Lyrics and translation lil wayne - I'm the Best Rapper Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
time
I
realized
I
was
the
best
rapper
alive
В
первый
раз
я
понял,
что
я
лучший
рэпер
на
свете.
You
know
what
I
mean,
now
before
I
go
into
any
further
in
this
conversation
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
прежде
чем
я
продолжу
этот
разговор.
Let
me
let
y'all
know
what
I
mean
about
this
best
rapper
alive
shit
Позвольте
мне
дать
вам
всем
понять,
что
я
имею
в
виду
об
этом
лучшем
рэпере
на
свете.
I
don't
think
I'm
better
than
anybody
personally
Лично
я
не
думаю,
что
лучше
кого-то
другого.
I
don't
think
I'm
better
than
anybody
spiritually
Я
не
думаю,
что
я
лучше,
чем
кто-либо
духовно.
Nahhmean,
I
don't
think
I'm
better
than
anybody
in
any
way
or
form
or
fashion
Нахман,
я
не
думаю,
что
я
лучше
кого-либо
в
любом
смысле,
форме
или
моде.
But
as
far
as
this
rap
thing,
I
think
I
am
better
than
everybody
Но
что
касается
рэпа,
то
я
думаю,
что
я
лучше
всех.
I'm
a
competitor,
I
hope
everybody
else
feels
the
same
way
about
their
craft
Я
конкурент
и
надеюсь,
что
все
остальные
чувствуют
то
же
самое
по
отношению
к
своему
ремеслу.
You
know
what
I
mean,
if
you
do
it
makes
it
better
for
the
people
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
если
ты
сделаешь
это,
людям
станет
лучше.
It
makes
it
better
for
the
listeners
dawg
Так
будет
лучше
для
слушателей
чувак
And
that's
how
I
feel
about
mine
Вот
как
я
отношусь
к
своим.
So,
if
you're
listening
and
you
wanna
hear
somebody
that's
dedicated
to
what
they
do
Итак,
если
вы
слушаете
и
хотите
услышать
кого-то,
кто
предан
тому,
что
делает
I'm
so
dedicated
that
I
feel
I'm
the
best
Я
настолько
предан
делу,
что
чувствую
себя
лучшим.
See
I
can
understand
that
Видишь
я
могу
это
понять
Niggas
be
saying
"Drama,
why
you
talk
so
much
shit
on
your
mixtapes?"
Ниггеры
говорят:
"драма,
Почему
ты
несешь
столько
дерьма
на
своих
микстейпах?"
When
you're
not
grinding
I'm
grinding
to
get
where
I'm
at
Когда
ты
не
вкалываешь,
я
вкалываю,
чтобы
попасть
туда,
где
я
нахожусь.
You
understand,
believe
that
Ты
понимаешь,
поверь
мне.
And
I
won't
be
saying
that
I'm
the
best,
but
I
run
this
И
я
не
буду
говорить,
что
я
лучший,
но
я
управляю
этим.
Hah,
Dedication
2,
that's
right,
you
already...
Ха-ха,
посвящение
2,
верно,
ты
уже...
Wake
up
motherfuckers
it's
Weezy,
you
got
a
problem?
Просыпайтесь,
ублюдки,
это
Уизи,
у
вас
проблемы?
Heads
to
them
Katrina
victims,
we
still
mobbin'
Головы
к
жертвам
Катрины,
мы
все
еще
толпимся.
Shiny
black
coupe
at
night
look
like
a
goblin
Блестящее
черное
купе
ночью
выглядит
как
Гоблин
AK
on
the
backseat,
baby
it's
so-{*record
rewinds*}
АК
на
заднем
сиденье,
детка,
это
так
...
{*запись
перематывается*}
Right
now,
we're
gonna
hold
the
fuck
up
man
Прямо
сейчас
мы
собираемся
задержать
этого
гребаного
парня.
See
y'all
niggas
ain't
playing
close
attention
right
now
Видите
ли,
вы,
ниггеры,
сейчас
не
обращаете
на
меня
пристального
внимания.
Ay
Drama,
this
is
what
I
want
you
to
do
man
Эй,
драма,
вот
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделал,
чувак
This
is
what
I
really
need
you
to
do
right
now
Это
то,
что
мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
сделал
прямо
сейчас.
My
nigga
Drama,
plus
he
be
hitting
y'all
in
the
head
with
that
gangster
shit
Моя
ниггерская
драма,
плюс
он
ударит
вас
всех
по
голове
этим
гангстерским
дерьмом
But
listen,
my
nigga
Drama
man
I
swear
I
need
you
to
do
Но
послушай,
мой
ниггер,
драма,
чувак,
клянусь,
мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
это.
I
need
you
to
give
me
something
else
for
ya
now
Мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
еще
кое-что
для
тебя.
Just
to
warm
'em
up,
and
then
they
gonna...
Просто
чтобы
согреть
их,
а
потом
они...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.