Lyrics and translation lil wayne - Comfortable
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m
not
saying
this
to
shake
you
up
Я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
встряхнуть
тебя,
I’m
just
saying
this
to
wake
you
up
я
просто
говорю
это,
чтобы
разбудить
тебя.
It’s
all
good
when
we
making
love
Все
хорошо,
когда
мы
занимаемся
любовью.
All
I
ask
is
don’t
take
our
love
Все
о
чем
я
прошу
не
забирай
нашу
любовь
For
granted,
it’s
granted
Это
само
собой
разумеющееся,
это
само
собой
разумеющееся.
My
love
for
you
is
real
Моя
любовь
к
тебе
настоящая.
If
you
don’t
love
me
Если
ты
не
любишь
меня
...
Somebody
else
will
Это
сделает
кто-то
другой.
Baby
girl
don’t
you,
ever,
get
too,
comfortable
Малышка,
никогда
не
устраивайся
поудобнее.
Yeah,
to
the
left
to
the
left
Да,
налево,
налево.
If
you
want
to
leave
be
my
guest,
you
can
step
Если
ты
хочешь
уйти,
будь
моим
гостем,
можешь
уйти.
Feeling
irreplaceable
listening
to
Beyonce
Чувствуя
себя
незаменимым
слушая
Бейонсе
Well
ok
I’ll
put
you
out
on
your
B-Day
Ну
ладно,
я
выставлю
тебя
на
улицу
в
твой
день
рождения.
Now
if
you
rocking
with
Weezy
А
теперь
если
ты
качаешься
с
Уизи
Bedroom
in
the
bank,
baby
we
safe
Спальня
в
банке,
детка,
мы
в
безопасности.
I
got
game
like
E.A.
У
меня
есть
игра,
как
у
Э.
А.
But
I
want
to
let
you
play
Но
я
хочу,
чтобы
ты
играл.
And
don’t
I
treat
you
like
souffle
И
разве
я
не
обращаюсь
с
тобой,
как
с
суфле?
Don’t
I
look
at
you
like
I
see
a
new
day
Разве
я
не
смотрю
на
тебя
так,
словно
вижу
новый
день?
And
don’t
I
do
what
I
do
say
И
разве
я
не
делаю
то,
что
говорю?
I’m
through
talking
so
I’m
a
let
you
Face
С
меня
хватит
разговоров
так
что
я
позволю
тебе
посмотреть
правде
в
глаза
And
let
Ye
do
Ye
И
позволь
тебе
сделать
это.
I’m
not
saying
this
to
shake
you
up
Я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
встряхнуть
тебя,
I’m
just
saying
this
to
wake
you
up
я
просто
говорю
это,
чтобы
разбудить
тебя.
It’s
all
good
when
we
making
love
Все
хорошо,
когда
мы
занимаемся
любовью.
All
I
ask
is
don’t
take
our
love
Все
о
чем
я
прошу
не
забирай
нашу
любовь
For
granted,
it’s
granted
Это
само
собой
разумеющееся,
это
само
собой
разумеющееся.
My
love
for
you
is
real
Моя
любовь
к
тебе
настоящая.
If
you
don’t
love
me
Если
ты
не
любишь
меня
...
Somebody
else
will
Это
сделает
кто-то
другой.
Baby
girl
don’t
you,
ever,
get
too,
comfortable
Малышка,
никогда
не
устраивайся
поудобнее.
Yeah,
let
me
catch
my
breath
Да,
дай
мне
отдышаться.
Talk
about
leaving
and
you
ain’t
gone
yet
Говоришь
об
отъезде,
а
ты
еще
не
ушел.
And
if
you
leave,
leave
correct
И
если
ты
уходишь,
уходи
правильно.
And
I’m
a
send
a
jet
to
pick
up
the
next
И
я
отправлю
самолет
чтобы
забрать
следующий
And
if
you
leave,
you’re
leaving
the
best
И
если
ты
уйдешь,
ты
уйдешь
лучше
всех.
So
you
would
have
to
settle
for
less
Так
что
тебе
придется
довольствоваться
меньшим.
And
I
am
no
Elliot
Ness,
I
don’t
handcuff
I
don’t
arrest
И
я
не
Эллиот
Несс,
я
не
надеваю
наручники,
я
не
арестовываю.
