Lil Wyte & Jelly Roll feat. Twiztid - One of Them Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Wyte & Jelly Roll feat. Twiztid - One of Them Days




One of Them Days
Один из тех дней
(Feat. Twiztid)
(при участии: Twiztid)
My boss man been trippin lately (I don't give a fuck)
Мой босс последнее время бесится (Мне всё равно)
My old lady been trippin lately (I don't give a fuck)
Моя старуха последнее время бесится (Мне всё равно)
Bill collectors been trippin lately (I don't give a fuck)
Коллекторы последнее время бесятся (Мне всё равно)
Even my mama, she been trippin lately (I don't give a fuck)
Даже моя мамаша, она последнее время бесится (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
Woke up, I'm out of weed, my lady trippin out on me
Проснулся, у меня нет травы, моя баба бесится
I wanna go to this warehouse, man this job, I swear I wanna leave
Я хочу пойти на этот склад, чувак, эта работа, клянусь, я хочу уйти
I work my ass off to get a couple of hundred bucks a week
Я вкалываю, чтобы заработать пару сотен баксов в неделю
After bills pills beer and weed I ain't got money to eat
После оплаты счетов, таблеток, пива и травы у меня не остается денег на еду
So I followed my boss right to his house and I put this pistol in his mouth
Поэтому я проследил за своим боссом до его дома и сунул ему пистолет в рот
Warned and told him I'd kill his kids if he ever made a fuckin sound
Предупредил его, что убью его детей, если он хоть пикнет
Went to work and then stayed with a smile
Пошел на работу и остался с улыбкой
Toss some box like up and happen
Швыряю коробки, типа, работаю
I don't give a fuck, I'm out this bitch soon as I make it rappin
Мне всё равно, я свалю из этой дыры, как только добьюсь успеха в рэпе
Both will leave, bitch wait and see
Оба уйдём, сучка, жди и смотри
One day you'll be a memory
Однажды ты станешь воспоминанием
Every time you see my city, bitch you will remember me
Каждый раз, когда ты будешь видеть мой город, сука, ты будешь вспоминать меня
On that fuckin shit, quit fuckin with you, scratch it off my bucket list
На этой гребаной херне, хватит с тебя возиться, вычеркнул тебя из своего списка
I'm fuckin pissed, tryin to pop a buck
Я чертовски зол, пытаюсь срубить бабла
I'm down, I'm done with this
Я на дне, с меня хватит
My boss man been trippin lately (I don't give a fuck)
Мой босс последнее время бесится (Мне всё равно)
My old lady been trippin lately (I don't give a fuck)
Моя старуха последнее время бесится (Мне всё равно)
Bill collectors been trippin lately (I don't give a fuck)
Коллекторы последнее время бесятся (Мне всё равно)
Even my mama, she been trippin lately (I don't give a fuck)
Даже моя мамаша, она последнее время бесится (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days
Это один из тех дней
9 o'clock in the morning, I wake up, I'm running late
9 утра, я просыпаюсь, опаздываю
Told the boss man I'm on my way, I can't get fired today
Сказал боссу, что я в пути, меня сегодня нельзя увольнять
Man I'm broke, I'm fucked up, only got a couple dollars
Чувак, я на мели, облажался, осталось всего пару баксов
But I'm hungry, I'm hung over, guess I'll go right to MacDonald's
Но я голоден, по hung over, наверно, пойду прямо в Макдональдс
And the line's so long man it piss me off a little bit.
И очередь такая длинная, чувак, это немного выводит меня из себя.
I wanna Mac griddle with some sausage in the middle
Хочу МакГридл с колбасой посередине
I pull out of the drive through, I don't wanna got to work
Сворачиваю с дороги, не хочу идти на работу
Really turn this bitch so fuckin hard, juice up on my shirt
Разворачиваю эту сучку так сильно, что сок брызжет на мою рубашку
Man my boss man is a jerk, my old lady's trippin too
Чувак, мой босс - придурок, моя старуха тоже бесится
