Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Above It
Ganz oben drüber
Kane
is
in
the
building
Kane
ist
im
Gebäude
Now
tell
me
how
you
love
it
Nun
sag
mir,
wie
du
es
liebst
You
know
you're
at
the
top
when
only
heaven's
right
above
it
Du
weißt,
du
bist
ganz
oben,
wenn
nur
der
Himmel
direkt
über
dir
ist
We
on,
'cause
we
on
Wir
sind
dran,
denn
wir
sind
dran
Who
else
really
tryna
fuck
with
Hollywood
Cole?
I'm
with
Marley
G
bro
Wer
sonst
will
sich
wirklich
mit
Hollywood
Cole
anlegen?
Ich
bin
mit
Marley
G,
Bro
Flyin'
Hollygrove
chicks
to
my
Hollywood
shows
Fliege
Hollygrove-Mädels
zu
meinen
Hollywood-Shows
And
I
wanna
tell
you
somethin'
that
you
prolly
should
know
Und
ich
will
dir
etwas
sagen,
das
du
wahrscheinlich
wissen
solltest
This
that
Slumdog
Millionaire
Bollywood
flow,
and
uh
Das
ist
dieser
Slumdog
Millionär
Bollywood-Flow,
und
äh
My
real
friends
never
hearin'
from
me
Meine
echten
Freunde
hören
nie
von
mir
Fake
friends
write
the
wrong
answers
on
the
mirror
for
me
Falsche
Freunde
schreiben
die
falschen
Antworten
für
mich
auf
den
Spiegel
That's
why
I
pick
and
choose,
I
don't
get
shit
confused
Deshalb
wähle
ich
sorgfältig
aus,
ich
bringe
nichts
durcheinander
I
got
a
small
circle,
I'm
not
with
different
crews
Ich
habe
einen
kleinen
Kreis,
ich
bin
nicht
mit
verschiedenen
Crews
unterwegs
We
walk
the
same
path,
but
got
on
different
shoes
Wir
gehen
den
gleichen
Weg,
aber
tragen
verschiedene
Schuhe
Live
in
the
same
building,
but
we
got
different
views
Leben
im
selben
Gebäude,
aber
wir
haben
verschiedene
Aussichten
I
got
a
couple
cars
I
never
get
to
use
Ich
habe
ein
paar
Autos,
die
ich
nie
benutze
Don't
like
my
women
single,
I
like
my
chicks
in
twos
Ich
mag
meine
Frauen
nicht
einzeln,
ich
mag
meine
Mädels
im
Doppelpack
And
these
days
all
the
girls
is
down
to
roll
Und
heutzutage
sind
alle
Mädels
bereit
mitzurollen
I
hit
the
strip
club,
and
all
them
bitches
find
a
pole
Ich
gehe
in
den
Stripclub,
und
all
diese
Bitches
finden
eine
Stange
Plus
I
been
sippin',
so
this
shit
is
movin'
kinda
slow
Außerdem
habe
ich
getrunken,
also
bewegt
sich
dieser
Scheiß
ziemlich
langsam
Just
tell
my
girl
to
tell
her
friend
that
it's
time
to
go
Sag
einfach
meiner
Freundin,
sie
soll
ihrer
Freundin
sagen,
dass
es
Zeit
ist
zu
gehen
Now
tell
me
how
you
love
it
Nun
sag
mir,
wie
du
es
liebst
You
know
you're
at
the
top
when
only
heaven's
right
above
it
Du
weißt,
du
bist
ganz
oben,
wenn
nur
der
Himmel
direkt
über
dir
ist
It's
Young
Money
motherfucker
Es
ist
Young
Money,
Motherfucker
If
you
ain't
runnin'
with
it,
run
from
it
motherfucker,
alright
Wenn
du
nicht
mitläufst,
lauf
davor
weg,
Motherfucker,
alright
Now
somebody
show
some
money
in
this
bitch
Nun
soll
jemand
etwas
Geld
in
diesem
Laden
zeigen
And
I
got
my
B's
with
me
like
some
honey
in
this
bitch,
ya
dig?
