Lyrics and translation Lil Wyte & Jelly Roll feat. Twiztid - One of Them Days
(Feat.
Twiztid)
(с
участием
Твизтида)
My
boss
man
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Мой
босс
в
последнее
время
был
триппином
(мне
плевать)
My
old
lady
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Моя
старушка
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
Bill
collectors
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
В
последнее
время
сборщики
счетов
спотыкались
(мне
плевать)
Even
my
mama,
she
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Даже
моя
мама
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
Woke
up,
I'm
out
of
weed,
my
lady
trippin
out
on
me
Проснулся,
у
меня
кончилась
травка,
моя
леди
споткнулась
обо
мне.
I
wanna
go
to
this
warehouse,
man
this
job,
I
swear
I
wanna
leave
Я
хочу
пойти
на
этот
склад,
чувак,
эта
работа,
клянусь,
я
хочу
уйти
I
work
my
ass
off
to
get
a
couple
of
hundred
bucks
a
week
Я
работаю
изо
всех
сил,
чтобы
получить
пару
сотен
баксов
в
неделю
After
bills
pills
beer
and
weed
I
ain't
got
money
to
eat
После
счетов,
таблеток,
пива
и
травки
у
меня
нет
денег,
чтобы
поесть
So
I
followed
my
boss
right
to
his
house
and
I
put
this
pistol
in
his
mouth
Поэтому
я
последовал
за
своим
боссом
прямо
к
его
дому
и
сунул
ему
в
рот
этот
пистолет.
Warned
and
told
him
I'd
kill
his
kids
if
he
ever
made
a
fuckin
sound
Предупредил
и
сказал
ему,
что
убью
его
детей,
если
он
когда-нибудь
издаст
гребаный
звук
Went
to
work
and
then
stayed
with
a
smile
Пошел
на
работу,
а
потом
остался
с
улыбкой
Toss
some
box
like
up
and
happen
Бросьте
какую-нибудь
коробку,
как
вверх,
и
произойдет
I
don't
give
a
fuck,
I'm
out
this
bitch
soon
as
I
make
it
rappin
Я
не
трахаюсь,
я
выхожу
из
этой
суки,
как
только
делаю
рэп
Both
will
leave,
bitch
wait
and
see
Оба
уйдут,
сука,
подожди
и
увидишь.
One
day
you'll
be
a
memory
Однажды
ты
станешь
воспоминанием
Every
time
you
see
my
city,
bitch
you
will
remember
me
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
мой
город,
сука,
ты
будешь
помнить
меня.
On
that
fuckin
shit,
quit
fuckin
with
you,
scratch
it
off
my
bucket
list
На
этом
гребаном
дерьме,
брось
трахаться
с
тобой,
вычеркни
это
из
моего
списка
желаний
I'm
fuckin
pissed,
tryin
to
pop
a
buck
Я
чертовски
зол,
пытаюсь
совать
доллар
I'm
down,
I'm
done
with
this
Я
вниз,
я
сделал
с
этим
My
boss
man
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Мой
босс
в
последнее
время
был
триппином
(мне
плевать)
My
old
lady
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Моя
старушка
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
Bill
collectors
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
В
последнее
время
сборщики
счетов
спотыкались
(мне
плевать)
Even
my
mama,
she
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Даже
моя
мама
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
Это
один
из
них
дней
9 o'clock
in
the
morning,
I
wake
up,
I'm
running
late
9 часов
утра,
я
просыпаюсь,
я
опаздываю
Told
the
boss
man
I'm
on
my
way,
I
can't
get
fired
today
Сказал
боссу,
что
я
уже
в
пути,
сегодня
меня
не
уволят.
Man
I'm
broke,
I'm
fucked
up,
only
got
a
couple
dollars
Чувак,
я
сломался,
я
облажался,
у
меня
всего
пара
долларов
But
I'm
hungry,
I'm
hung
over,
guess
I'll
go
right
to
MacDonald's
Но
я
голоден,
у
меня
похмелье,
думаю,
я
пойду
прямо
в
Макдональдс
And
the
line's
so
long
man
it
piss
me
off
a
little
bit.
И
очередь
такая
длинная,
что
меня
немного
бесит.
I
wanna
Mac
griddle
with
some
sausage
in
the
middle
Я
хочу,
чтобы
Мак
зажарился
на
сковороде
с
колбасой
посередине.
I
pull
out
of
the
drive
through,
I
don't
wanna
got
to
work
Я
выхожу
из
проезда,
я
не
хочу
работать
Really
turn
this
bitch
so
fuckin
hard,
juice
up
on
my
shirt
Действительно
включи
эту
суку
так
чертовски
сильно,
сок
на
моей
рубашке
Man
my
boss
man
is
a
jerk,
my
old
lady's
trippin
too
Чувак,
мой
босс
- придурок,
моя
старушка
тоже
триппин
She's
always
nagging
and
bitching
bout
this
shit
that
I
don't
do
Она
всегда
ворчит
и
ворчит
из-за
этого
дерьма,
которого
я
не
делаю.
