Lil Wayne - Up To Me - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Wayne - Up To Me - Album Version (Edited)




Up To Me - Album Version (Edited)
Предоставлено Мне - Альбомная Версия (Редактировано)
Look, where I go from here?
Послушай, куда мне отсюда идти?
Just lost my father last year
Только в прошлом году потерял отца.
But I still, remain to keep it real like dollar bills
Но я всё ещё остаюсь настоящим, как долларовые купюры.
I drop tears, can't believe my daddy's gone
Роняю слёзы, не могу поверить, что папы больше нет.
Rather come home, why ya left us all alone?
Вернулся бы домой, почему ты оставил нас одних?
But I'm comin man
Но я иду, мужик.
Just wait at the gates, I'ma be runnin man
Просто жди у ворот, я буду бежать, мужик.
Arms open, eyes wide, full a love
Руки открыты, глаза широко раскрыты, полон любви.
You watched me come up from a scrub
Ты видел, как я вырос из грязи.
Now ya see ya son ridin everyday on dubs
Теперь ты видишь, как твой сын каждый день катается на "дубах".
But I wish, I could share them times wit' you
Но я бы хотел разделить эти времена с тобой.
It got me pissed, this family and my momma, too
Это бесит меня, мою семью и мою маму тоже.
But please brah, won't ya come back for Lil Wayne
Но, пожалуйста, братан, вернись ради Лил Вейна.
And see?, Mrs. Roe, Sheryl, Kemp and plus Sinetra
И посмотри на миссис Роу, Шерил, Кемп и Синетру.
Dawg, we really miss ya
Чувак, мы очень скучаем по тебе.
And it ain't all that cool livin off pictures
И не так уж круто жить одними фотографиями.
Ah man, visit while I'm sleep, write a note or call me
Ах, мужик, посети меня во сне, напиши записку или позвони.
Can't believe you left me to be a small man
Не могу поверить, что ты оставил меня быть маленьким человечком.
But I know it wasn't meant to be
Но я знаю, так не должно было быть.
That's why I suck up all the game that you sent to me
Вот почему я впитываю весь опыт, что ты мне передал.
(Hook 2x)
(Припев 2x)
It's up to you, Wayne, nigga, stay up and keep it real
Всё зависит от тебя, Уэйн, нигга, держись и будь собой.
It's all on you, man, my nigga, I know how you feel
Всё на тебе, мужик, мой нигга, я знаю, что ты чувствуешь.
Just be strong, 'cause everythang gon' be alright
Просто будь сильным, потому что всё будет хорошо.
I know it's hard tryna make but it's gon' be alright
Я знаю, что трудно пытаться, но всё будет хорошо.
Alright I know it, see I got a child
Хорошо, я знаю это, видишь ли, у меня есть ребёнок.
I know I'm young, but when you left dawg, thangs got wild
Я знаю, что я молод, но когда ты ушёл, чувак, всё стало дико.
I know you probably sayin 'damn, you raisin children now?'
Я знаю, ты, наверное, говоришь: "Чёрт, ты уже воспитываешь детей?"
But it's all gravy I'm with Baby makin millions now
Но всё пучком, я с Бэйби делаю миллионы сейчас.
So I still smile
Так что я всё ещё улыбаюсь.
I'm takin care ya wife brah
Я забочусь о твоей жене, братан.
Ain't nothin changed, if I still come home late at night she fuss
Ничего не изменилось, если я прихожу домой поздно ночью, она ворчит.
But it's still the ol' same ol', same ol'
Но всё ещё то же самое, то же самое.
Thangs go, up and down like rainbows, we maintain though
Всё идёт вверх и вниз, как радуга, но мы справляемся.
So you know who payin the bills now, ah hah
Так что ты знаешь, кто теперь оплачивает счета, ага.
Still flossin, give my audience the chills, ah hah
Всё ещё выпендриваюсь, заставляю свою публику дрожать, ага.
I got all my game from you, man I ain't gon' lie
Я перенял весь твой стиль, мужик, не буду врать.
But I'm still thuggin nigga, playa you think I ain't gon' ride?
Но я всё ещё бандит, нигга, игрок, ты думаешь, я не буду рисковать?
But Slim and B done slowed me done and brought the talent out me
Но Слим и Би притормозили меня и раскрыли мой талант.
Yeah Slim and B done showed me 'round, all a the Jags around me
Да, Слим и Би показали мне всё вокруг, все эти "Ягуары" вокруг меня.
And I ain't goin' no where, that nigga stuck wit' me
И я никуда не денусь, этот нигга прилип ко мне.
And make you and my people happy, man it's up to me
И сделать тебя и моих людей счастливыми, мужик, это моя задача.
(Hook)
(Припев)
I know you know I'm thinkin' 'bout ya, you be on my mind
Я знаю, ты знаешь, что я думаю о тебе, ты у меня в голове.
I know ya see me everytime watchin the boys shine
Я знаю, ты видишь меня каждый раз, наблюдая, как парни блистают.
And I know that ya see I put out my own CD
И я знаю, что ты видишь, как я выпустил свой собственный диск.
And picture this, your little boy even on TV
И представь себе, твой маленький мальчик даже на экране телевизора.
But I swear it's off the heezy, Weezy
Но клянусь, это всё честно, Уизи.
Say it's cool, you can believe me, I like how they treat me
Говорю же, всё круто, ты можешь мне поверить, мне нравится, как ко мне относятся.
I'm doin' what ya say, don't let a nigga try me
Я делаю, как ты говорил, не даю ни одному ниггеру испытать меня.
And I don't let a fine, pretty broad get by me
И я не даю ни одной красивой девушке пройти мимо меня.
Don't let nothin' pull me off track from my hobby
Не даю ничему сбить меня с пути моего увлечения.
Oh yeah, and I don't leave my room sloppy
Ах да, и я не оставляю свою комнату в беспорядке.
But the same thang make ya laugh, make ya cry
Но одно и то же может заставить тебя смеяться и плакать.
And everybody that ya love it's like they have to die
И все, кого ты любишь, как будто должны умереть.
I pray to the Lord everyday and ask him why
Я молюсь Господу каждый день и спрашиваю его, почему.
And ask him to bless your soul everytime I pass by
И прошу его благословить твою душу каждый раз, когда прохожу мимо.
I know he doin' it, and leavin all the love to me
Я знаю, он делает это и оставляет всю любовь мне.
And I'ma prove it, and show ya daddy it's up to me
И я докажу это и покажу тебе, папа, это зависит от меня.
(Hook 3x)
(Припев 3x)
I mean it's up to me man
Я имею в виду, это зависит от меня, мужик.
Just watch over me
Просто присматривай за мной.
And it's gon' be all gravy man
И всё будет отлично, мужик.
Leavin big, treatin me all good
Жить по-крупному, относиться ко мне хорошо.
Everythang else be all good
Всё остальное будет хорошо.
Rest in peace ya heard me
Покойся с миром, ты меня слышишь?
I'll be there
Я буду там.






Attention! Feel free to leave feedback.