Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Milli - Album Version (Edited)
A Milli - Album Version (Bearbeitet)
Young
Money!
Young
Money!
Mack,
I'm
going
in
Mack,
ich
geh
rein
A
millionaire,
I'm
a
Young
Money
millionaire
Ein
Millionär,
ich
bin
ein
Young
Money
Millionär
Tougher
than
Nigerian
hair
Härter
als
nigerianisches
Haar
My
criteria
compared
to
your
career
just
isn't
fair
Meine
Kriterien
im
Vergleich
zu
deiner
Karriere
sind
einfach
nicht
fair
I'm
a
venereal
disease,
like
a
menstrual
bleed
Ich
bin
eine
Geschlechtskrankheit,
wie
eine
Menstruationsblutung
Through
the
pencil,
and
leak
on
the
sheet
of
the
tablet
in
my
mind
Durch
den
Stift
und
lecke
auf
das
Blatt
des
Tablets
in
meinem
Kopf
'Cause
I
don't
write
shit,
'cause
I
ain't
got
time
Weil
ich
keinen
Scheiß
schreibe,
weil
ich
keine
Zeit
habe
'Cause
my
seconds,
minutes,
hours
go
to
the
almighty
dollar
Weil
meine
Sekunden,
Minuten,
Stunden
dem
allmächtigen
Dollar
gehören
And
the
almighty
power
of
that
ch-cha-cha-cha-chopper
Und
der
allmächtigen
Kraft
dieses
Cha-Cha-Cha-Cha-Choppers
Sister,
brother,
son,
daughter,
father;
mother-fuck
a
copper
Schwester,
Bruder,
Sohn,
Tochter,
Vater;
Scheiß
auf
einen
Bullen
Got
the
Maserati
dancin'
on
the
bridge,
pussy
poppin'
Habe
den
Maserati
auf
der
Brücke
tanzen
lassen,
Pussy
poppin'
Tell
the
coppers,
"Ha-ha-ha-ha
Sag
den
Bullen:
"Ha-ha-ha-ha
You
can't
catch
him,
you
can't
stop
him"
Ihr
könnt
ihn
nicht
fangen,
ihr
könnt
ihn
nicht
aufhalten"
I
go
by
them
goon
rules:
if
you
can't
beat
'em,
then
you
pop
'em
Ich
halte
mich
an
die
Goon-Regeln:
Wenn
du
sie
nicht
schlagen
kannst,
dann
knallst
du
sie
ab
You
can't
man
'em,
then
you
mop
'em
Wenn
du
sie
nicht
bemannen
kannst,
dann
wischst
du
sie
auf
You
can't
stand
'em,
then
you
drop
'em
Wenn
du
sie
nicht
ertragen
kannst,
dann
lässt
du
sie
fallen
You
pop
'em
'cause
we
pop
'em
like
Orville
Redenbacher
Du
knallst
sie
ab,
weil
wir
sie
abknallen
wie
Orville
Redenbacher
Motherfucker,
I'm
ill
Mutterficker,
ich
bin
krank
A
million
here,
a
million
there
Eine
Million
hier,
eine
Million
dort
Sicilian
bitch
with
long
hair,
with
coke
in
her
derrière
Sizilianische
Schlampe
mit
langen
Haaren,
mit
Koks
im
Hintern
Like
smoking
the
thinnest
air
Wie
das
Rauchen
der
dünnsten
Luft
I
open
the
Lamborghini,
hopin'
them
crackers
see
me
Ich
öffne
den
Lamborghini,
in
der
Hoffnung,
dass
die
Cracker
mich
sehen
Like,
"Look
at
that
bastard
Weezy!"
So
nach
dem
Motto:
"Schau
dir
diesen
Bastard
Weezy
an!"
He's
a
beast,
he's
a
dog,
he's
a
mothafuckin'
problem
Er
ist
ein
Biest,
er
ist
ein
Hund,
er
ist
ein
verdammtes
Problem
Okay,
you're
a
goon,
but
what's
a
goon
to
a
goblin?
Okay,
du
bist
ein
Goon,
aber
was
ist
ein
Goon
gegen
einen
Goblin?
Nothin',
nothin',
you
ain't
scarin'
nothin'
Nichts,
nichts,
du
erschreckst
gar
nichts
On
some
faggot
bullshit:
call
'em
Dennis
Rodman
So
ein
schwules
Zeug:
Nenn
sie
Dennis
Rodman
Call
me
what
you
want,
bitch!
Call
me
on
my
Sidekick!
Nenn
mich,
wie
du
willst,
Schlampe!
Ruf
mich
auf
meinem
Sidekick
an!
Never
answer
when
it's
private,
damn,
I
hate
a
shy
bitch
Geh
nie
ran,
wenn
es
privat
ist,
verdammt,
ich
hasse
eine
schüchterne
Schlampe
Don't
you
hate
a
shy
bitch?
Yeah,
I
ate
a
shy
bitch
Hasst
du
keine
schüchterne
Schlampe?
Ja,
ich
habe
eine
schüchterne
Schlampe
gefressen
She
ain't
shy
no
more,
she
changed
her
name
to
My
Bitch,
haha
Sie
ist
nicht
mehr
schüchtern,
sie
hat
ihren
Namen
in
Meine
Schlampe
geändert,
haha
Yeah,
nigga,
that's
my
bitch,
so
when
she
ask
Ja,
Nigga,
das
ist
meine
Schlampe,
also
wenn
sie
fragt
For
the
money
when
you
through,
don't
be
surprised,
bitch!
