lil wayne - Go Hard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation lil wayne - Go Hard




Go Hard
Вдарить по полной
Weezy
Уизи
Wazy baby
Уэйзи, детка
It's Weezy baby
Это Уизи, детка
It's H-B Weezy Wee off the streets
Это H-B Уизи Уи с улиц
Stay deep 'Cedes Jeep big feet
Глубокая посадка, «Цедес» Джип, большие ноги
Gazer seats hold the bare floors
Сиденья Gazer, голый пол
I faithfully hold to pimp whores
Я верно держусь за шлюх, которых сутенерю
You ate with me and you gon get yours
Ты ела со мной, и ты получишь свое
This eight with me that's bullets through doors
Этот восьмизарядный со мной, это пули сквозь двери
Got haze in me now I'm so tall
Трава во мне, теперь я такой высокий
Come blaze with me cuz Beaky got more
Давай курнём со мной, потому что у Бики есть еще
And now or later I'm major player
И сейчас или позже, я главный игрок
I ball right I need an agent player
Я играю правильно, мне нужен агент
Ay ma you tight you need to page a player
Эй, детка, ты классная, тебе нужно позвать игрока
That's so tonight you can taste a player
Так что сегодня вечером ты можешь попробовать игрока
I got the burner on the waist if you flinching
У меня пушка на поясе, если ты дернешься
My shit turning on 28-inches
Мои диски крутятся на 28 дюймах
My shit burning like 500 plus
Моя тачка жжет, как 500 с лишним лошадей
And this album's a three permer and a clutch
И этот альбом тройной перчик и победа
Twenty-four seven
Двадцать четыре на семь
Yes, sir
Так точно
I go hard
Я вдариваю по полной
Go hard, go hard, go hard
Вдариваю по полной, вдариваю по полной, вдариваю по полной
Not here
Меня здесь нет
I claim squad game till no more Wayne remain
Я играю за команду, пока не останется ни капли Уэйна
Bang my thing till no more lane remain
Палю из своей пушки, пока не останется ни капли места на дороге
Use the left lane man cook up the cocaine
Использую левую полосу, мужик, готовлю кокаин
Dudes a lil game and get her to do brain
Чувак немного поиграет и заставит ее сделать минет
That boy Weezy is a bad mother-feezy
Этот парень Уизи плохой мазафака
Me and Young Jazze at the back of one tweezy
Я и Янг Джаззи на заднем сиденье одной тачки
I'm so breezy off the Velvie and the perk
Я такой расслабленный от травки и перкоцета
Now I'm getting head on the balcony on Bourbon
Теперь мне делают минет на балконе на Бурбон-стрит
Apple and Eagle is the street that I shop
Эппл и Игл это улица, где я делаю покупки
The Birdman my daddy and we fly south
Бердман мой отец, и мы летим на юг
And we don't go to work man we get work out
И мы не ходим на работу, мужик, мы тренируемся
And the bricks may go as low as ten up in the drought
И цена кирпичей может упасть до десяти во время засухи
Niggaz is selling and you should be buying
Ниггеры продают, а ты должен покупать
Niggaz is telling and you should be dying
Ниггеры болтают, а ты должен умирать
Niggaz is yelling Cash Money till they kill me
Ниггеры кричат Cash Money, пока меня не убьют
C-M-B, I know you gotta feel me
C-M-B, я знаю, ты должна чувствовать меня
Twenty-four seven
Двадцать четыре на семь
Yes, sir
Так точно
I go hard
Я вдариваю по полной
Go hard, go hard, go hard
Вдариваю по полной, вдариваю по полной, вдариваю по полной
Not here
Меня здесь нет
You know if I'm doing it I'm probably doing it for the block
Знаешь, если я что-то делаю, то, вероятно, делаю это для района
I'm out here bitch I got this here on lock
Я здесь, сучка, я держу все под контролем
Come out here bitch I bet this here gon pop
Выходи сюда, сучка, держу пари, здесь все будет круто
I got ya slick this my year don't knock
Я поймал тебя, красотка, это мой год, не стучись
Speakers from the front to the rear gon rock
Динамики спереди и сзади будут качать
Wood-grain handles to steer it's all hot
Деревянные ручки руля, все круто
I never drove factory and I don't own stock
Я никогда не водил заводскую тачку, и у меня нет акций
I drop that bitch on chrome chops, yeah
Я поставил эту красотку на хромированные диски, да
Twenty-four seven
Двадцать четыре на семь
Yes, sir
Так точно
I go hard
Я вдариваю по полной
Go hard, go hard, go hard
Вдариваю по полной, вдариваю по полной, вдариваю по полной
Not here
Меня здесь нет
Twenty-four seven
Двадцать четыре на семь
Yes, sir
Так точно
I go hard
Я вдариваю по полной
Go hard, go hard, go hard
Вдариваю по полной, вдариваю по полной, вдариваю по полной
Not here
Меня здесь нет





Writer(s): DWAYNE CARTER, JUSTIN HENDERSON, CHRISTOPHER WHITACRE, CARL WATTS


Attention! Feel free to leave feedback.