Lil Wyte - Static Addict - translation of the lyrics into German

Static Addict - Lil Wytetranslation in German




Static Addict
Statik-Süchtiger
Yeah, a lot of motherfuckers be out here trying to act
Yeah, viele Motherfucker hier draußen versuchen so zu tun,
Like they're so hard and shit but you always got to realize, nigga
als wären sie knallhart und so, aber du musst immer bedenken, Nigga,
You ain't bulletproof and your body ain't bulletproof
du bist nicht kugelsicher und dein Körper ist nicht kugelsicher.
At any given time you can get your ass fucking blown the fuck off
Jederzeit kann dir der verdammte Arsch weggeblasen werden,
This motherfucking place the earth
von diesem verdammten Ort, der Erde.
So don't never think a nigga ain't watching
Also denk niemals, dass ein Nigga nicht aufpasst.
I got somebody watching, yeah, you know what time it is
Ich habe jemanden, der aufpasst, yeah, du weißt, wie spät es ist.
I'm a motherfucking
Ich bin ein verdammter
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, crazy with the gun
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Knarre.
(I'm a motherfucking)
(Ich bin ein verdammter)
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, crazy with the gun
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Knarre.
Gimme a Glock, gimme a 4-5 and I would be straight
Gib mir eine Glock, gib mir eine 4-5 und ich wäre bereit.
Might make it through the day but by the night I'd need two AKs
Vielleicht schaffe ich es durch den Tag, aber in der Nacht bräuchte ich zwei AKs.
A couple of sets of extra clips and some ham sandwiches
Ein paar zusätzliche Magazine und ein paar Schinken-Sandwiches.
The po-pos know me and their used to my shananagans
Die Bullen kennen mich und sind an meine Spielchen gewöhnt.
I run the set, man, causing chaos everywhere
Ich beherrsche das Set, Mann, verursache überall Chaos.
Wanna make a bet, man? I'll have you pulling out your hair
Willst du wetten, Süße? Ich bringe dich dazu, dir die Haare zu raufen.
This is a have-to-do job but on a need-to-know basis
Das ist ein Muss, aber nur, wenn es unbedingt nötig ist.
Don't keep your eyeballs on the prize, don't keep up with the faces
Behalte nicht nur den Preis im Auge, sondern auch die Gesichter.
I roll with murderers, robbers, drug dealers, killers, and rapists
Ich hänge mit Mördern, Räubern, Drogendealern, Killern und Vergewaltigern ab.
Also an army on the porch with plenty rockets a waitin'
Außerdem wartet eine Armee auf der Veranda mit vielen Raketen.
Come test my patience, fool and find out how Lil' Wyte will react
Stell meine Geduld auf die Probe, Schlampe, und finde heraus, wie Lil' Wyte reagiert.
I'll have these haters, fool, flopping like some fish on their back
Ich lasse diese Hater, Süße, wie Fische auf dem Rücken zappeln.
They got me fucked up, I'm about to load them trucks up
Sie haben mich verarscht, ich lade gleich die Trucks voll.
When I get crazy then you just might feel some hot stuff
Wenn ich durchdrehe, dann könntest du heiße Sachen spüren.
This was not on my agenda, I was just only playing
Das stand nicht auf meiner Agenda, ich habe nur gespielt.
But since you're testing my gangsta, it's too damn late for praying
Aber da du meine Gangster-Art testest, ist es für Gebete zu spät.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, crazy with the gun
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Knarre.
(I'm a motherfucking)
(Ich bin ein verdammter)
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, crazy with the gun
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Knarre.
Automatic gun fire busting at you hoes to get my point across
Automatisches Gewehrfeuer auf euch Schlampen, um meinen Standpunkt klarzumachen.
You got raw bullet to your dome is what I'm about to toss
Du bekommst eine rohe Kugel in deinen Schädel, das ist es, was ich dir verpasse.
Sold me a short sack, now you about to feel the trauma
Du hast mir zu wenig verkauft, jetzt wirst du das Trauma spüren.
Sulfuric acid, so clogged in a pine box for your momma
Schwefelsäure, so verstopft in einer Kiefernholzkiste für deine Mama.
What am I about to do? Some says you already know
Was werde ich tun? Manche sagen, du weißt es bereits.
Bring your family in this? No, I ain't as cool as you folks
Deine Familie da reinziehen? Nein, ich bin nicht so cool wie ihr Leute.
This shits between me and you but between you and me
Das ist eine Sache zwischen dir und mir, aber zwischen uns gesagt,
I got a feeling it might be all up to G O D
ich habe das Gefühl, es könnte alles von G O T T abhängen.
And you can talk all of the trash, you want it don't even matter
Und du kannst all den Mist reden, den du willst, es ist mir egal.
As long as my album keep selling, my pockets gonna get fatter
Solange sich mein Album weiterhin verkauft, werden meine Taschen fetter.
I guess the static is because I am the chosen one
Ich schätze, die Statik kommt daher, dass ich der Auserwählte bin.
Deadly circumstances come with job, better have your gun
Tödliche Umstände gehören zum Job, du solltest besser deine Knarre haben.
You might be found bleeding, seeking for the perpetrator
Vielleicht wirst du blutend gefunden, auf der Suche nach dem Täter.
Something tells me he real far and you won't find him, player
Etwas sagt mir, dass er sehr weit weg ist und du ihn nicht finden wirst, Kleine.
Quit your crying, bitching and your whining, hating, faking, fronting
Hör auf zu weinen, zu jammern, zu winseln, zu hassen, zu täuschen und zu protzen.
I'll run your ass up up off the block 'cause I'm a motherfucking
Ich werde dich vom Block jagen, denn ich bin ein verdammter
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, loco with that automatic
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Automatik.
Static addict, static addict, crazy with the gun
Statik-Süchtiger, Statik-Süchtiger, verrückt mit der Knarre.





Writer(s): Patrick Houston, Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Patrick Lanshaw, Paul Duane Beauregard


Attention! Feel free to leave feedback.