Lyrics and translation Lil Wayne - Up To Me - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up To Me - Album Version (Edited)
Предоставлено Мне - Альбомная Версия (Редактировано)
Look,
where
I
go
from
here?
Послушай,
куда
мне
отсюда
идти?
Just
lost
my
father
last
year
Только
в
прошлом
году
потерял
отца.
But
I
still,
remain
to
keep
it
real
like
dollar
bills
Но
я
всё
ещё
остаюсь
настоящим,
как
долларовые
купюры.
I
drop
tears,
can't
believe
my
daddy's
gone
Роняю
слёзы,
не
могу
поверить,
что
папы
больше
нет.
Rather
come
home,
why
ya
left
us
all
alone?
Вернулся
бы
домой,
почему
ты
оставил
нас
одних?
But
I'm
comin
man
Но
я
иду,
мужик.
Just
wait
at
the
gates,
I'ma
be
runnin
man
Просто
жди
у
ворот,
я
буду
бежать,
мужик.
Arms
open,
eyes
wide,
full
a
love
Руки
открыты,
глаза
широко
раскрыты,
полон
любви.
You
watched
me
come
up
from
a
scrub
Ты
видел,
как
я
вырос
из
грязи.
Now
ya
see
ya
son
ridin
everyday
on
dubs
Теперь
ты
видишь,
как
твой
сын
каждый
день
катается
на
"дубах".
But
I
wish,
I
could
share
them
times
wit'
you
Но
я
бы
хотел
разделить
эти
времена
с
тобой.
It
got
me
pissed,
this
family
and
my
momma,
too
Это
бесит
меня,
мою
семью
и
мою
маму
тоже.
But
please
brah,
won't
ya
come
back
for
Lil
Wayne
Но,
пожалуйста,
братан,
вернись
ради
Лил
Вейна.
And
see?,
Mrs.
Roe,
Sheryl,
Kemp
and
plus
Sinetra
И
посмотри
на
миссис
Роу,
Шерил,
Кемп
и
Синетру.
Dawg,
we
really
miss
ya
Чувак,
мы
очень
скучаем
по
тебе.
And
it
ain't
all
that
cool
livin
off
pictures
И
не
так
уж
круто
жить
одними
фотографиями.
Ah
man,
visit
while
I'm
sleep,
write
a
note
or
call
me
Ах,
мужик,
посети
меня
во
сне,
напиши
записку
или
позвони.
Can't
believe
you
left
me
to
be
a
small
man
Не
могу
поверить,
что
ты
оставил
меня
быть
маленьким
человечком.
But
I
know
it
wasn't
meant
to
be
Но
я
знаю,
так
не
должно
было
быть.
That's
why
I
suck
up
all
the
game
that
you
sent
to
me
Вот
почему
я
впитываю
весь
опыт,
что
ты
мне
передал.
It's
up
to
you,
Wayne,
nigga,
stay
up
and
keep
it
real
Всё
зависит
от
тебя,
Уэйн,
нигга,
держись
и
будь
собой.
It's
all
on
you,
man,
my
nigga,
I
know
how
you
feel
Всё
на
тебе,
мужик,
мой
нигга,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Just
be
strong,
'cause
everythang
gon'
be
alright
Просто
будь
сильным,
потому
что
всё
будет
хорошо.
I
know
it's
hard
tryna
make
but
it's
gon'
be
alright
Я
знаю,
что
трудно
пытаться,
но
всё
будет
хорошо.
Alright
I
know
it,
see
I
got
a
child
Хорошо,
я
знаю
это,
видишь
ли,
у
меня
есть
ребёнок.
I
know
I'm
young,
but
when
you
left
dawg,
thangs
got
wild
Я
знаю,
что
я
молод,
но
когда
ты
ушёл,
чувак,
всё
стало
дико.
I
know
you
probably
sayin
'damn,
you
raisin
children
now?'
Я
знаю,
ты,
наверное,
говоришь:
"Чёрт,
ты
уже
воспитываешь
детей?"
But
it's
all
gravy
I'm
with
Baby
makin
millions
now
Но
всё
пучком,
я
с
Бэйби
делаю
миллионы
сейчас.
So
I
still
smile
Так
что
я
всё
ещё
улыбаюсь.
I'm
takin
care
ya
wife
brah
Я
забочусь
о
твоей
жене,
братан.
Ain't
nothin
changed,
if
I
still
come
home
late
at
night
she
fuss
Ничего
не
изменилось,
если
я
прихожу
домой
поздно
ночью,
она
ворчит.
But
it's
still
the
ol'
same
ol',
same
ol'
Но
всё
ещё
то
же
самое,
то
же
самое.
