Lil Wayne feat. Kendrick Lamar - Mona Lisa (feat. Kendrick Lamar) - translation of the lyrics into German

Mona Lisa (feat. Kendrick Lamar) - lil wayne , Kendrick Lamar translation in German




Mona Lisa (feat. Kendrick Lamar)
Mona Lisa (feat. Kendrick Lamar)
I got a story to tell, you know that I cherish thee
Ich habe eine Geschichte zu erzählen, du weißt, dass ich dich schätze
Hope it ain't too many feelings involved
Hoffe, es sind nicht zu viele Gefühle im Spiel
I see niggas in this bitch, stuntin', popping bottles
Ich sehe Typen hier drinnen, die angeben, Flaschen knallen lassen
Getting drunk with these bitches
Sich mit diesen Schlampen betrinken
And when they leave, they get followed
Und wenn sie gehen, werden sie verfolgt
Fall asleep with that bitch
Mit der Schlampe einschlafen
And really don't know much about her
Und wirklich nicht viel über sie wissen
Then she let us in, we take all of your shit
Dann lässt sie uns rein, wir nehmen all dein Zeug
And when you wake up
Und wenn du aufwachst
She help you try to find it, I love it
Hilft sie dir, es zu finden, ich liebe es
I be with bitches that be with bitches
Ich bin mit Schlampen zusammen, die mit Schlampen zusammen sind
That be with niggas with riches
Die mit Typen mit Reichtümern zusammen sind
I tell her, get 'em, she say, I got you
Ich sage ihr, hol sie dir, sie sagt, ich hab dich
I say, no, bitch, I said get him
Ich sage, nein, Schlampe, ich sagte, hol ihn dir
And they so pretty and they hair lengthy
Und sie sind so hübsch und ihre Haare sind lang
He hit it and sleep on her titties
Er fickt sie und schläft auf ihren Titten ein
And she give us the word
Und sie gibt uns das Zeichen
We come through with AKs
Wir kommen mit AKs durch
It's a stick up, she scream like a victim
Es ist ein Überfall, sie schreit wie ein Opfer
Now you, feelin' so silly
Jetzt fühlst du dich so albern
I smoke color purple
Ich rauche Farbe Lila
I'm up in here feelin' like Celie (Ooh)
Ich bin hier drin und fühle mich wie Celie (Ooh)
Nappy ass dreads, what's that you say?
Krause Dreadlocks, was sagst du da?
Watch your mouth, milli vanilli (Ooh)
Pass auf deinen Mund auf, Milli Vanilli (Ooh)
You can get snaked, you can get faked
Du kannst reingelegt werden, du kannst ausgetrickst werden
Out by the bitch that you feeling
Von der Schlampe, für die du etwas empfindest
'Cause you thought that she was an angel
Weil du dachtest, sie wäre ein Engel
That bitch ain't no angel, I treat her halo like a frisbee
Diese Schlampe ist kein Engel, ich behandle ihren Heiligenschein wie eine Frisbee
And you tell her your business, she tell me your business
Und du erzählst ihr deine Geschäfte, sie erzählt mir deine Geschäfte
You tell that bitch what you feeling
Du erzählst dieser Schlampe, was du fühlst
All of the beans you be spilling
All die Bohnen, die du verschüttest
To you, she lie through her teeth cavities, fillings
Für dich lügt sie durch ihre Zahnlücken, Füllungen
She know where you hide it, tell me where it's hidden
Sie weiß, wo du es versteckst, sag mir, wo es versteckt ist
She know when you're gone, tell me when to visit
Sie weiß, wann du weg bist, sag mir, wann ich kommen soll
We break in your home and take the specifics
Wir brechen in dein Haus ein und nehmen die Einzelheiten
And meanwhile, the bitch is on vacation with him
Und währenddessen ist die Schlampe mit ihm im Urlaub
So she don't get blamed
Damit sie nicht beschuldigt wird
We don't snatch chains, we find out addresses
Wir klauen keine Ketten, wir finden Adressen heraus
And we don't leave messes
Und wir hinterlassen kein Chaos
You only know that it's gone when you check it
Du merkst erst, dass es weg ist, wenn du nachschaust
Then your first thought is to start second guessing
Dann ist dein erster Gedanke, anzufangen, alles zu hinterfragen
She say, what's wrong? You say, nothing, keep resting
Sie sagt, was ist los? Du sagst, nichts, ruh dich weiter aus
She say, what's missing? How you know something missing?
