Lil Wyte - That's What's Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Wyte - That's What's Up




Cold purple sprite
Холодный фиолетовый спрайт
Full of 'lean in my cup
В моей чашке полно "постного"
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
All the haters in the hood
Все ненавистники в капюшоне
Make me wanna cock and bust
Заставь меня захотеть трахаться и кончать
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
I done made a lot of money
Я заработал кучу денег
Ain't to many that I trust
Не многим я доверяю
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
But i'ma keep on hustlin'
Но я буду продолжать суетиться.
'Til my body turn into dust
Пока мое тело не превратится в пыль.
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
I was born an raised a good old southern boy
Я родился и вырос старым добрым южанином
With money up on my mind
У меня на уме только деньги
Took a thought turned it into a rhyme
Подумал и превратил это в рифму
And now I do this shit all the time
И теперь я постоянно занимаюсь этим дерьмом
Purple 'lean in my cup
Пурпурный "налегай в мою чашку
I'm throwin' a blunt of 'dro up in
Я бросаю косяк "дро" в
My mouth, and I feel pimps in forthly
Мой рот, и я чувствую сутенеров в Фортли
We the shit ya'll need to quit hating on the south
Мы - то дерьмо, которое тебе понадобится, чтобы перестать ненавидеть юг.
Cause we just trying to make it like
Потому что мы просто пытаемся сделать так, чтобы это было похоже
All the rest of them mother fuckers is
Все остальные ублюдки - это
I got talent and raw skills to pay the bills
У меня есть талант и незаурядные навыки, чтобы оплачивать счета
So i'm gonna rock the biz
Так что я собираюсь потрясти бизнес
Call me what you wanna call me
Называй меня так, как ты хочешь называть меня
Arrogant, evilish and conceited
Высокомерный, злобный и тщеславный
I will sell CD's off in cicaly, italy, also in new zealand
Я буду продавать компакт-диски в Чикали, Италия, а также в Новой Зеландии
Gettin that international money
Получаю эти международные деньги
Climbin higher up that ladder
Взбираюсь все выше по этой лестнице
Grindin' daily, bitch, pay me
Вкалываю каждый день, сука, заплати мне
I gotta' get my pockets fatter
Мне нужно, чтобы мои карманы стали толще.
Memphis Tennessee is the place
Мемфис, штат Теннесси, - это то самое место
Where I got all my special training
Где я получил всю свою специальную подготовку
Physical, mental, spiritual, lyrical
Физический, ментальный, духовный, лирический
Acheived it all without complainin'
Добился всего этого, не жалуясь.
I got a...
У меня есть...
Cold purple sprite
Холодный фиолетовый спрайт
Full of 'lean in my cup
В моей чашке полно "постного"
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
All the haters in the hood
Все ненавистники в капюшоне
Make me wanna cock and bust
Заставь меня захотеть трахаться и кончать
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
I done made a lot of money
Я заработал кучу денег
Ain't to many that trust
Не многим это доверяет
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
But i'ma keep on hustlin'
Но я буду продолжать суетиться.
'Til my body turn into dust
Пока мое тело не превратится в пыль.
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
I'm a motha' fuckin' nympho
Я гребаная нимфоманка
Rubbin' tip toes
Потираю кончики пальцев ног
Sippin' line in the back of a benzo'
Потягивающая леска на заднем сиденье бензобака'
Hate me last year
Ненавидела меня в прошлом году
Wait til this year
Подожди до этого года
You gonna have a lot more shit to be sick fo'
У тебя будет еще много поводов для тошноты'
Runnin' the street and not givin' a fuck
Бегаю по улице, и мне на все наплевать.
Still makin big money and get my dick suck
Все еще зарабатываю большие деньги и заставляю сосать свой член
I'ma hold it down for my town
Я сдержу это ради своего города
At the same time
В то же время
Goin' to town to get some more bucks
Еду в город, чтобы раздобыть еще немного баксов.
If you gotta problem wit that
Если у тебя возникнут проблемы с этим
Bring it to the hood
Поднесите его к капоту
Find me on my block
Найди меня в моем квартале
And i'll kick your ass
И я надеру тебе задницу
Ride on the same
Ездить на одном и том же
Cause we done whooped plenty of motha fuckas
Потому что мы переспали с кучей ублюдков-мотыльков
Just for talking all that trash
Просто за то, что нес всю эту чушь
We don't give a shit bitch
Нам насрать, сука
That's just the mentality of the dirty south
Таков уж менталитет грязного юга
Nobody really left the house hot
На самом деле никто не выходил из дома горячим
Ready to fight
Готов к бою
But you better watch your mouth
Но тебе лучше следить за своим языком
I roll with some of the rowdiest, buckest, crunkest fucka's
Я тусуюсь с самыми шумными, дерзкими, хрустящими ублюдками
In the nation
В стране
And even if you keep me slippin' solo
И даже если ты заставишь меня ускользать в одиночку
You won't bust a raisan
Ты не испортишь изюм
Serious though
Серьезный, однако
I got dough
У меня есть бабки
You broke, and know the score
Ты сломался и знаешь счет
Purple sprite and paper flow
Фиолетовый спрайт и поток бумаги
While you busy hatin' ho'...
Пока ты занят ненавистью к шлюхе...
Cold purple sprite
Холодный фиолетовый спрайт
Full of 'lean in my cup
В моей чашке полно "постного"
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
All the haters in the hood
Все ненавистники в капюшоне
Make me wanna cock and bust
Заставь меня захотеть трахаться и кончать
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
I done made a lot of money
Я заработал кучу денег
Ain't to many that trust
Не многим это доверяет
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
But i'ma keep on hustlin'
Но я буду продолжать суетиться.
'Til my body turn into dust
Пока мое тело не превратится в пыль.
Yeah - that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Yeah - that's what's up!...ThyMFKrow
Да, вот в чем дело!...Тимфкроу





Writer(s): Michael Allen Kover


Attention! Feel free to leave feedback.