Und
ich
habe
meine
B's
[Bloods]
bei
mir
wie
Honigbienen
in
diesem
Laden,
verstehst
du?
I
got
my
gun
in
my
boot
purse
Ich
habe
meine
Knarre
in
meiner
Stiefel-Tasche
And
I
don't
bust
back
because
I
shoot
first
Und
ich
schieße
nicht
zurück,
weil
ich
zuerst
schieße
Meet
me
on
the
fresh
train
Triff
mich
im
Frische-Zug
Yes,
I'm
in
the
building,
you
just
on
the
list
of
guest
names
Ja,
ich
bin
im
Gebäude,
du
stehst
nur
auf
der
Gästeliste
And
all
of
my
riders
do
not
give
a
fuck,
X-Games
Und
all
meine
Fahrer
geben
keinen
Fick,
X-Games
Guns
turn
you
boys
into
pussies,
sex
change
Waffen
machen
euch
Jungs
zu
Pussies,
Geschlechtsumwandlung
And
I
smoked
'til
I
got
chest
pains
Und
ich
habe
geraucht,
bis
ich
Brustschmerzen
bekam
And
you
niggas
know
I
rep
my
gang
like
Jesse
James
Und
ihr
Niggas
wisst,
ich
repräsentiere
meine
Gang
wie
Jesse
James
Women
are
possessive,
and
they
wanna
possess
Wayne
Frauen
sind
besitzergreifend,
und
sie
wollen
Wayne
besitzen
I
been
fly
so
long
I
fell
asleep
on
the
fuckin'
plane
Ich
bin
schon
so
lange
fly,
ich
bin
im
verdammten
Flugzeug
eingeschlafen
Skinny
pants
and
some
Vans
Enge
Hosen
und
ein
paar
Vans
Call
me
Triple
A,
get
my
advance
in
advance,
amen
Nenn
mich
Triple
A,
kriege
meinen
Vorschuss
im
Voraus,
amen
As
the
world
spin
and
dance
in
my
hands
Während
die
Welt
sich
dreht
und
in
meinen
Händen
tanzt
Life
is
a
beach,
I'm
just
playin'
in
the
sand
Das
Leben
ist
ein
Strand,
ich
spiele
nur
im
Sand
Uh,
wake
up
and
smell
the
pussy
Uh,
wach
auf
und
riech
die
Pussy
You
niggas
can't
see
me,
but
never
overlook
me
Ihr
Niggas
könnt
mich
nicht
sehen,
aber
überseht
mich
niemals
I'm
on
a
paper
trail,
it
ain't
no
tellin'
where
it
took
me
Ich
bin
auf
der
Geldspur,
man
kann
nicht
sagen,
wohin
sie
mich
geführt
hat
Yeah,
and
I
ain't
a
killer
but
don't
push
me
Yeah,
und
ich
bin
kein
Killer,
aber
reiz
mich
nicht
Now
tell
me
how
you
love
it
Nun
sag
mir,
wie
du
es
liebst
You
know
you're
at
the
top
when
only
heaven's
right
above
it
Du
weißt,
du
bist
ganz
oben,
wenn
nur
der
Himmel
direkt
über
dir
ist
It's
Young
Money
motherfucker
Es
ist
Young
Money,
Motherfucker
If
you
ain't
runnin'
with
it,
run
from
it
motherfucker,
alright
Wenn
du
nicht
mitläufst,
lauf
davor
weg,
Motherfucker,
alright
Now
somebody
show
some
money
in
this
bitch
Nun
soll
jemand
etwas
Geld
in
diesem
Laden
zeigen
And
I
got
my
B's
with
me
like
some
honey
in
this
bitch,
ya
dig?
Und
ich
habe
meine
B's
[Bloods]
bei
mir
wie
Honigbienen
in
diesem
Laden,
verstehst
du?
I
got
my
gun
in
my
boot
purse
Ich
habe
meine
Knarre
in
meiner
Stiefel-Tasche
And
I
don't
bust
back
because
I
shoot
first
Und
ich
schieße
nicht
zurück,
weil
ich
zuerst
schieße
How
do
he
say
what's
never
said?