Sie sagt, was fehlt? Woher weißt du, dass etwas fehlt?
He scratch his head, she say get back in bed
Er kratzt sich am Kopf, sie sagt, geh zurück ins Bett
And she gave him some head
Und sie gab ihm einen Blowjob
Boy, you can't trust them bitches, and then she say
Junge, du kannst diesen Schlampen nicht trauen, und dann sagt sie
Ooh, I see niggas in this bitch stuntin', poppin' bottles
Ooh, ich sehe Typen hier drinnen, die angeben, Flaschen knallen lassen
Gettin' drunk with these bitches
Sich mit diesen Schlampen betrinken
And when they leave, they get followed
Und wenn sie gehen, werden sie verfolgt
I be with bitches that know the bitches
Ich bin mit Schlampen zusammen, die die Schlampen kennen
That's with the niggas we followin'
Die mit den Typen zusammen sind, denen wir folgen
Get them on the line
Bring sie ans Telefon
Stay two cars behind
Bleib zwei Autos dahinter
And tell them hoes, don't be so obvious
Und sag diesen Weibern, sie sollen nicht so auffällig sein
Mona Lisa
Mona Lisa
Long hair, don't care
Lange Haare, egal
She handle the business and don't ever tell
Sie erledigt die Geschäfte und verrät nie etwas
She bite the bullet and cough up the shells
Sie beißt die Kugel und spuckt die Hülsen aus
She tell him, ooh, daddy, let's go to your place
Sie sagt zu ihm, ooh, Daddy, lass uns zu dir gehen
And if he say, yeah, then we meet him there
Und wenn er ja sagt, dann treffen wir ihn dort
She feed him lies with his silverware
Sie füttert ihn mit Lügen mit seinem Besteck
She don't want love, she just want her share
Sie will keine Liebe, sie will nur ihren Anteil
I, know a bitch named Liz
Ich kenne eine Schlampe namens Liz
This nigga think she his 'cause she tell him that it is
Dieser Typ denkt, sie gehört ihm, weil sie es ihm sagt
So he tell her all his secrets, he tell her all his fears
Also erzählt er ihr all seine Geheimnisse, er erzählt ihr all seine Ängste
And then she tell me, and I be all ears
Und dann erzählt sie es mir, und ich bin ganz Ohr
And then I go and tell my people
Und dann gehe ich und erzähle es meinen Leuten
And they already know him
Und sie kennen ihn bereits
And then I call Liz and she say he comin' over
Und dann rufe ich Liz an und sie sagt, er kommt rüber
I say, good girl, just remember what I told you
Ich sage, gutes Mädchen, denk einfach daran, was ich dir gesagt habe
She gave me the salute, I say, girl, you're a soldier
Sie salutierte mir, ich sage, Mädchen, du bist eine Soldatin
We're waitin' outside, watch him pull up
Wir warten draußen, sehen ihm zu, wie er vorfährt
Walk up to the door and right before he knock
Geh zur Tür und kurz bevor er klopft
She open the door naked
Öffnet sie die Tür nackt
She left it unlocked
Sie hat sie nicht abgeschlossen
They started french kissing so he didn't see moi
Sie begannen sich zu küssen, also sah er mich nicht
And then she let him in, they stopped on the couch
Und dann ließ sie ihn rein, sie hielten auf der Couch an
Music up loud with his head in the cloud
Musik laut aufgedreht, mit seinem Kopf in den Wolken
Turn that shit down and I scared the piss out of him
Dreh das Scheißding leiser und ich jagte ihm eine Scheißangst ein
Piss a nigga off, put a gun to his frown
Mach einen Typen wütend, halte ihm eine Waffe an die Stirn
Nigga, turn around, I ain't here to fuck around
Typ, dreh dich um, ich bin nicht hier, um herumzualbern
I ain't here to fuck around
Ich bin nicht hier, um herumzualbern
Caught you wit' your pants down
Habe dich mit heruntergelassenen Hosen erwischt
You know what it is, put your fucking hands up
Du weißt, was los ist, nimm deine verdammten Hände hoch
Liz, that's enough, you can put your hands down