Tell
me
that
I'm
white
trash,
now
I'll
never
take
out
the
trash
Скажи
мне,
что
я
белый
мусор,
теперь
я
никогда
не
вынесу
мусор
But
the
way
I
feel
today
– you
can
kiss
my
ass!
Но
то,
что
я
чувствую
сегодня
— вы
можете
поцеловать
меня
в
задницу!
My
boss
man
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Мой
босс
в
последнее
время
был
триппином
(мне
плевать)
My
old
lady
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Моя
старушка
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
Bill
collectors
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
В
последнее
время
сборщики
счетов
спотыкались
(мне
плевать)
Even
my
mama,
she
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Даже
моя
мама
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
Это
один
из
них
дней
Fuck
that
bitch,
and
I
told
er
pack
her
shit
Ебать
эту
суку,
и
я
сказал
ей
упаковать
ее
дерьмо
And
get
the
fuck
up
out
my
click
quick
but
I
lost
my
grip
И
быстро
убирайся,
мой
щелчок,
но
я
потерял
хватку
Don't
wanna
be
around
when
I
flip
my
weird,
hold
up
Не
хочу
быть
рядом,
когда
я
переворачиваю
свои
странности,
подожди
You
want
me
to
hear
what
she
did,
to
her
Ты
хочешь,
чтобы
я
услышал,
что
она
сделала
с
ней
Put
him
in
the
back
if
I
had
to
Положите
его
в
спину,
если
мне
придется
I
had
to
get
rid
of
him
and
be
gone
fore
the
cops
show
up
Я
должен
был
избавиться
от
него
и
уйти,
пока
не
появились
копы.
Now
I'm
in
the
whip
and
I'm
drivin
Теперь
я
в
кнуте,
и
я
еду
Life
flings
by,
man
I'm
75
Жизнь
проносится
мимо,
чувак,
мне
75.
And
I
look
in
the
rearview
mirror
and
all
I
see
is
them
sirens
И
я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
и
все,
что
я
вижу,
это
сирены
I'm
a
product
of
domestic
violence
and
I
hate
that
motherfuckin
slut
Я
продукт
домашнего
насилия,
и
я
ненавижу
эту
гребаную
шлюху.
I'm
surrounded
by
100
cops
and
I
don't
give
a
motherfuck
Меня
окружают
100
полицейских,
и
мне
плевать
I
mean
I
got
my
candy
and
2 balls
that
I
can
drop
Я
имею
в
виду,
что
у
меня
есть
конфета
и
2 мяча,
которые
я
могу
бросить
Don't
wanna
come
off
to
seem
too
proud
Не
хочу
отрываться,
чтобы
казаться
слишком
гордым
How
about
those
who
really
ain't
have
Как
насчет
тех,
у
кого
действительно
нет
Less
than
nothing,
I
ain't
frontin,
suburban
country
I'm
ballin
Меньше,
чем
ничего,
я
не
впереди,
пригородная
страна,
я
баллин
Bet
she
fuck
curtains
and
windows
and
yes
I'm
an
alcoholic
Держу
пари,
она
трахается
с
занавесками
и
окнами,
и
да,
я
алкоголик
I'm
drugdicted
man
they
callin,
I'm
this
famous
any
time
Я
наркоман,
которого
они
зовут,
я
всегда
знаменит
Good
for
minding
my
own
Хорошо,
что
я
присматриваю
за
своими
Unless
those
simple
minded
men
Если
только
эти
простодушные
люди
Get
up
in
it
if
I
come
to
climb
Вставай,
если
я
заберусь
Have
no
time
for
that
bullshit
У
меня
нет
времени
на
эту
ерунду
But
I
get
on
yo
stack
fore
I
get
up
in
the
track
Но
я
попадаю
в
твой
стек,
прежде
чем
встаю
на
трассу.
And
I'm
lookin
for
all
the
paper
I
can
get
И
я
ищу
всю
бумагу,
которую
могу
получить
My
boss
man
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Мой
босс
в
последнее
время
был
триппином
(мне
плевать)
My
old
lady
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Моя
старушка
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
Bill
collectors
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
В
последнее
время
сборщики
счетов
спотыкались
(мне
плевать)
Even
my
mama,
she
been
trippin
lately
(I
don't
give
a
fuck)
Даже
моя
мама
в
последнее
время
спотыкалась
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
that
I
don't
give
a
fuck
(I
don't
give
a
fuck)
Это
один
из
тех
дней,
когда
мне
плевать
(мне
плевать)
It's
one
of
them
days
Это
один
из
них
дней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James K Williams Sr
Attention! Feel free to leave feedback.