Wie
sagt
er,
was
noch
nie
gesagt
wurde?
Beautiful
black
woman,
I
bet
that
bitch
look
better
red
Schöne
schwarze
Frau,
ich
wette,
die
Bitch
sieht
in
Rot
besser
aus
Limpin'
off
tour
'cause
I
made
more
off
my
second
leg
Humpelnd
von
der
Tour,
weil
ich
mehr
mit
meinem
zweiten
Tour-Abschnitt
verdient
habe
Motherfuckin'
Birdman
Junior,
11th
Grade
Motherfuckin'
Birdman
Junior,
elfte
Klasse
Ball
on
automatic
start
Ballen
auf
Automatikstart
I
could
hand
it
to
Drake
or
do
a
quarterback
draw
Ich
könnte
ihn
an
Drake
abgeben
oder
einen
Quarterback
Draw
machen
Wildcat
offense,
check
the
paw
prints
Wildcat
Offense,
check
die
Pfotenabdrücke
We
in
the
building,
you
niggas
in
apartments
Wir
sind
im
Gebäude,
ihr
Niggas
seid
in
Wohnungen
Uh,
now-now
c'mon
be
my
blood
donor
Uh,
nun
komm
schon,
sei
mein
Blutspender
Flow
so
nice,
you
ain't
gotta
put
a
rug
on
her
Flow
so
gut,
du
musst
keinen
Teppich
drunterlegen
Do
it
big
and
let
the
small
fall
under
that
Mach
es
groß
und
lass
das
Kleine
darunter
fallen
Damn,
where
you
stumbled
at?
Verdammt,
wo
bist
du
gestolpert?
From
where
they
make
gumbo
at?
Von
dort,
wo
sie
Gumbo
machen?
Kane
got
the
fuckin'
beat
jumpin'
like
a
jumping
jack
Kane
lässt
den
verdammten
Beat
springen
wie
ein
Hampelmann
And
you
know
me,
I
get
on
this
bitch
and
have
a
heart
attack
Und
du
kennst
mich,
ich
steig
auf
diesen
Beat
und
krieg
'nen
Herzinfarkt
Hip-hop,
I'm
the
heart
of
that,
nigga
nothin'
short
of
that
Hip-Hop,
ich
bin
das
Herz
davon,
Nigga,
nichts
weniger
als
das
President
Carter,
Young
Money
Democrat
Präsident
Carter,
Young
Money
Demokrat
Now
tell
me
how
you
love
it
Nun
sag
mir,
wie
du
es
liebst
You
know
you're
at
the
top
when
only
heaven's
right
above
it
Du
weißt,
du
bist
ganz
oben,
wenn
nur
der
Himmel
direkt
über
dir
ist
It's
Young
Money
motherfucker
Es
ist
Young
Money,
Motherfucker
If
you
ain't
runnin'
with
it,
run
from
it
motherfucker,
alright
Wenn
du
nicht
mitläufst,
lauf
davor
weg,
Motherfucker,
alright
Now
somebody
show
some
money
in
this
bitch
(yeah)
Nun
soll
jemand
etwas
Geld
in
diesem
Laden
zeigen
(yeah)
And
I
got
my
B's
with
me
like
some
honey
in
this
bitch,
ya
dig?
(Suwoo)
Und
ich
habe
meine
B's
[Bloods]
bei
mir
wie
Honigbienen
in
diesem
Laden,
verstehst
du?
(Suwoo)
And
I
got
my
gun
in
my
boot
purse
(five
star)
Und
ich
habe
meine
Knarre
in
meiner
Stiefel-Tasche
(fünf
Sterne)
And
I
don't
bust
back
because
I
shoot
first
(yeah)
(alright)
Und
ich
schieße
nicht
zurück,
weil
ich
zuerst
schieße
(yeah)
(alright)
Young
Mu-,
Young
Mula,
baby
Young
Mu-,
Young
Mula,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Dwayne Carter, Daniel A. Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.