Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
my
mind's
filled
with
mine
fields
Uh,
mein
Verstand
ist
voller
Minenfelder
The
ashes
fall,
the
wine
spills
Die
Asche
fällt,
der
Wein
wird
verschüttet
The
world
stops,
drops
and
rolls
Die
Welt
stoppt,
fällt
und
rollt
It's
Judgment
Day
or
a
fire
drill
Es
ist
der
Jüngste
Tag
oder
eine
Feuerübung
Yea,
I
pour
out
my
heart,
have
a
drink
Ja,
ich
schütte
mein
Herz
aus,
nimm
einen
Drink
They
say
the
drunk
never
lie,
they
ain't
never
lyin'
yea
Sie
sagen,
Betrunkene
lügen
nie,
sie
lügen
wirklich
nie,
ja
My
country
'tis
of
thee
Mein
Land,
's
ist
von
dir
Sweet
land
of
kill
em
all
and
let
em
die
Süßes
Land,
töte
sie
alle
und
lass
sie
sterben
God
bless
Amerika
Gott
segne
Amerika
This
ole'
godless
Amerika
Dieses
alte
gottlose
Amerika
I
heard
tomorrow
ain't
promised
today
Ich
hörte,
morgen
ist
nicht
versprochen,
heute
The
end
of
time
is
like
a
hour
away
Das
Ende
der
Zeit
ist
wie
eine
Stunde
entfernt
Damn,
military
minded,
lost
and
can't
find
it
Verdammt,
militärisch
gesinnt,
verloren
und
kann
es
nicht
finden
The
stars
on
the
flag
are
never
shining
Die
Sterne
auf
der
Flagge
leuchten
nie
Uh,
I
saw
a
butterfly
in
hell
today
Uh,
ich
sah
heute
einen
Schmetterling
in
der
Hölle
Will
I
die
or
go
to
jail
today?
Werde
ich
heute
sterben
oder
ins
Gefängnis
kommen?
Cause
I
live
by
the
sword
and
die
by
the
sword
Denn
ich
lebe
nach
dem
Schwert
und
sterbe
durch
das
Schwert
Heard
police
was
lookin'
for
me,
I'mma
hide
by
a
broad
Habe
gehört,
die
Polizei
sucht
nach
mir,
ich
verstecke
mich
bei
einer
Frau
Shootin'
stars
in
my
pocket.
Bitch,
sit
on
my
rocket
Sternschnuppen
in
meiner
Tasche.
Schlampe,
setz
dich
auf
meine
Rakete
I'm
wired
out
the
socket,
but
still
shocking
Ich
bin
aus
der
Fassung,
aber
immer
noch
schockierend
Everybody
wanna
tell
me
what
I
need
Jeder
will
mir
sagen,
was
ich
brauche
You
can
play
a
role
in
my
life
but
not
the
lead
Du
kannst
eine
Rolle
in
meinem
Leben
spielen,
aber
nicht
die
Hauptrolle
If
there's
food
for
thought
then
I'm
guilty
of
greed
Wenn
es
Denkanstöße
gibt,
dann
bin
ich
der
Gier
schuldig
Mama
said
take
what
you
want
– I
took
heed
yea
Mama
sagte,
nimm,
was
du
willst
– ich
habe
es
beherzigt,
ja
Now
let
it
breathe,
yea
Nun
lass
es
atmen,
ja
Back
to
life,
back
to
reality
Zurück
zum
Leben,
zurück
zur
Realität
Been
eating
my
girl
and
she's
so
sweet,
got
cavities
Habe
mein
Mädchen
gegessen
und
sie
ist
so
süß,
habe
Karies
Granted
we
do
it
for
vanity
not
humanity
Zugegeben,
wir
tun
es
aus
Eitelkeit,
nicht
aus
Menschlichkeit
But
what's
appealing
to
me
is
under
banana
trees,
love
Aber
was
mich
anspricht,
ist
unter
Bananenbäumen,
Liebling
I
go
so
hard,
I
tried
to
pay
homage
but
I
was
overcharged
Ich
gebe
so
Gas,
ich
habe
versucht,
zu
huldigen,
aber
ich
wurde
übervorteilt
Ain't
that
a
bitch?
I'm
just
a
nut
tryna
bust
a
nut,
in
a
nut
shell
Ist
das
nicht
eine
Schlampe?
Ich
bin
nur
ein
Spinner,
der
versucht,
eine
Nuss
zu
knacken,
kurz
gesagt
Used
to
say
fuck
the
police,
now
I
say
fuck
jail
Früher
sagte
ich,
scheiß
auf
die
Polizei,
jetzt
sage
ich,
scheiß
auf
das
Gefängnis
Same
shit,
different
air
freshener
Gleiche
Scheiße,
anderer
Lufterfrischer
I
don't
play,
boy,
I
ain't
Hugh
Hefner
Ich
spiele
nicht,
Junge,
ich
bin
nicht
Hugh
Hefner
Tryna
be
a
step
ahead,
but
a
few
feet
behind
Versuche,
einen
Schritt
voraus
zu
sein,
aber
ein
paar
Fuß
zurück
Two
fingers
to
my
head,
pop!
Peace
of
mind
Zwei
Finger
an
meinen
Kopf,
Peng!
Seelenfrieden
I
be
in
the
cloud,
cloud
number
9
Ich
bin
in
der
Wolke,
Wolke
Nummer
9
And
I
just
fucked
the
clock
and
let
it
come
to
time
Und
ich
habe
gerade
die
Uhr
gefickt
und
sie
zur
Zeit
kommen
lassen
It's
a
cold
world,
I
put
on
a
mink
Es
ist
eine
kalte
Welt,
ich
ziehe
einen
Nerz
an
There's
a
chain
of
command,
I'm
the
missing
link
Es
gibt
eine
Befehlskette,
ich
bin
das
fehlende
Glied
God
bless
Amerika
Gott
segne
Amerika
This
ole'
godless
Amerika
Dieses
alte
gottlose
Amerika
I
heard
tomorrow
ain't
promised
today
Ich
hörte,
morgen
ist
nicht
versprochen,
heute
And
I'm
smoking
on
them
flowers,
catch
the
bouquet
Und
ich
rauche
an
den
Blumen,
fange
den
Blumenstrauß
Here
we
live
by
the
sword
and
die
by
the
sword
Hier
leben
wir
nach
dem
Schwert
und
sterben
durch
das
Schwert
Heard
police
was
lookin'
for
me,
I'mma
hide
by
a
broad
Habe
gehört,
die
Polizei
sucht
nach
mir,
ich
verstecke
mich
bei
einer
Frau
Shootin'
stars
in
my
pocket.
Bitch,
sit
on
my
rocket
Sternschnuppen
in
meiner
Tasche.
Schlampe,
setz
dich
auf
meine
Rakete
I'm
wired
out
the
socket,
but
still
shockin'
Ich
bin
aus
der
Fassung,
aber
immer
noch
schockierend
Everybody
wanna
tell
me
what
I
need
Jeder
will
mir
sagen,
was
ich
brauche
You
can
play
a
role
in
my
life
but
not
the
lead
Du
kannst
eine
Rolle
in
meinem
Leben
spielen,
aber
nicht
die
Hauptrolle
I
saw
a
butterfly
in
hell
today
Ich
sah
heute
einen
Schmetterling
in
der
Hölle
Will
I
die
or
go
to
jail
today?
Werde
ich
heute
sterben
oder
ins
Gefängnis
kommen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.