She's always nagging and bitching bout this shit that I don't do
Она всегда пилит и ноет из-за того, что я не делаю
Tell me that I'm white trash, now I'll never take out the trash
Говорит, что я белое отребье, теперь я никогда не буду выносить мусор
But the way I feel today you can kiss my ass!
Но то, как я себя чувствую сегодня... можешь поцеловать меня в задницу!
My boss man been trippin lately (I don't give a fuck)
Мой босс последнее время бесится (Мне всё равно)
My old lady been trippin lately (I don't give a fuck)
Моя старуха последнее время бесится (Мне всё равно)
Bill collectors been trippin lately (I don't give a fuck)
Коллекторы последнее время бесятся (Мне всё равно)
Even my mama, she been trippin lately (I don't give a fuck)
Даже моя мамаша, она последнее время бесится (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days
Это один из тех дней
Fuck that bitch, and I told er pack her shit
К черту эту суку, я сказал ей собирать свои манатки
And get the fuck up out my click quick but I lost my grip
И убираться к чертям из моей тусовки, но я потерял хватку
Don't wanna be around when I flip my weird, hold up
Не хочу быть рядом, когда я слечу с катушек, погоди
You want me to hear what she did, to her
Ты хочешь, чтобы я услышал, что она сделала, с ней
Put him in the back if I had to
Запихнул бы его в багажник, если бы пришлось
I had to get rid of him and be gone fore the cops show up
Мне пришлось избавиться от него и смыться, пока не приехали копы
Now I'm in the whip and I'm drivin
Теперь я в тачке, и я еду
Life flings by, man I'm 75
Жизнь пролетает мимо, чувак, мне 75
And I look in the rearview mirror and all I see is them sirens
И я смотрю в зеркало заднего вида, и все, что я вижу, это мигалки
I'm a product of domestic violence and I hate that motherfuckin slut
Я - продукт домашнего насилия, и я ненавижу эту гребаную шлюху
I'm surrounded by 100 cops and I don't give a motherfuck
Я окружен сотней копов, и мне всё равно
I mean I got my candy and 2 balls that I can drop
В смысле, у меня есть моя конфета и 2 яйца, которые я могу уронить
Don't wanna come off to seem too proud
Не хочу показаться слишком гордым
How about those who really ain't have
Как насчет тех, у кого действительно нет
Less than nothing, I ain't frontin, suburban country I'm ballin
Меньше чем ничего, я не притворяюсь, пригородная деревня, я балдею
Bet she fuck curtains and windows and yes I'm an alcoholic
Спорим, она трахает шторы и окна, и да, я алкоголик
I'm drugdicted man they callin, I'm this famous any time
Я наркоман, чувак, они звонят, я этот знаменитый в любое время
Good for minding my own
Хорошо для того, чтобы заниматься своими делами
Unless those simple minded men
Если только эти недалекие люди
Get up in it if I come to climb
Влезут в это, если я полезу наверх
Have no time for that bullshit
Нет времени на эту чушь собачью
But I get on yo stack fore I get up in the track
Но я доберусь до твоего добра, прежде чем сяду в машину
And I'm lookin for all the paper I can get
И я ищу все деньги, которые могу получить
Fuck!
Черт!
My boss man been trippin lately (I don't give a fuck)
Мой босс последнее время бесится (Мне всё равно)
My old lady been trippin lately (I don't give a fuck)
Моя старуха последнее время бесится (Мне всё равно)
Bill collectors been trippin lately (I don't give a fuck)
Коллекторы последнее время бесятся (Мне всё равно)
Even my mama, she been trippin lately (I don't give a fuck)
Даже моя мамаша, она последнее время бесится (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days that I don't give a fuck (I don't give a fuck)
Это один из тех дней, когда мне всё равно (Мне всё равно)
It's one of them days
Это один из тех дней





Writer(s): James K Williams Sr


Attention! Feel free to leave feedback.