Lyrics and translation Lil Wyte feat. Pastor Troy - Sold My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Sold
My
Soul"
"Продал
душу"
(Feat.
Pastor
Troy)
(Feat.
Pastor
Troy)
I
sold
my
soul
to
the
devil
for
a
small
price
(Ya)
Я
продал
душу
дьяволу
за
небольшую
цену
(Ага)
I
walk
through
motherfucking
hell,
screaming
thug
life
(Ya)
Я
иду
по
этому
чёртовому
аду
с
криком
"бандитская
жизнь"
(Ага)
I
sold
my
soul
to
the
devil
for
a
small
price
(Ya)
Я
продал
душу
дьяволу
за
небольшую
цену
(Ага)
I
got
them
niggas
with
me
that
he
taught
to
gang
bang
(Ya)
Со
мной
эти
парни,
которых
он
научил
быть
гангстерами
(Ага)
I
sold
my
soul
to
the
devil
for
a
small
price
(Ya)
Я
продал
душу
дьяволу
за
небольшую
цену
(Ага)
I
walk
through
motherfucking
hell,
screaming
thug
life
(Ya)
Я
иду
по
этому
чёртовому
аду
с
криком
"бандитская
жизнь"
(Ага)
I
sold
my
soul
to
the
devil
for
a
small
price
(Ya)
Yeaaaaaaah
Я
продал
душу
дьяволу
за
небольшую
цену
(Ага)
Дааааа
They
don't
let
me
in
no
church,
so
I
came
to
you
to
confess
Меня
не
пускают
ни
в
одну
церковь,
поэтому
я
пришёл
исповедаться
тебе
I
got
a
thousand
thoughts
on
my
mind
and
about
a
billion
things
on
my
chest
У
меня
в
голове
тысяча
мыслей
и
около
миллиарда
вещей
на
душе
What
do
I
do?
Pastor
Troy,
do
I
kill
em
(Aha)
Что
мне
делать?
Пастор
Трой,
может,
убить
их?
(Ага)
Or
should
I
let
these
snitches
off
the
stage
and
beat
and
crack
their
cerebellum
Или
мне
простить
этих
стукачей
и
просто
выбить
им
мозги?
Destines
where
I
go
to
chill
to
hang
around
with
billionaires
Судьба
- это
когда
я
тусуюсь
с
миллиардерами
We
coulda
fucked
dude
up
really
bad
and
no
one
would
have
gave
a
care
Мы
могли
бы
по-настоящему
отделаться
от
этого
парня,
и
всем
было
бы
всё
равно
Ever
heard
of
being
dropped
off
the
side
of
a
hundred
foot
yacht
Слышала
ли
ты
когда-нибудь,
как
это
- быть
выброшенным
за
борт
стофутовой
яхты
In
the
middle
of
a
school
of
sharks
in
the
dark
Посреди
стаи
акул
в
темноте
With
2 slit
wrists
to
a
pumping
heart?
С
двумя
перерезанными
венами
и
бьющимся
сердцем?
I
have
this
on
my
bucket
list
to
be
the
one
that
let
you
go
Это
в
моём
списке
желаний
- стать
тем,
кто
тебя
отпустит,
And
let
you
know
that
you
shouldn't
have
never
fucked
with
this
И
дать
тебе
понять,
что
не
стоило
связываться
с
этим
And
Paul
found
one
in
his
own
home,
it's
on
И
Пол
нашёл
одного
такого
у
себя
дома,
всё
решено
Better
understand
I
helped
build
everything
you
fucking
see
Лучше
пойми,
я
помог
построить
всё,
что
ты,
чёрт
возьми,
видишь
From
now
on
any
white
rapper
that
drops
has
gotta
go
through
me
Отныне
любой
белый
рэпер,
который
появляется,
должен
пройти
через
меня
Cause
it's
some
phonies
they
fake,
they
snitches,
they
snakes
Потому
что
есть
фальшивки,
есть
стукачи,
есть
змеи
And
I
swear
to
God
when
I
go
to
hell,
all
of
their
souls
I'm
gonna
take
И
я
клянусь
Богом,
когда
я
попаду
в
ад,
я
заберу
все
их
души
One
and
one
G
Один
и
один
"Джи"
The
Pastor
Disaster
Live
from
Hell
Street
Пастор
Катастрофа
В
прямом
эфире
с
Адской
улицы
I'm
coming
like
a
murderer
Я
иду,
как
убийца
Don't
you
know
if
you
heard
of
the
Разве
ты
не
знаешь,
слышала
ли
ты
Way
I
bring
them
choppers
out
Как
я
управляюсь
с
этими
штучками
What
the
fuck
you
talkin'
bout
О
чём
ты,
чёрт
возьми,
говоришь
Pistol
in
them
pussies
mouth
Пистолет
в
этих
киселях
Bet
you
watch
your
mouth
now
Уверен,
ты
сейчас
следишь
за
своим
языком
Put
your
bullet
through
them
fucking
windows
at
your
house
now
Пусти
пулю
в
эти
чёртовы
окна
твоего
дома
Smoking
on
some
gunpowder,
drinking
gasoline
Вдыхая
пороховой
дым,
пью
бензин
I
spit
diesel,
and
sweat
kerosene
Я
плююсь
соляркой
и
потею
керосином
Mean
motherfucker,
I
think
I
smiled
once
Злой
ублюдок,
кажется,
я
улыбался
лишь
раз
First
time
that
I
ever
hit
the
blunt
В
первый
раз,
когда
я
затянулся
косяком
I'm
pulling
stunts,
pulling
cables
on
that
paper
Я
выделываю
трюки,
натягиваю
тросы
на
ту
бумажку
I
will
rape
ya,
I'll
duck
tape
ya
and
I'll
take
ya
Я
изнасилую
тебя,
я
обмотаю
тебя
скотчем
и
возьму
тебя
There
will
be
no
one
to
save
ya
Тебя
некому
будет
спасти
You'll
be
begging
me
for
favors
Ты
будешь
умолять
меня
о
помощи
I'll
be
begging
for
my
papers
Я
буду
умолять
о
своих
бумагах
Look
at
me
now
I'm
the
devil
Посмотри
на
меня,
теперь
я
дьявол
Please
don't
take
me
to
that
level
Пожалуйста,
не
доводи
меня
до
этого
Put
the
pedal
to
the
medal
Жми
на
газ
Ain't
that
motherfucker
cold
Разве
этот
ублюдок
не
крут?
