Lyrics and translation Lil Wayne feat. Nicki Minaj - Brraaattt feat. Ransom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brraaattt feat. Ransom
Браааах feat. Ransom
Buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах
Cause
I
don't
play
clown
Потому
что
я
не
играю
в
клоуна
Buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
all
the
way
down
Забирай
это
с
собой
на
тот
свет
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
all
the
way
down
Забирай
это
с
собой
на
тот
свет
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Up,
up,
up
and
away
cause
I
don't
play
clown
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
потому
что
я
не
играю
в
клоуна
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
all
the
way
down
Забирай
это
с
собой
на
тот
свет
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Up,
up,
up
and
away
cause
I
don't
play
clown
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
потому
что
я
не
играю
в
клоуна
Tell
these
bitches
that
I'm
not
the
one
Скажи
этим
сучкам,
что
со
мной
шутки
плохи
Some
of
them
might
get
away
but
I'm
poppin'
one
Некоторым
из
них
может
повезти,
но
я
кого-нибудь
пристрелю
I'm
on
the
back
of
the
bike
just
cockin'
guns
Я
на
заднем
сиденье
мотоцикла,
взводя
курок
German
helmet,
pumps
and
Versace
stuns
Немецкая
каска,
пушки
и
Versace
ошеломляют
I
am
the
ninja,
bitch
named
Ginger
Я
ниндзя,
детка
по
имени
Джинджер
Hope
somebody
got
a
couple
limbs
they
can
lend
ya
Надеюсь,
у
кого-нибудь
найдется
пара
конечностей,
которые
можно
тебе
одолжить
Cause
I'm
the
President,
run
up
in
ya
resident
Потому
что
я
Президент,
врываюсь
в
твою
резиденцию
Say
hello
to
the
(gunshot)
baddest
bitch
ya
ever
met
Поздоровайся
с
(выстрел)
самой
крутой
сучкой,
которую
ты
когда-либо
встречал
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Sawed-off
followed
by
the
Mossberg
Pump
Обрез,
а
затем
помповый
Mossberg
When
I
come
through
it
get
hotter
than
a
soup
kitchen
Когда
я
появляюсь,
становится
жарче,
чем
на
кухне
в
столовой
для
бедных
I
leave
clips
in
your
head
like
a
beautician
Я
оставляю
обоймы
в
твоей
голове,
как
парикмахер
заколки
I
hit
one,
you
hit
one,
that
means
who
alive
Я
убиваю
одного,
ты
убиваешь
одного,
это
значит,
кто
выживет
But
if
they
come
back
to
Queens,
that's
a
suicide
Но
если
они
вернутся
в
Квинс,
это
самоубийство
I
got
some
killers,
better
tell
these
bitches
who
am
I
У
меня
есть
убийцы,
лучше
скажи
этим
сучкам,
кто
я
In
Italy
already
chilling
with
the
tour
guide
В
Италии
уже
отдыхаю
с
гидом
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
all
the
way
down
Забирай
это
с
собой
на
тот
свет
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Up,
up,
up
and
away
cause
I
don't
play
clown
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
потому
что
я
не
играю
в
клоуна
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
all
the
way
down
Забирай
это
с
собой
на
тот
свет
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Up,
up,
up
and
away
cause
I
don't
play
clown
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
потому
что
я
не
играю
в
клоуна
Straight
up,
you
can
take
this
with
you
on
the
way
down
Честно
говоря,
можешь
забрать
это
с
собой
вниз
Or
way
up,
as
long
as
my
money
gets
paid
up
Или
наверх,
главное,
чтобы
мне
заплатили
My
weight
up,
don't
come
into
my
lane
with
no
layups
Мой
вес
растет,
не
лезь
на
мою
полосу
без
лёгких
бросков
Get
ate
up,
you
see
how
much
space
your
boy
take
up
Будешь
съеден,
видишь,
сколько
места
занимает
твой
парень
Usually
I'm
calm
though
but
when
it
come
to
long
dough
Обычно
я
спокоен,
но
когда
дело
доходит
до
больших
денег
I
don't
aim
for
the
vest,
hit
you
from
the
face
up
Я
не
целюсь
в
жилет,
бью
тебя
по
лицу
When
it's
in
a
palm
dough
turn
into
a
John
Doe
Когда
дело
в
деньгах,
превращаюсь
в
безымянного
трупа
I'm
psycho,
I
think
about
this
shit
when
I
wake
up
Я
псих,
я
думаю
об
этом
дерьме,
когда
просыпаюсь
I
don't
want
to
starve
kids,
I
want
y'all
to
all
live
Я
не
хочу,
чтобы
дети
голодали,
я
хочу,
чтобы
вы
все
жили
So
I'm
gonna
retire
in
a
Lambo
like
Favre
did
Поэтому
я
уйду
на
пенсию
в
Ламборгини,
как
Фавр
Aw
shit,
news
flash
dummy,
I'm
acting
juvenile,
that
new
cash
money
Черт,
экстренное
сообщение,
болван,
я
веду
себя
по-детски,
эти
новые
деньги
It's
buck,
buck,
buck,
if
dude
act
funny
Это
бах,
бах,
бах,
если
чувак
ведет
себя
странно
I
already
told
niggas
don't
do
that
to
me
Я
уже
говорил
ниггерам,
не
делайте
этого
со
мной
I'm
blazing
the
four
so
watch
what
you
say
to
your
boy
Я
палю
из
четверки,
так
что
следи
за
тем,
что
говоришь
своему
парню
Take
that
with
you
on
your
way
to
the
morgue,
one
Забери
это
с
собой
по
дороге
в
морг,
раз
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
all
the
way
down
Забирай
это
с
собой
на
тот
свет
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Up,
up,
up
and
away
cause
I
don't
play
clown
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
потому
что
я
не
играю
в
клоуна
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
all
the
way
down
Забирай
это
с
собой
на
тот
свет
Buck,
buck,
buck,
buck,
buck,
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Up,
up,
up
and
away
cause
I
don't
play
clown
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
потому
что
я
не
играю
в
клоуна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.