sie
kriegt
ist
nasse
Fotze
und
Bubblegum
But,
this
one
dude
had
me
laughin'
Aber
dieser
Typ
hier
brachte
mich
zum
Lachen
If
it's
just
one
thing
I
can't
stand,
it's
a
baggy
Magnum
Wenn
es
eine
Sache
gibt,
die
ich
nicht
aussteh,
ist
es
'ne
schlaffe
Magnum
Would've
thought
somebody
threw
me
a
camera
Hättest
gedacht
jemand
würf
mir
'ne
Kamera
zu
The
way
I
caught
a
flashback
So
wie
ich
einen
Rückblick
gefang
Don't
be
surprised
if
she
ask
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Where
the
where
the
cash
at,
where
the
cash
at
Wo
wo
ist
das
Geld,
wo
ist
das
Geld
Don't
be
surprised
if
she
asked
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
fragt
wo
das
Geld
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter Dwayne, Franklin Shante, Harr Andrew Brett, Jackson Jermaine Jerrel, Mollings Johnny David, Mollings Leonardo V, Remy Martin
Attention! Feel free to leave feedback.