Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahogany
dashboard,
I
do
the
dash,
boy
Mahagoni-Armaturenbrett,
ich
mache
den
Dash,
Junge
Gas
to
the
floor,
I'm
pressin'
fast
forward,
I
race
a
NASCAR
Gas
bis
zum
Boden,
ich
drücke
schnell
vorwärts,
ich
fahre
ein
NASCAR-Rennen
Transport
just
what
you
asked
for
Transportiere
genau
das,
was
du
verlangt
hast
Don't
ask
me
what
I
asked
for
if
you
can't
answer
Frag
mich
nicht,
was
ich
verlangt
habe,
wenn
du
nicht
antworten
kannst
Now
who
them
Xans
for?
Für
wen
sind
die
Xans?
I'll
pop
DANs
for
muscle
relaxation,
I'm
a
patient
Ich
nehme
DANs
zur
Muskelentspannung,
ich
bin
ein
Patient
Pick
up
the
pace
when
I
feel
too
adjacent
to
who
I'm
racing
Ich
erhöhe
das
Tempo,
wenn
ich
mich
zu
nah
an
dem
fühle,
mit
dem
ich
Rennen
fahre
Yeah,
I'm
spacin',
I'm
spacin'
out
Ja,
ich
bin
abwesend,
ich
bin
total
weg
Oh,
you
faded?
I'm
faded
out
Oh,
du
bist
betäubt?
Ich
bin
völlig
weggetreten
Oh,
you
made
it?
I
made
it
out
Oh,
du
hast
es
geschafft?
Ich
habe
es
herausgeschafft
But
you
shady
like
8 Mile
Aber
du
bist
zwielichtig
wie
8 Mile
8 Ball
from
Orange
Mound,
letdown,
I
lay
her
down
8 Ball
aus
Orange
Mound,
Enttäuschung,
ich
lege
sie
hin
Like
an
eagle,
she
spread
it
out,
ate
it
out,
yeah,
I
ate
it
out
Wie
ein
Adler,
breitet
sie
sich
aus,
aß
es
aus,
ja,
ich
aß
es
aus
I'm
a
Libra,
I
weigh
it
out
Ich
bin
eine
Waage,
ich
wiege
es
ab
Hope
the
reaper
don't
take
me
out
Hoffe,
der
Sensenmann
holt
mich
nicht
I'm
too
eager
to
wait
it
out
Ich
bin
zu
begierig,
um
es
abzuwarten
Stuck
the
heater
in
Satan's
mouth
Steckte
die
Heizung
in
Satans
Mund
Pray
polices
don't
raid
the
house
Bete,
dass
die
Polizei
das
Haus
nicht
durchsucht
Pay
my
taxes
and
baby
moms
Zahle
meine
Steuern
und
Baby-Mamas
Ain't
no
cappin',
don't
play
around
Kein
Scherz,
spiele
nicht
herum
Hate
me
back
then,
they
hate
me
now
Hassten
mich
damals,
sie
hassen
mich
jetzt
In
my
lap
is
your
face,
I
got
napkins
to
waste
Auf
meinem
Schoß
ist
dein
Gesicht,
ich
habe
Servietten
zu
verschwenden
I
got
mansions
with
gates,
feel
like
I'm
NASA
with
space
Ich
habe
Villen
mit
Toren,
fühle
mich
wie
die
NASA
mit
Weltraum
Don't
feel
like
answerin'
my
phone,
I
feel
like
thrashin'
today
Habe
keine
Lust,
ans
Telefon
zu
gehen,
ich
fühle
mich
heute
danach,
zu
zerstören
I
put
my
ratchet
on
safe,
and
I
feel
actually
safe
Ich
stelle
meine
Knarre
auf
sicher,
und
ich
fühle
mich
tatsächlich
sicher
Catchin'
spasms
and
aches,
from
all
the
hands
I
done
shaked
Bekomme
Krämpfe
und
Schmerzen,
von
all
den
Händen,
die
ich
geschüttelt
habe
And
all
the
cash
I
done
counted
and
all
the
blunts
I
done
rolled
up
Und
all
dem
Bargeld,
das
ich
gezählt
habe,
und
all
den
Blunts,
die
ich
gerollt
habe
I
stunt
when
I
rolled
up
Ich
protze,
wenn
ich
vorfahre
With
a
bad
bitch
sittin'
in
the
front
with
her
nose
up
Mit
einer
geilen
Schlampe,
die
vorne
sitzt,
mit
hochgezogener
Nase
You
know
what's
in
my
soda
Du
weißt,
was
in
meiner
Limonade
ist
And
your
trap
house
closin',
your
glass
house
broken
Und
dein
Drogenhaus
schließt,
dein
Glashaus
ist
zerbrochen
And
my
madhouse
open
and
my
lighthouse
glowin'
Und
mein
Irrenhaus
ist
offen
und
mein
Leuchtturm
leuchtet
Mahogany
dashboard,
do
the
dash,
boy
Mahagoni-Armaturenbrett,
mache
den
Dash,
Junge
Mahogany
dashboard,
do
the
dash,
boy
Mahagoni-Armaturenbrett,
mache
den
Dash,