Liz, das ist genug, du kannst deine Hände runternehmen
And then he looked dead at her and he shook his head at her
Und dann schaute er sie direkt an und schüttelte den Kopf über sie
She a good actress and you a dead actor
Sie ist eine gute Schauspielerin und du bist ein toter Schauspieler
You'll be dead after we get what we're after
Du wirst tot sein, nachdem wir bekommen haben, was wir wollen
If Liz call you daddy, she about to be a bastard, oh
Wenn Liz dich Daddy nennt, wird sie bald ein Bastard sein, oh
I got way too many bitches that do anything for me, nigga
Ich habe viel zu viele Schlampen, die alles für mich tun würden, Typ
But think for me, nigga
Aber denk für mich, Typ
Send her to you like she ain't for me, nigga
Schicke sie zu dir, als wäre sie nichts für mich, Typ
I hope you alone like bankruptcy, nigga
Ich hoffe, du bist allein wie bankrott, Typ
She pour you a drink, that drink on me, nigga
Sie schenkt dir einen Drink ein, dieser Drink geht auf mich, Typ
She slip somethin' in it, now faint for me, nigga
Sie mischt etwas rein, jetzt werde ohnmächtig für mich, Typ
Mona Lisa, I done painted the picture
Mona Lisa, ich habe das Bild gemalt
Mo-Mona Lisa, out the frame on these niggas
Mo-Mona Lisa, aus dem Rahmen gefallen bei diesen Typen
Pussy got you out of character, nigga
Muschi hat dich aus der Fassung gebracht, Typ
You fall for these hoes off your ladder, my nigga
Du fällst für diese Schlampen von deiner Leiter, mein Typ
Take everything that you have
Nimm alles, was du hast
'Til you don't even have an opinion
Bis du nicht einmal mehr eine Meinung hast
We have you attention
Wir haben deine Aufmerksamkeit
And now you're looking down a barrel though, nigga
Und jetzt schaust du in einen Lauf, Typ
Now she looking for her pantyhose, nigga
Jetzt sucht sie nach ihrer Strumpfhose, Typ
We just looking for the casserole, nigga
Wir suchen nur nach dem Auflauf, Typ
But she gon' show us where you stash it though, nigga
Aber sie wird uns zeigen, wo du es versteckt hast, Typ
Ah, everyday she wake up with a different colour make up
Ah, jeden Tag wacht sie mit einer anderen Farbe Make-up auf
And a promise he gone take her to the movie and the mall
Und einem Versprechen, dass er sie ins Kino und ins Einkaufszentrum mitnimmt
Chilling with the Laker, on the floor, fourth quarter
Chillen mit den Lakers, auf dem Feld, viertes Viertel
Fourth minute on the clock, Black Mamba with the ball
Vierte Minute auf der Uhr, Black Mamba mit dem Ball
Paparazzi lookin' at 'em both poppin' up and take a picture, uh
Paparazzi schauen sie beide an, tauchen auf und machen ein Foto, uh
Probably on a Internet blog
Wahrscheinlich auf einem Internet-Blog
In a minute, he gon' be admitting that he love her on his mother
In einer Minute wird er zugeben, dass er sie über alles liebt
Man, he wanted meet her mother by tomorrow
Mann, er wollte ihre Mutter morgen treffen
Mona Lisa
Mona Lisa
Pussy good enough, it got him sinnin' in the walls
Muschi gut genug, es bringt ihn dazu, in den Wänden zu sündigen
And he diggin' in it like he livin' in it
Und er gräbt darin, als würde er darin leben
Make a new religion with it
Eine neue Religion daraus machen
Man a nigga 'bout to go against God
Mann, ein Typ ist dabei, sich gegen Gott zu stellen
Poetry in a pear tree, sweet tone like a hummingbird
Poesie in einem Birnbaum, süßer Ton wie ein Kolibri
When she asked him, did he want to make love in a yellow taxi
Als sie ihn fragte, ob er in einem gelben Taxi Liebe machen wolle
Never gave two fuck, jumped in the backseat
Hat sich nie einen Dreck darum geschert, sprang auf den Rücksitz
Woke up in the morning to The Great Gatsby
