Lil' Wyte - U.S. Soldier Boy (feat. Three 6 Mafia) - translation of the lyrics into German




U.S. Soldier Boy (feat. Three 6 Mafia)
U.S. Soldatenjunge (feat. Three 6 Mafia)
[DJ Paul:]
[DJ Paul:]
Yo, Right now we gonna dedicate this to all our soldiers,
Yo, Genau jetzt widmen wir das all unseren Soldaten,
Over there fightin for us,
Die da drüben für uns kämpfen,
You know what I'm sayin,
Weißt du, was ich meine,
For all our fallen soldiers,
Für all unsere gefallenen Soldaten,
And all our ones that still runs with they guns,
Und all unsere, die immer noch mit ihren Waffen rennen,
In the field you know what I'm sayin?
Im Feld, weißt du, was ich meine?
This dedicated to ya'll man,
Das ist euch gewidmet, Mann,
Hold it down,
Haltet die Stellung,
U.S. mother fuckin A,
U.S. verdammtes A,
[Chorus:]
[Chorus:]
I'm a U.S. mother fuckin soldier boy
Ich bin ein U.S. verdammter Soldatenjunge
I'm a U.S. mother fuckin soldier boy
Ich bin ein U.S. verdammter Soldatenjunge
I'm a U.S. mother fuckin soldier boy
Ich bin ein U.S. verdammter Soldatenjunge
Yeah
Yeah
I'm tryina told ya boy
Ich hab's dir doch gesagt, Junge
I'm a U.S. mother fuckin soldier boy
Ich bin ein U.S. verdammter Soldatenjunge
I'm a U.S. mother fuckin soldier boy
Ich bin ein U.S. verdammter Soldatenjunge
I'm a U.S. mother fuckin soldier boy
Ich bin ein U.S. verdammter Soldatenjunge
Yeah
Yeah
I'm tryina told ya boy
Ich hab's dir doch gesagt, Junge
[Verse 1-DJ Paul:]
[Verse 1-DJ Paul:]
Now as I run through tha trees with my infiltry
Nun, während ich durch die Bäume renne mit meiner Infanterie
I got my M16 and my artilary
Ich hab mein M16 und meine Artillerie
I got my full blooded soldiers in tha back of me
Ich hab meine vollblütigen Soldaten hinter mir
And a bullet proof vest and I'm hopin I don't have to see
Und eine kugelsichere Weste und ich hoffe, ich muss nicht sehen
Now will it work in tha line of fire
Ob sie in der Feuerlinie funktioniert
Or will a nigga die in tha line of fire
Oder ob ein Mann in der Feuerlinie sterben wird
I'ma bust my gunz till my clips retire
Ich werde meine Waffen abfeuern, bis meine Magazine leer sind
America pray cuz I don't wanna expire
Amerika bete, denn ich will nicht verrecken
I'ma soldier
Ich bin ein Soldat
[Juicy J:]
[Juicy J:]
I'ma U.S. mother fuckin soldier boy
Ich bin ein U.S. verdammter Soldatenjunge
Playin around with them army toys
Spiele mit diesem Armeespielzeug herum
You wanna go to war then we can go to war
Du willst in den Krieg ziehen, dann können wir in den Krieg ziehen
See W.Bush he sent us over boy
Siehst du, W. Bush, er hat uns rübergeschickt, Junge
Them men all went and got some soldier toys
Diese Männer gingen alle los und holten sich Soldatenspielzeug
Put 'em in a battle and we'll showed you boys
Steck sie in eine Schlacht und wir zeigen es euch Jungs
That army fatigue we gonna make some noise
Dieser Kampfanzug, wir werden Lärm machen
And blow that mother fucker from shore to shore
Und diesen Motherfucker von Küste zu Küste sprengen
[Chorus:]
[Chorus:]
[Verse 3-Lil Wyte:]
[Verse 3-Lil Wyte:]
With bullets wizzin by, children dyin every 36 seconds
Während Kugeln vorbeipfeifen, Kinder alle 36 Sekunden sterben
It makes it uncomfortable for me to even respect this
Macht es mir unangenehm, das überhaupt zu respektieren
With this focused brain I can take myself away from pain
Mit diesem fokussierten Gehirn kann ich mich vom Schmerz entfernen
Turn me into rain, sprinkle it upon all of us in vein
Verwandle mich in Regen, sprenkle ihn vergeblich auf uns alle
I'm the one that was sent to make sure the sun will always shine
Ich bin derjenige, der gesandt wurde, um sicherzustellen, dass die Sonne immer scheinen wird
Try to determin the evil and good all in my twisted mind
Versuche, das Böse und Gute in meinem verdrehten Verstand zu unterscheiden
Hopefully, this just might be the one that reaches to the world
Hoffentlich ist dies genau das, was die Welt erreicht
And make a safer place to play for all our little boys and girls
Und einen sichereren Ort zum Spielen für all unsere kleinen Jungen und Mädchen schafft
Cuz I'm a soldier don't get it twisted
Denn ich bin ein Soldat, versteh das nicht falsch
Get your wig split
Lass dir den Schädel spalten
Fifty millimeter shells aiming for the terrorist
Fünfzig-Millimeter-Granaten zielen auf den Terroristen
Must have missed cuz they still comin with some big shit
Muss wohl verfehlt haben, denn sie kommen immer noch mit großem Scheiß an
Osama fucked up real deep and there ain't no time to fix it
Osama hat tief in die Scheiße gegriffen und es gibt keine Zeit, es zu reparieren
He better be off the planet, two light years passed the moon
Er sollte besser nicht mehr auf dem Planeten sein, zwei Lichtjahre hinter dem Mond
Rode on a magic carpet satellites gonna find him soon
Auf einem fliegenden Teppich geritten, Satelliten werden ihn bald finden
He's probaly already dead fuckin with tha U.S.A
Wahrscheinlich ist er schon tot, weil er sich mit den U.S.A. angelegt hat
But if not he better not bring his ass up in tha bay
Aber wenn nicht, sollte er besser nicht hier in der Gegend aufkreuzen
[Juicy J:]
[Juicy J:]
Let me hear tha sound of tha soldiers
Lass mich den Klang der Soldaten hören
I said let me hear tha sound of tha soldiers
Ich sagte, lass mich den Klang der Soldaten hören
Juicy J tha soldier boy
Juicy J, der Soldatenjunge
The marines ain't no punk and you know we keep grenades
Die Marines sind keine Schwächlinge und du weißt, wir haben Granaten
And AK's in the trunk
Und AKs im Kofferraum
With Iraq we be buck, we be fightin and we stomp
Mit dem Irak sind wir krass drauf, wir kämpfen und wir stampfen
With our fist, with our feet, we be ready when you jump
Mit unserer Faust, mit unseren Füßen, wir sind bereit, wenn du springst
We don't hide behind mask like a terrorist my nigg
Wir verstecken uns nicht hinter Masken wie ein Terrorist, Mann
Just so you know who tha real fuckin cowards is.
Nur damit du weißt, wer die wirklich verdammten Feiglinge sind.
[Chorus:]
[Chorus:]





Writer(s): Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Patrick Lanshaw, Darnell Carlton, Paul Duane Beauregard


Attention! Feel free to leave feedback.