I
do
confess
to
the
virginsy
Я
исповедуюсь
девственнице.
Cause
under
them
sheets
I
am
a
mess
Потому
что
под
этими
простынями
я
в
полном
беспорядке
Yes,
baby
you
blessed
Да,
детка,
ты
благословенна.
Now
just
don’t
jump
your
nest
Только
не
прыгай
из
своего
гнезда.
I’m
not
saying
this
to
shake
you
up
Я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
встряхнуть
тебя,
I’m
just
saying
this
to
wake
you
up
я
просто
говорю
это,
чтобы
разбудить
тебя.
It’s
all
good
when
we
making
love
Все
хорошо,
когда
мы
занимаемся
любовью.
All
I
ask
is
don’t
take
our
love
Все
о
чем
я
прошу
не
забирай
нашу
любовь
For
granted,
it’s
granted
Это
само
собой
разумеющееся,
это
само
собой
разумеющееся.
My
love
for
you
is
real
Моя
любовь
к
тебе
настоящая.
If
you
don’t
love
me
Если
ты
не
любишь
меня
...
Somebody
else
will
Это
сделает
кто-то
другой.
Baby
girl
don’t
you,
ever,
get
too,
comfortable
Малышка,
никогда
не
устраивайся
поудобнее.
Yeah,
it’s
no
sweat
no
sweat
Да,
это
не
пот,
не
пот.
I
will
never
1,
2,
3 4-get
Я
никогда
не
буду
1,
2,
3 4-получать
About
you,
your
love,
your
sex
О
тебе,
твоей
любви,
твоем
сексе.
You
know
I
work
you
out
like
bowflex
Ты
знаешь,
что
я
тренирую
тебя,
как
боуфлекс.
Our
jokes,
no
stress
Наши
шутки-никакого
стресса.
Love
live
life
proceed
progress
Люби
живи
живи
продолжай
прогрессируй
Make
sure
the
neighbors
get
no
rest
Проследи,
чтобы
соседи
не
отдыхали.
We
can
get
together,
never
disconnect
Мы
можем
быть
вместе,
никогда
не
расставаться.
Your
back,
your
neck
Твоя
спина,
твоя
шея
...
Funny
how
that
song
hasn’t
got
old
yet
– to
us
Забавно,
что
эта
песня
еще
не
устарела
– для
нас.
So
let’s
project
Так
что
давайте
спроектировать
You
stay
in,
never
incorrect
Ты
остаешься
дома,
никогда
не
ошибаешься.
I’m
not
saying
this
to
shake
you
up
Я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
встряхнуть
тебя,
I’m
just
saying
this
to
wake
you
up
я
просто
говорю
это,
чтобы
разбудить
тебя.
It’s
all
good
when
we
making
love
Все
хорошо,
когда
мы
занимаемся
любовью.
All
I
ask
is
don’t
take
our
love
Все
о
чем
я
прошу
не
забирай
нашу
любовь
For
granted,
it’s
granted
Это
само
собой
разумеющееся,
это
само
собой
разумеющееся.
My
love
for
you,
is
real
Моя
любовь
к
тебе
реальна.
Baby
if
you
don’t
love
me
Детка,
если
ты
не
любишь
меня
...
Somebody
else
will
Это
сделает
кто-то
другой.
So
don’t
you
ever
get
too
comfortable
Так
что
никогда
не
устраивайся
поудобнее.
Word
to
God,
my
momma
gon’
like
this
one,
yeah
Клянусь
Богом,
моей
маме
это
понравится,
да
Yo
I
think
everybody
gon’
like
this
one,
yeah
Йоу,
я
думаю,
что
всем
это
понравится,
да
I
got
one,
thank
you
Mr.
West,
Carter,
Tre
У
меня
есть
один,
спасибо,
мистер
Уэст,
Картер,
Тре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWAYNE CARTER, KENNETH BABYFACE EDMONDS, KENNETH B. EDMONDS, KANYE OMARI WEST, KENNETH WILLIAMS, RALPH BAILEY, ALICIA J. AUGELLO-COOK, HAROLD SPENCER LILLY JR., MELVIN KENT
Attention! Feel free to leave feedback.