Wachte am Morgen mit "Der große Gatsby" auf
Then he dogged it again like the bitch Lassie
Dann hat er es wieder vermasselt wie die Schlampe Lassie
I'm a dog in the wind, I'm a pit laughing
Ich bin ein Hund im Wind, ich bin ein lachender Pitbull
I'ma call up again like I did last week
Ich rufe wieder an, so wie letzte Woche
Make good with the friend and I'm all jazzy
Mach es mit dem Freund gut und ich bin ganz beschwingt
Britney with the twin and the girl Ashley
Britney mit dem Zwilling und dem Mädchen Ashley
Found out that I fucked, he was unhappy
Fand heraus, dass ich gefickt habe, er war unglücklich
Bitch, I never let the bullshit get past me
Schlampe, ich lasse den Bullshit nie an mir vorbeiziehen
Better yet, I wanna break up, don't you ask me
Besser noch, ich will Schluss machen, frag mich nicht
'Bout a motherfuckin' double standard, acting
Nach einer verdammten Doppelmoral, tu nicht so
Fucking on another nigga, that's negative alone
Mit einem anderen Typen ficken, das ist allein schon negativ
But you sucked this dick, that's just nasty
Aber du hast an diesem Schwanz gelutscht, das ist einfach eklig
Matter of fact, bitch, gimme your phone (No)
Eigentlich, Schlampe, gib mir dein Telefon (Nein)
You fucking with Wayne? (No)
Du fickst mit Wayne? (Nein)
Bitch, gimme your phone (No)
Schlampe, gib mir dein Telefon (Nein)
Let me, let me take this call real quick (Lick me like a lollipop)
Lass mich, lass mich diesen Anruf kurz entgegennehmen (Leck mich wie einen Lutscher)
He on your fucking ringtone?
Ist das der Scheiß, den du machst?
Is that the shit that you do?
Ist das die Scheiße, die du tust?
Touching yourself, looking at Kendrick videos
Dich selbst anfassen, Kendrick-Videos anschauen
Jump on the internet, watching his interviews
Ins Internet gehen, seine Interviews anschauen
I don't know what the fuck, lately gotten into you
Ich weiß nicht, was zum Teufel in letzter Zeit in dich gefahren ist
Tell me who love you, I bet I love harder
Sag mir, wer dich liebt, ich wette, ich liebe dich mehr
Forgot all the shit that I did for your daughter?
Hast du all das Zeug vergessen, das ich für deine Tochter getan habe?
The pampers, the Pedialyte and my momma daycare after school
Die Windeln, das Pedialyte und meine Mutter, die sich nach der Schule um sie gekümmert hat
And she never did charge her
Und sie hat ihr nie etwas berechnet
You scandalous as fuck, and I hope you blow up
Du bist so skandalös, und ich hoffe, du fliegst in die Luft
You know what, I give up
Weißt du was, ich gebe auf
Let me go get my gun, I got one in the chamber
Lass mich meine Waffe holen, ich habe eine in der Kammer
I'm plannin' on aimin'
Ich habe vor zu zielen
Goddammit, you know that the damage is done
Verdammt, du weißt, dass der Schaden angerichtet ist
Bitch I'm emotional 'cause I'm in stress
Schlampe, ich bin emotional, weil ich im Stress bin
I'm not supposed to go through this, I guess
Ich sollte das nicht durchmachen, schätze ich
So in conclusion
Also abschließend
Since you like rappers that's killing that pussy
Da du auf Rapper stehst, die diese Muschi töten
I'm killing myself
Bringe ich mich selbst um
She say, ooh, daddy, ooh, Mona Lisa, Mona Lisa
Sie sagt, ooh, Daddy, ooh, Mona Lisa, Mona Lisa
Ooh, fake smile, Mona Lisa, Mona Lisa
Ooh, falsches Lächeln, Mona Lisa, Mona Lisa
She say, ooh, no emotion, Mona Lisa, Mona Lisa
Sie sagt, ooh, keine Emotionen, Mona Lisa, Mona Lisa
Now he get the picture, Mona Lisa, Mona Lisa, yeah
Jetzt hat er das Bild, Mona Lisa, Mona Lisa, yeah





Writer(s): Kendrick Lamar Duckworth, Angel Aponte, Marco Antonio Rodriguez Diaz Jr., Dwayne Carter


Attention! Feel free to leave feedback.