Lyrics and translation lil wayne - Rock Star
[**
feat.
Juelz
Santana:]
[**
подвиг.
Джуэлз
Сантана:]
[Juelz
Santana:]
[Джуэлз
Сантана:]
I'm
just
a
rocker
dude
Я
просто
рокер,
чувак
Lookin
for
my
rocker
girl
Ищу
свою
рокершу
Baby
I'll
rock
your
boat,
Детка,
я
раскачаю
твою
лодку.,
Rock
your
bed,
and
rock
your
world
Раскачай
свою
кровать
и
раскачай
свой
мир
But
gotta
be
as
fly
as
me,
me
Но
ты
должен
быть
таким
же
летучим,
как
я,
я
You
gotta
know
how
to
rock
your
stuff,
stuff
Ты
должен
знать,
как
раскачивать
свои
вещи,
все
такое
VH1
Bret
Michel's,
Be
my
rock
of
love
VH1
Брет
Мишель,
будь
моей
опорой
в
любви
Be
as
one,
big
stones
Будьте
как
одно
целое,
большие
камни
Lemme
rock
you
up
Позволь
мне
подбодрить
тебя
Maybe
marriage,
baby
carriage
Может
быть,
брак,
детская
коляска
Lemme
knock
you
up
Позволь
мне
обрюхатить
тебя
I
could
be
your
rocker
daddy
Я
мог
бы
быть
твоим
папочкой-рокером
You
could
be
my
rocker
mommy
Ты
могла
бы
быть
моей
рокершей,
мамочка
I
could
your
chilly
pepper
Я
бы
мог
твой
острый
перец
You
could
be
my
hot
tamale
Ты
могла
бы
стать
моим
горячим
тамале
Have
your
ever
made
to
a
rockstar
Вы
когда-нибудь
становились
рок-звездой
In
a
hot
car
with
the
top
off
В
горячей
машине
со
снятым
верхом
In
the
middle
of
a
parkin
lot
Посреди
автостоянки
You
don't
care
who
see,
who
look,
or
who
watch
ya
Тебе
все
равно,
кто
видит,
кто
смотрит
или
кто
наблюдает
за
тобой
Pretty
face
Хорошенькое
личико
And
the
body
soft
as
baby
skin
И
тело
мягкое,
как
детская
кожа
She
hopped
on
me
and
rode
Она
запрыгнула
на
меня
и
поехала
верхом
I
thought
my
name
was
Harley
Davidson
Я
думал,
меня
зовут
Харли
Дэвидсон
You
got
your
tattoos
У
тебя
есть
свои
татуировки
I
got
my
tattoos
too
У
меня
тоже
есть
свои
татуировки
We
stayin
all
night
and
do
what
rockstars
do
Мы
остаемся
на
всю
ночь
и
делаем
то,
что
делают
рок-звезды.
We
got
the
music
У
нас
есть
музыка
Bumpin
thru
the
system
Пробуксовывает
через
систему
The
room
is
real
smoky
В
комнате
по-настоящему
накурено
Highlights
in
a
mansion
Основные
моменты
в
особняке
You
loving
all
day
Ты
любишь
меня
весь
день
You
sleeping
all
night
Ты
спал
всю
ночь
We
up
and
hit
the
mall
Мы
встаем
и
отправляемся
в
торговый
центр
Sweats
cus
you
on
bait
Потеет,
потому
что
ты
попался
на
приманку
Try
and
imitate
us
Старайтесь
подражать
нам
But
could
never
duplicate
us
Но
никогда
не
смог
бы
повторить
нас
Pull
up
in
the
Ferrari
Подъезжай
на
"Феррари"
Saying
hello
to
all
my
haters
Передаю
привет
всем
моим
ненавистникам
[Chorus:
(2x)]
[Припев:
(2
раза)]
Have
you
ever
mad
love
Была
ли
у
тебя
когда-нибудь
безумная
любовь
To
a
rockstar
За
рок-звезду
In
a
hot
car
В
раскаленной
машине
With
his
guitar,
playing
on
the
side
Со
своей
гитарой,
играющей
на
стороне
Have.
you.
ever.
mad.
love.
Есть.
ты.
вечно...
безумный.
любовь.
You
drive
a
fast
car
Ты
водишь
быструю
машину
I
drive
a
fast
car
too
Я
тоже
вожу
быструю
машину
Suicide
doors
with
the
topless
roof
Двери
самоубийц
с
крышей
без
верха
Now
were
cursin
Теперь
были
прокляты
Glasses
on
the
face
Очки
на
лице
Cus
he
ducking
paparazzi,
they
high
speed
chasin
Поскольку
он
уворачивается
от
папарацци,
они
гонятся
за
ним
на
большой
скорости.
We
gotta
mazaretti
but
we
driven
in
a
range
У
нас
есть
мазаретти,
но
мы
проехали
по
кругу
Cus
we
don't
give
a
damn
Потому
что
нам
на
это
наплевать
Switch
rides
by
the
day,
day,
day
Меняйте
поездки
день
за
днем,
день
за
днем
Now
this
is
what
I
call
rockstar
love
Теперь
это
то,
что
я
называю
любовью
рок-звезды
This
was
the
question
I
was
thinkin
of
Это
был
тот
вопрос,
о
котором
я
думал
[Chorus:
(2x)]
[Припев:
(2
раза)]
Have
you
ever
mad
love
Была
ли
у
тебя
когда-нибудь
безумная
любовь
To
a
rockstar
За
рок-звезду
In
a
hot
car
В
раскаленной
машине
With
his
guitar,
playing
on
the
side
Со
своей
гитарой,
играющей
на
стороне
Have.
you.
ever.
mad.
love.
Есть.
ты.
вечно...
безумный.
любовь.
I'm
a
R.O.C.K
star
Я
звезда
R.O.C.K.
And
I
can
play
[?
] like
I
play
my
guitar
И
я
могу
играть
[?
] так
же,
как
я
играю
на
своей
гитаре
Call
me
Weezy
F.
the
best
you
ever
saw
Зовите
меня
Уизи
Ф.
лучшее,
что
вы
когда-либо
видели
She
the
best
you
never
saw
Она
лучшая
из
всех,
кого
ты
когда-либо
видел
Cudnt
even
loook
at
me
Даже
не
взглянул
на
меня
Got
a
chauffeur
Есть
шофер
But
he
ain't
even
look
me
Но
он
даже
не
взглянул
на
меня
In
the
back
seat
poppin
like
fried
chicken
cookin
На
заднем
сиденье
трещит,
как
жареный
цыпленок
в
духовке.
And
in
tied
to
the
[?
]
И
в
привязке
к
[?
]
Like
eyes
on
bugizzy
Как
глаза
на
бугиззи
Shawty
got
class
У
малышки
класс
And
no
I
won't
play
hooky
И
нет,
я
не
буду
прогуливать
But
no
not
never
Но
нет,
не
никогда
{Guitar
Solo:}
{Гитарное
соло:}
Put
my
feet
on
the
pedal
Ставлю
ноги
на
педали
And
make
that
guitar
go
medal
like
И
заставь
эту
гитару
звучать
как
медаль.
{Guitar
Solo:}]
{Гитарное
соло:}]
Ya
told
your
girl
Ты
сказал
своей
девушке
I
could
play
[?
] I
could
play
the
guitar
Я
мог
бы
играть
[?
] Я
мог
бы
играть
на
гитаре
[Guitar
Solo]
[Гитарное
соло]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas W. Sherwood, Hakeem T. Seriki, Nsilo Kharonde Reddick, Dwayne Carter, Terrance Brown
Attention! Feel free to leave feedback.