Nach
dem
Geld,
wenn
du
fertig
bist,
sei
nicht
überrascht,
Schlampe!
And
it
ain't
trickin'
if
you
got
it
Und
es
ist
kein
Tricksen,
wenn
du
es
hast
But
you
like
a
bitch
with
no
ass:
You
ain't
got
shit
Aber
du
bist
wie
eine
Schlampe
ohne
Arsch:
Du
hast
gar
nichts
Motherfucker,
I'm
ill,
not
sick
Mutterficker,
ich
bin
krank,
nicht
krank
And
I'm
okay,
but
my
watch
sick,
yeah,
my
drop
sick
Und
mir
geht
es
gut,
aber
meine
Uhr
ist
krank,
ja,
mein
Tropfen
ist
krank
Yeah,
my
Glock
sick,
and
my
knot
thick
— I'm
it
Ja,
meine
Glock
ist
krank,
und
mein
Knoten
ist
dick
– ich
bin
es
Motherfucker,
I'm
ill
Mutterficker,
ich
bin
krank
See,
they
say
I'm
rappin'
like
B.I.G.,
Jay,
and
2Pac
Siehst
du,
sie
sagen,
ich
rappe
wie
B.I.G.,
Jay
und
2Pac
André
3000,
where
is
Erykah
Badu
at?
Who
that?
André
3000,
wo
ist
Erykah
Badu?
Wer
das?
Who
that
said
they
gon'
beat
Lil
Wayne?
Wer
hat
gesagt,
dass
er
Lil
Wayne
schlagen
wird?
My
name
ain't
Bic,
but
I
keep
that
flame,
man
Mein
Name
ist
nicht
Bic,
aber
ich
halte
die
Flamme
am
Brennen,
Mann
Who
that
one
that
do
that,
boy?
Wer
ist
der
eine,
der
das
tut,
Junge?
You
knew
that
true
that,
swallow
Du
wusstest,
dass
das
wahr
ist,
schluck
es
And
I
be
the
shit,
now
you
got
loose
bowels
Und
ich
bin
die
Scheiße,
jetzt
hast
du
Durchfall
I
don't
owe
you
like
two
vowels
Ich
schulde
dir
nicht
wie
zwei
Vokale
But
I
would
like
for
you
to
pay
me
by
the
hour,
haha
Aber
ich
möchte,
dass
du
mich
stundenweise
bezahlst,
haha
And
I'd
rather
be
pushin'
flowers
Und
ich
würde
lieber
Blumen
schieben
Than
to
be
in
the
pen
sharin'
showers
Als
im
Knast
zu
sein
und
Duschen
zu
teilen
Tony
told
us
this
world
was
ours
Tony
sagte
uns,
diese
Welt
gehöre
uns
And
the
Bible
told
us
every
girl
was
sour
Und
die
Bibel
sagte
uns,
jedes
Mädchen
sei
sauer
Don't
play
in
her
garden
and
don't
smell
her
flower
Spiel
nicht
in
ihrem
Garten
und
riech
nicht
an
ihrer
Blume
Call
me
Mr.
Carter
or
Mr.
Lawn
Mower
Nenn
mich
Mr.
Carter
oder
Mr.
Rasenmäher
Boy,
I
got
so
many
bitches,
like
I'm
Mike
Lowrey
Junge,
ich
habe
so
viele
Schlampen,
wie
ich
Mike
Lowrey
bin
Even
Gwen
Stefani
said
she
couldn't
doubt
me
Sogar
Gwen
Stefani
sagte,
sie
könne
nicht
an
mir
zweifeln
Motherfucker,
I
say
"Life
ain't
shit
without
me"
Mutterficker,
ich
sage:
"Das
Leben
ist
scheiße
ohne
mich"
Chrome
lips
pokin'
out
the
coupe,
look
like
it's
poutin'
Chromlippen
ragen
aus
dem
Coupé,
sehen
aus,
als
würde
es
schmollen
I
do
what
I
do,
and
you
do
what
you
can
do
about
it
Ich
tue,
was
ich
tue,
und
du
tust,
was
du
dagegen
tun
kannst
Bitch,
I
can
turn
a
crack
rock
into
a
mountain
— dare
me
Schlampe,
ich
kann
einen
Crack-Stein
in
einen
Berg
verwandeln
– fordere
mich
heraus
Don't
you
compare
me,
'cause
there
ain't
nobody
near
me
Vergleich
mich
nicht,
denn
es
gibt
niemanden
in
meiner
Nähe
They
don't
see
me
but
they
hear
me
Sie
sehen
mich
nicht,
aber
sie
hören
mich
They
don't
feel
me
but
they
fear
me
Sie
fühlen
mich
nicht,
aber
sie
fürchten
mich
I'm
illy,
C3,
3 Peat
Ich
bin
illy,
C3,
3 Peat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamaal Ibn John Fareed, Ali Shaheed Jones-muhammad, Dwayne Carter, Shondrae L. Crawford
Attention! Feel free to leave feedback.