It's
the
Pastor
of
Disaster
and
I
don't
have
a
soul
Это
Пастор
Катастрофа,
и
у
меня
нет
души
Ok
I'm
mic'd
in
with
Tennessee
Хорошо,
я
на
микрофоне
с
Теннесси
Everybody
yelling
out
North
Memphis
Все
кричат
"Северный
Мемфис"
17
people,
19
pistols
nobody
in
our
line
gets
frisked
17
человек,
19
пистолетов,
никого
на
нашем
пути
не
шмонают
We
go
straight
to
the
bar,
fuck
VIP
Мы
идём
прямо
в
бар,
к
чёрту
вип-зону
Unless
VIPs
gotta
a
bar
in
it
and
liquors
free
for
me
Если
только
в
этой
вип-зоне
нет
бара,
а
выпивка
для
меня
бесплатна
Wyte
Music
we
go
hard
ho,
we
go
hard
ho,
or
we
go
home,
ho
Wyte
Music,
мы
зажигаем
по
полной,
по
полной,
или
валим
домой,
эй
And
I
might
just
fuck
around
and
say
whatever
I
want
when
I'm
in
my
zone,
ho
И
я,
пожалуй,
могу
просто
нести
всякую
чушь,
когда
я
в
ударе,
эй
In
this
business
if
your
white
I
really
hate
it
for
ya
В
этом
бизнесе,
если
ты
белый,
мне
тебя
жаль
On
this
road
your
unknowingly
rolling
on
I
pave
it
for
ya
По
этой
дороге,
по
которой
ты
бессознательно
идёшь,
я
проложил
тебе
путь
Your
in
now
in
my
way
I'm
a
fully
automatic
that
will
fuck
around
and
spray
Ты
на
моём
пути,
я
- автомат,
который
может
начать
палить
One
phone
call
is
all
it
will
takes
and
I'll
have
G's
coming
from
every
way
Один
телефонный
звонок
- это
всё,
что
нужно,
и
ко
мне
приедут
братки
со
всех
сторон
You
think
you
hard,
you
think
you
out
Ты
думаешь,
ты
крутой,
думаешь,
ты
на
свободе
I'll
put
a
mothafucking
hex
on
you
Я
на
тебя
порчу
на
тебя
нашлю
I'm
in
one
of
the
Mystic
Stylez
Я
в
одном
из
Мистических
Стилей
You
hoes
can't
even
fuck
with
my
lil
homies
Вы,
сучки,
даже
с
моими
корешами
не
можете
трахаться
Wyte
Musics
in
this
bitch
and
some
of
you
dudes
are
acting
like
these
hoes
on
me
Wyte
Music
здесь,
а
некоторые
из
вас,
парни,
ведёте
себя,
как
эти
шлюхи
передо
мной
You
got
a
problem
with
me,
partner
bring
it
to
me
У
тебя
проблема
со
мной,
приятель?
Давай
решим
её
Remember
600
and
66
years
before
I
met
Paul
and
Juicy,
Ya
Помни
600
и
66
лет
до
того,
как
я
встретил
Пола
и
Джуси,
а
I
walk
through
motherfucking
hell,
screaming
thug
life
(Ya)
Я
иду
по
этому
чёртовому
аду
с
криком
"бандитская
жизнь"
(Ага)
And
I
was
asking
everybody
where
the
devil
hang
(Come
on)
И
я
спрашивал
всех,
где
ошивается
дьявол
(Давай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrick Doss, Patrick Lanshaw, Troy Pastor
Attention! Feel free to leave feedback.