Junge
Mahogany
handle
on
the
gun
in
my
hand,
boy
Mahagoni-Griff
an
der
Waffe
in
meiner
Hand,
Junge
Brains
all
over
my
mahogany
dashboard
Gehirne
überall
auf
meinem
Mahagoni-Armaturenbrett
Mahogany
dashboard,
I
do
the
dash,
boy
Mahagoni-Armaturenbrett,
ich
mache
den
Dash,
Junge
I
think
in
my
backyard,
I
need
an
airport
Ich
denke,
in
meinem
Hinterhof
brauche
ich
einen
Flughafen
Mahogany
sand,
boy,
I
start
a
sand
storm
Mahagoni-Sand,
Junge,
ich
beginne
einen
Sandsturm
Mahogany
skin,
touch
me,
I
cut
your
hands
off
Mahagoni-Haut,
berühr
mich,
ich
schneide
dir
die
Hände
ab
Mahogany
door
handle
to
match
the
floor
panel
Mahagoni-Türgriff,
passend
zur
Bodenplatte
Mahogany
sand,
mahogany
Dior
sandals
Mahagoni-Sand,
Mahagoni-Dior-Sandalen
Mahogany
dash,
slime,
I
do
the
dash,
slime
Mahagoni-Dash,
Schleim,
ich
mache
den
Dash,
Schleim
Sit
the
coke
on
the
glass,
slime,
she
snort
a
flat
line
Leg
das
Koks
auf
das
Glas,
Schleim,
sie
schnupft
eine
flache
Linie
Good
times,
no
hard
times,
uh-oh,
it's
that
time
Gute
Zeiten,
keine
harten
Zeiten,
uh-oh,
es
ist
so
weit
We
at
war,
I
check
my
Chopard
for
the
exact
time
Wir
sind
im
Krieg,
ich
überprüfe
meine
Chopard
für
die
genaue
Zeit
Bang,
bang,
brrat
time,
I'm
reppin'
Bad
Vibes
Bang,
Bang,
Brrat-Zeit,
ich
repräsentiere
Bad
Vibes
Flag
high,
red,
red,
red,
bloody
vampire
Flagge
hoch,
rot,
rot,
rot,
blutiger
Vampir
Plug
was
a
fucking
Arabi,
it's
no
cap,
slime
Der
Lieferant
war
ein
verdammter
Araber,
kein
Scherz,
Schleim
Judge
gave
me
time,
I
did
that
time
like
nap
time
Der
Richter
gab
mir
Zeit,
ich
habe
diese
Zeit
wie
ein
Nickerchen
verbracht
Mahogany
skateboard,
I
parked
the
Wraith
for
it
Mahagoni-Skateboard,
ich
habe
den
Wraith
dafür
geparkt
I
kick,
push
straight
forward,
I
hear
Lupe
flowin'
Ich
kicke,
stoße
geradeaus,
ich
höre
Lupe
fließen
Under
the
skully,
these
bright
mahogany
dreads
showin'
Unter
dem
Totenkopf,
diese
hellen
Mahagoni-Dreads
zeigen
sich
Let's
get
in
bed
and
break
these
mahogany
headboards
Lass
uns
ins
Bett
gehen
und
diese
Mahagoni-Kopfteile
zerbrechen,
meine
Süße
Oh,
woah,
mahogany,
yeah,
woah
Oh,
woah,
Mahagoni,
ja,
woah
Mahogany
dashboard,
I
do
the
dash,
boy
Mahagoni-Armaturenbrett,
ich
mache
den
Dash,
Junge
Mahogany
dashboard,
I
do
the
dash,
boy
Mahagoni-Armaturenbrett,
ich
mache
den
Dash,
Junge
Mahogany
dashboard,
I
do
the
dash,
boy
Mahagoni-Armaturenbrett,
ich
mache
den
Dash,
Junge
Uh,
yeah,
I
do
the
dash,
boy
Uh,
ja,
ich
mache
den
Dash,
Junge
Mahogany
handle
on
the
gun
in
my
hand,
boy
Mahagoni-Griff
an
der
Waffe
in
meiner
Hand,
Junge
Brains
all
over
my
mahogany
dashboard
Gehirne
überall
auf
meinem
Mahagoni-Armaturenbrett
Louis
mahogany
bags
for
the
bag
boys
Louis
Mahagoni-Taschen
für
die
Gepäckträger
Louis,
Louis
mahogany
bags
for
the
bag
boys
Louis,
Louis
Mahagoni-Taschen
für
die
Gepäckträger
Soon
as
we
land,
on
mahogany
sand
Sobald
wir
landen,
auf
Mahagoni-Sand
Maho-mahogany
sand
Maho-Mahagoni-Sand
Louis
mahogany
bags
for
the
bag
boys
Louis
Mahagoni-Taschen
für
die
Gepäckträger
Soon
as
we
land,
on
mahogany
sand
Sobald
wir
landen,
auf
Mahagoni-Sand
I
ain't
arguin',
I'm
sayin'
Ich
streite
nicht,
ich
sage
es
nur
Ooh,
mahogany
Ooh,
Mahagoni
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Eryn Allen Kane, Byron Thomas, David Jackson, Jeremy Fedryk
Attention! Feel free to leave feedback.