Lil Wayne - Line Em Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Wayne - Line Em Up




Line Em Up
Построй их в шеренгу
M-M-M-Murda
У-У-У-Убийство
I had a Benz when you had a bike, uh
У меня был «Мерседес», когда у тебя был велосипед, эй
All this cocaine got me actin' white
От всего этого кокаина я веду себя как белый
You could ask Jada Pinkett, nigga, I'm a legend
Можешь спросить у Джады Пинкетт, детка, я легенда
You could ask Chrissy Teigen, ask John Legend
Можешь спросить у Крисси Тейген, спроси у Джона Ледженда
She said I got a vanilla aftertaste
Она сказала, что от меня ванилью пахнет
Cut his face, let him use his blood for his aftershave
Разрежу ему лицо, пусть своей кровью после бритья мажется
Harrell Park, it ain't nothin' like South Park
Харрел Парк это тебе не Саус Парк
Pistol whip you 'til you know the serial number by heart
Буду бить тебя пистолетом, пока ты серийный номер наизусть не выучишь
Sit the chop' on top your nose, if you sneeze, I squeeze (smoke)
Положу ствол тебе на нос, чихнёшь нажму на курок (дым)
Got them extra extendos, call them Eazy-Es
У меня есть удлинённые магазины, называю их Eazy-E
Uzis, .223s, TECs, semi-automatic, reflex
«Узи», 223-ий калибр, TEC-9, полуавтоматы, с коллиматорными прицелами
Bullet ain't got no name, but these no-names ain't got no respect
У пули нет имени, но эти бездари не выказывают уважения
Put some respect on my name, don't know where I got that from
Относитесь к моему имени с уважением, не знаю, откуда это у меня
Mad scientist in this bitch, don't even know what I'm mad for
Я как безумный учёный, детка, даже не знаю, на что я зол
Whoo, 'cause it's hard to ignore the bullshit when it can't flush
Фух, ведь тяжело игнорировать всё это дерьмо, когда оно не смывается
Whoo, tryna dodge and duck, but you can't duck, nigga, blaow
Фух, пытаешься увернуться и пригнуться, но ты не можешь увернуться, детка, бах
Stunt, stunt, real deal
Трюк, трюк, всё по-настоящему
Had the MAC-11, real, real
Был MAC-11, настоящий, самый настоящий
Had to send your ass, the real deal
Пришлось отправить тебя на тот свет, всё по-настоящему
Had to send your ass, the real deal
Пришлось отправить тебя на тот свет, всё по-настоящему
Had to line 'em up, yeah, line 'em up
Пришлось построить их в шеренгу, да, построить их в шеренгу
You niggas quack me up, bah
Вы, ниггеры, меня смешите, ха
Daffy, Donald Duck (yeah, yeah)
Даффи, Дональд Дак (да, да)
Stunt, stunt, real deal
Трюк, трюк, всё по-настоящему
Had the MAC-11, real, real
Был MAC-11, настоящий, самый настоящий
Had to send your ass, the real deal
Пришлось отправить тебя на тот свет, всё по-настоящему
Had to send your ass, the real deal
Пришлось отправить тебя на тот свет, всё по-настоящему
I had to line 'em up, I'ma nine 'em up
Пришлось мне построить их в шеренгу, уложить их штабелями
These niggas crack me up, brrah
Эти ниггеры меня смешат, бах
Better Donald Duck
Лучше Дональд Дак
Gas 'em up, I'ma fire 'em up, yeah
Заправлю их, подожгу их, да
Pack 'em up, I'ma pile 'em up, yeah
Упакую их, сложу их в кучу, да
Line 'em up, yeah, sign 'em up, yeah
Построю их в шеренгу, да, запишу их, да
Line 'em up, I'm anonymous
Построю их в шеренгу, я аноним
Leave out this bitch, comin' back with the dogs
Ухожу с этой сучкой, возвращаюсь с корешами
I'm comin' back with the dogs
Я возвращаюсь с корешами
Go at my neck, I comin' back at your skull (gone)
Лезешь ко мне, я тебе прострелю башку (ушёл)
I'm comin' back with her drawers
Я возвращаюсь с её трусиками
Come back with the bag, the package and all, yeah
Возвращаюсь с сумкой, с товаром и всем остальным, да
I put the stash in the wall
Я спрятал заначку в стене
30-round dick, I'm jackin' it off, yeah
30-сантиметровый член, я его дёргаю, да
'Til ain't no more jacks in the cards
Пока не останется валетов в колоде
Aces and Kings, blackest of hearts
Тузы и короли, самые чёрствые сердца
I played the hands I was taught
Я играл теми картами, которые мне сдали
Family man, your family involved, damn
Семейный человек, твоя семья замешана, чёрт
Family tree, branches gon' fall
Семейное древо, ветви падут
Actin' the ass, no actin' at all, no
Строишь из себя, не играешь вовсе, нет
All of the cameras is off
Все камеры выключены
You fucked up the deal, look back at the mall, huh
Ты сорвал сделку, оглянись на торговый центр, ха
We dunk on 'em, back in the form
Мы их уделываем, вернулись в форму
I had a Benz when you had a bike, uh
У меня был «Мерседес», когда у тебя был велосипед, эй
All this cocaine got me actin' white
От всего этого кокаина я веду себя как белый
Ask Jada Pinkett, I'm a legend
Спроси у Джады Пинкетт, я легенда
You could ask Chrissy Teigen, ask John Legend
Можешь спросить у Крисси Тейген, спроси у Джона Ледженда
Stunt, stunt, real deal
Трюк, трюк, всё по-настоящему
Had the MAC-11, real, real
Был MAC-11, настоящий, самый настоящий
Had to send your ass, the real deal
Пришлось отправить тебя на тот свет, всё по-настоящему
Had to send your ass, the real deal
Пришлось отправить тебя на тот свет, всё по-настоящему
I had to line 'em up, yeah, sign 'em up
Пришлось мне построить их в шеренгу, да, записать их
These niggas quack me up (quack me up)
Эти ниггеры меня смешат (смешат меня)
Better Donald Duck (yeah, yeah)
Лучше Дональд Дак (да, да)
Line 'em up, sign 'em up
Построю их в шеренгу, запишу их
I'ma grind 'em up, I'ma fire 'em up
Я их сотру в порошок, подожгу их
Smoke, smoke (gas 'em up), smoke, smoke (pile 'em up)
Дым, дым (заправлю их), дым, дым (сложу их в кучу)
Smoke, smoke, smoke, smoke, smoke
Дым, дым, дым, дым, дым
Huh, huh, line 'em up, huh, blaow
Ха, ха, построю их в шеренгу, ха, бах
Smokin', Donald Duck
Курим, Дональд Дак
I see you backin' up
Вижу, как ты отступаешь
You better Donald Duck
Тебе лучше Дональд Дак
You niggas crack me up
Вы, ниггеры, меня смешите
You better Donald Duck, blaow, blaow
Тебе лучше Дональд Дак, бах, бах
Line 'em up
Построй их в шеренгу
You better Donald Duck, yeah
Тебе лучше Дональд Дак, да
Gas 'em up, and I'ma fire 'em up, yeah
Заправлю их, подожгу их, да
Pack 'em up, and I'ma pile 'em up, smoke
Упакую их, сложу их в кучу, дым
Funeral
Похороны





Writer(s): Dwayne Carter, Shane Lindstrom


Attention! Feel free to leave feedback.