Thangs
go,
up
and
down
like
rainbows,
we
maintain
though
Всё
идёт
вверх
и
вниз,
как
радуга,
но
мы
справляемся.
So
you
know
who
payin
the
bills
now,
ah
hah
Так
что
ты
знаешь,
кто
теперь
оплачивает
счета,
ага.
Still
flossin,
give
my
audience
the
chills,
ah
hah
Всё
ещё
выпендриваюсь,
заставляю
свою
публику
дрожать,
ага.
I
got
all
my
game
from
you,
man
I
ain't
gon'
lie
Я
перенял
весь
твой
стиль,
мужик,
не
буду
врать.
But
I'm
still
thuggin
nigga,
playa
you
think
I
ain't
gon'
ride?
Но
я
всё
ещё
бандит,
нигга,
игрок,
ты
думаешь,
я
не
буду
рисковать?
But
Slim
and
B
done
slowed
me
done
and
brought
the
talent
out
me
Но
Слим
и
Би
притормозили
меня
и
раскрыли
мой
талант.
Yeah
Slim
and
B
done
showed
me
'round,
all
a
the
Jags
around
me
Да,
Слим
и
Би
показали
мне
всё
вокруг,
все
эти
"Ягуары"
вокруг
меня.
And
I
ain't
goin'
no
where,
that
nigga
stuck
wit'
me
И
я
никуда
не
денусь,
этот
нигга
прилип
ко
мне.
And
make
you
and
my
people
happy,
man
it's
up
to
me
И
сделать
тебя
и
моих
людей
счастливыми,
мужик,
это
моя
задача.
I
know
you
know
I'm
thinkin'
'bout
ya,
you
be
on
my
mind
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе,
ты
у
меня
в
голове.
I
know
ya
see
me
everytime
watchin
the
boys
shine
Я
знаю,
ты
видишь
меня
каждый
раз,
наблюдая,
как
парни
блистают.
And
I
know
that
ya
see
I
put
out
my
own
CD
И
я
знаю,
что
ты
видишь,
как
я
выпустил
свой
собственный
диск.
And
picture
this,
your
little
boy
even
on
TV
И
представь
себе,
твой
маленький
мальчик
даже
на
экране
телевизора.
But
I
swear
it's
off
the
heezy,
Weezy
Но
клянусь,
это
всё
честно,
Уизи.
Say
it's
cool,
you
can
believe
me,
I
like
how
they
treat
me
Говорю
же,
всё
круто,
ты
можешь
мне
поверить,
мне
нравится,
как
ко
мне
относятся.
I'm
doin'
what
ya
say,
don't
let
a
nigga
try
me
Я
делаю,
как
ты
говорил,
не
даю
ни
одному
ниггеру
испытать
меня.
And
I
don't
let
a
fine,
pretty
broad
get
by
me
И
я
не
даю
ни
одной
красивой
девушке
пройти
мимо
меня.
Don't
let
nothin'
pull
me
off
track
from
my
hobby
Не
даю
ничему
сбить
меня
с
пути
моего
увлечения.
Oh
yeah,
and
I
don't
leave
my
room
sloppy
Ах
да,
и
я
не
оставляю
свою
комнату
в
беспорядке.
But
the
same
thang
make
ya
laugh,
make
ya
cry
Но
одно
и
то
же
может
заставить
тебя
смеяться
и
плакать.
And
everybody
that
ya
love
it's
like
they
have
to
die
И
все,
кого
ты
любишь,
как
будто
должны
умереть.
I
pray
to
the
Lord
everyday
and
ask
him
why
Я
молюсь
Господу
каждый
день
и
спрашиваю
его,
почему.
And
ask
him
to
bless
your
soul
everytime
I
pass
by
И
прошу
его
благословить
твою
душу
каждый
раз,
когда
прохожу
мимо.
I
know
he
doin'
it,
and
leavin
all
the
love
to
me
Я
знаю,
он
делает
это
и
оставляет
всю
любовь
мне.
And
I'ma
prove
it,
and
show
ya
daddy
it's
up
to
me
И
я
докажу
это
и
покажу
тебе,
папа,
это
зависит
от
меня.
I
mean
it's
up
to
me
man
Я
имею
в
виду,
это
зависит
от
меня,
мужик.
Just
watch
over
me
Просто
присматривай
за
мной.
And
it's
gon'
be
all
gravy
man
И
всё
будет
отлично,
мужик.
Leavin
big,
treatin
me
all
good
Жить
по-крупному,
относиться
ко
мне
хорошо.
Everythang
else
be
all
good
Всё
остальное
будет
хорошо.
Rest
in
peace
ya
heard
me
Покойся
с
миром,
ты
меня
слышишь?
I'll
be
there
Я
буду
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.