Lyrics and translation Lil Wayne feat. Post Malone - What About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
saw
me,
would
you
understand
Если
бы
ты
увидела
меня,
ты
бы
поняла
That
I
can't
stand
you
with
another
man?
Что
я
не
могу
снести
тебя
с
другим
мужчиной?
I
see
you
happy
where
your
life
is
at
Я
вижу,
как
ты
счастлива
там,
где
сейчас
твоя
жизнь
I
see
you
smile,
I
can't
live
with
that
Я
вижу,
как
ты
улыбаешься,
я
не
могу
с
этим
смириться
'Cause
what
about
me?
Yeah
А
что
же
со
мной?
Да
I
stayed
up
all
night
for
you
Я
не
спал
всю
ночь
ради
тебя
Girl,
girl,
what
about
me?
Yeah
Девочка,
девочка,
а
что
со
мной?
Да
I
shut
down
my
life
for
you
Я
закрыл
глаза
на
свою
жизнь
ради
тебя
Now
you
run
around
with
him,
and
him,
and
him
А
теперь
ты
бегаешь
с
ним,
и
с
ним,
и
с
ним
How
you
do
that?
Как
ты
это
делаешь?
How
you
act
like
I
never
held
you
every
night?
Как
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
никогда
не
держал
тебя
в
объятиях
каждую
ночь?
And
now
you
never
call
back,
please
А
теперь
ты
так
никогда
и
не
перезваниваешь,
пожалуйста
Girl,
girl,
what
about
me?
Девочка,
девочка,
а
что
со
мной?
Oh,
tell
me,
do
you
ever
think
about
it?
О,
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
думаешь
об
этом?
Those
lonely
nights
when
you
'bout
lost
it
(Oh)
Те
одинокие
ночи,
когда
ты
почти
теряла
надежду
(Оу)
The
only
time
that
you
would
call
Единственный
раз,
когда
ты
звонила
Was
just
to
tell
me
it's
my
fault
(Oh)
Был
только
для
того,
чтобы
сказать,
что
это
моя
вина
(Оу)
I
let
you
cry,
I
let
you
worry
Я
позволял
тебе
плакать,
я
позволял
тебе
волноваться
I
let
you
yell,
I
let
you
hurt
me
(Oh)
Я
позволял
тебе
кричать,
я
позволял
тебе
причинять
мне
боль
(Оу)
I
gave
you
everything
you
needed
Я
дал
тебе
все,
что
тебе
было
нужно
Now
you
gone,
gone,
gone
А
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
Tell
me,
how
you
do
that
to
me?
Yeah
Скажи
мне,
как
ты
так
со
мной
поступаешь?
Да
Girl,
what
about
me?
Yeah
Девочка,
а
что
же
со
мной?
Да
I
stayed
up
all
night
for
you
(Yeah)
Я
не
спал
всю
ночь
ради
тебя
(Да)
Girl,
girl,
what
about
me?
Yeah
(Girl,
what
about
me?)
Девочка,
девочка,
а
что
со
мной?
Да
(Девочка,
а
что
же
со
мной?)
I
shut
down
my
life
for
you
(I
shut
down
my
life)
Я
закрыл
глаза
на
свою
жизнь
ради
тебя
(Я
закрыл
глаза
на
свою
жизнь)
Now
you
run
around
with
him,
and
him,
and
him
А
теперь
ты
бегаешь
с
ним,
и
с
ним,
и
с
ним
How
you
do
that?
(Oh)
Как
ты
это
делаешь?
(Оу)
How
you
act
like
I
never
held
you
every
night?
Как
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
никогда
не
держал
тебя
в
объятиях
каждую
ночь?
Now
you
never
call
back,
please
(Please)
А
теперь
ты
так
никогда
и
не
перезваниваешь,
пожалуйста
(Пожалуйста)
Girl,
girl,
what
about
me?
Девочка,
девочка,
а
что
со
мной?
Oh,
girl,
girl,
girl,
what
about
me?
Me?
О,
девочка,
девочка,
девочка,
а
что
со
мной?
Со
мной?
I
ain't
never
been
no
one
to
let
it
go
(Let
it
go)
Я
никогда
не
был
тем,
кто
это
все
отпускает
(Отпускает)
Never
thought
I'd
see
you
leave
me
in
the
cold
Никогда
не
думал,
что
ты
оставишь
меня
на
холоде
Every
time
that
you
got
mad
Каждый
раз,
когда
ты
злилась
You
would
leave
and
come
right
back
Ты
уходила
и
тут
же
возвращалась
Always
bringing
up
the
past
Всегда
вспоминая
прошлое
Guess
you
couldn't
handle
that
Наверное,
ты
не
могла
с
этим
справиться
Where
you
at
when
you're
not
with
me?
Где
ты,
когда
ты
не
со
мной?
You
ignoring
my
calls
Ты
игнорируешь
мои
звонки
Look
how
quick
you
forgot
'bout
me
Посмотри,
как
быстро
ты
забыла
обо
мне
Girl,
what
about
me?
Yeah
(Girl,
what
about
me?)
(Oh)
Девочка,
а
что
же
со
мной?
Да
(Девочка,
а
что
же
со
мной?)
(Оу)
I
stayed
up
all
night
for
you
(I
stayed
up
all
night)
(Oh)
Я
не
спал
всю
ночь
ради
тебя
(Я
не
спал
всю
ночь)
(Оу)
Girl,
girl,
what
about
me?
(What
about
me,
girl?
Yeah,
what
about
me,
girl?)
Девочка,
девочка,
а
что
со
мной?
(А
что
же
со
мной,
девочка?
Да,
а
что
же
со
мной,
девочка?)
I
shut
down
my
life
for
you
(I
shut
down
my
life)
Я
закрыл
глаза
на
свою
жизнь
ради
тебя
(Я
закрыл
глаза
на
свою
жизнь)
Now
you
run
around
with
him,
and
him,
and
him
А
теперь
ты
бегаешь
с
ним,
и
с
ним,
и
с
ним
How
you
do
that?
(How,
girl?)
Как
ты
это
делаешь?
(Как,
девочка?)
How
you
act
like
I
never
held
you
every
night?
Как
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
никогда
не
держал
тебя
в
объятиях
каждую
ночь?
And
now
you
never
call
back,
please
(Please)
А
теперь
ты
так
никогда
и
не
перезваниваешь,
пожалуйста
(Пожалуйста)
Girl,
girl,
what
about
me?
Me?
(Yeah,
what
about
me?)
Девочка,
девочка,
а
что
со
мной?
Я?
(Да,
а
что
же
со
мной?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.