Lyrics and translation Lil Xan feat. Rae Sremmurd - Shine Hard
20
on
a
chain,
30
for
the
chain
20
на
цепи,
30
на
цепь.
40
stacked
chain,
yeah,
okay
40
сложенных
цепей,
да,
хорошо.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
20
on
a
chain,
30
stacked
chain
20
на
цепи,
30
сложенных
цепей.
40
on
the
chain,
yeah,
okay
40
на
цепи,
да,
ладно.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
City
to
city
excursion
Экскурсия
по
городу.
I'm
lookin'
like
a
merchant
(merchant)
Я
выгляжу
как
купец
(купец).
Keychain
got
a
bracelet
Брелок
получил
браслет.
100
stacked
chain
100
сложенных
цепей.
I'ma
snatch
me
a
dame,
yeah
Я
схватил
себе
даму,
да.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
flex
hard,
yeah
Нужно
сильно
прогибаться,
да.
Big
sip
with
a
big
cup
Большой
глоток
с
большой
чашкой.
That's
just
quenchin'
my
thirst,
quenchin'
my
thirst
Это
просто
утоляет
мою
жажду,
утоляет
мою
жажду.
Put
all
these
clothes
on
the
counter
Положи
всю
эту
одежду
на
прилавок.
Swipe
then
I'm
thankin'
the
clerk
Размах,
а
потом
я
благодарю
клерка.
Every
foot,
step
on
the
gas
Каждая
нога,
жми
на
газ.
Make
that
whip
jerk
Сделай
так,
чтобы
кнут
рванул.
Any
scene
I
walk
up
on
Любая
сцена,
на
которую
я
подхожу.
They
callin'
me
sir,
callin'
me
sir
Они
зовут
меня
сэр,
зовут
меня
сэр.
Oh,
I'm
doin'
it
first
О,
я
делаю
это
первым.
Oh,
that's
a
lot
of
service
О,
это
большая
заслуга.
Oh,
got
me
ballin
like
Dirk
О,
ты
заставляешь
меня
играть,
как
Дирк.
Oh,
I
don't
see
no
twerps
О,
я
не
вижу
никаких
тверпов.
20
on
a
chain,
35
chain
20
на
цепи,
35
на
цепи.
40
stacked
chain,
yeah,
okay
40
сложенных
цепей,
да,
хорошо.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
20
on
a
chain,
30
stacked
chain
20
на
цепи,
30
сложенных
цепей.
40
on
the
chain,
yeah,
okay
40
на
цепи,
да,
ладно.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
City
to
city
excursion
Экскурсия
по
городу.
I'm
lookin'
like
a
merchant
(merchant)
Я
выгляжу
как
купец
(купец).
Keychain
got
a
bracelet
Брелок
получил
браслет.
100
stacked
chain
100
сложенных
цепей.
I'ma
snatch
me
a
dame,
yeah
Я
схватил
себе
даму,
да.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
flex
hard,
yeah
Нужно
сильно
прогибаться,
да.
Money
don't
make
you
Деньги
не
делают
тебя.
Fame
might
change
you
Слава
может
изменить
тебя.
They
might
I
hate
you
Они
могут
ненавидеть
тебя.
But
if
you
rich,
you
don't
mean
shit,
yeah
Но
если
ты
богат,
ты
ни
хрена
не
имеешь
в
виду,
да.
Yeah,
I
might
try
that
shit
Да,
я
могу
попробовать
это
дерьмо.
Gettin'
top
from
a
bitch,
Получаю
верх
от
сучки.
She
a
top
notch
bitch,
yeah
Она
сучка
высшего
класса,
да.
Got
a
attitude,
she
drive
me
crazy
Есть
отношение,
она
сводит
меня
с
ума.
Gotta
calm
her
down,
Нужно
успокоить
ее.
So
she
get
Mercedes
Так
она
получит
Мерседес.
Screamin,
"Fuck
the
hater,
I
don't
need
them,
baby"
Кричу:"к
черту
ненавистника,
мне
они
не
нужны,
детка!"
We
don't
need
them,
baby
Нам
они
не
нужны,
детка.
I'm
a
heartbreak,
break,
break
hearts,
yeah,
ayy
Я
разбитое
сердце,
разбитое,
разбитое
сердце,
да,
Эй!
Ayy,
I'm
a
heartbreak,
break,
break
hearts
Эй,
я
разбитое
сердце,
разбитое,
разбитое
сердце.
I'm
a
soldier
to
this
shit
Я
солдат
для
этого
дерьма.
Sold
my
soul
to
a
bitch
Продал
свою
душу
сучке.
Yeah,
the
devil
is
a
bitch
Да,
дьявол-сука.
Yeah,
the
devil
is
a
motherfuckin'
bitch
Да,
дьявол-чертова
сука.
20
on
a
chain,
35
chain
20
на
цепи,
35
на
цепи.
40
stacked
chain,
yeah,
okay
40
сложенных
цепей,
да,
хорошо.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
20
on
a
chain,
30
stacked
chain
20
на
цепи,
30
сложенных
цепей.
40
on
the
chain,
yeah,
okay
40
на
цепи,
да,
ладно.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
City
to
city
excursion
Экскурсия
по
городу.
I'm
lookin'
like
a
merchant
(merchant)
Я
выгляжу
как
купец
(купец).
Keychain
got
a
bracelet
Брелок
получил
браслет.
100
stacked
chain
100
сложенных
цепей.
I'ma
snatch
me
a
dame,
yeah
Я
схватил
себе
даму,
да.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
flex
hard,
yeah
Нужно
сильно
прогибаться,
да.
100
on
a
chain,
prolly
wanna
hang
100
на
цепи,
хочу
повесить.
Lookin'
my
wave,
yeah,
yeah
Смотрю
на
мою
волну,
да,
да.
Just
last
week,
ayy
Только
на
прошлой
неделе,
Эй!
They
didn't
even
know
my
name,
yeah,
ayy
Они
даже
не
знали
моего
имени,
да,
Эй!
Gotta
flex
hard,
uh
Нужно
сильно
прогибаться.
Can't
take
that
shit
to
the
grave,
ayy
Я
не
могу
взять
это
дерьмо
в
могилу,
Эй!
Aye,
shine
like
the
stars,
yeah
Да,
Сияй,
как
звезды,
да.
Bitch,
been
thinkin'
'bout
coppin'
that
Wraith,
ayy,
ayy
Сука,
я
думал
о
том,
чтобы
поймать
этого
призрака,
эй,
эй!
Sky-Dweller,
ayy,
ayy
Небесный
житель,
эй,
эй!
40K
plain,
yeah
40
тысяч
равнины,
да.
Nigga,
feelin'
like
Blade,
ooh
Ниггер,
чувствую
себя
клинком,
у-у!
I'm
off
this
Earth
Я
сошел
с
этой
земли.
You
can
hit
the
weed
Ты
можешь
попасть
в
травку.
Only
thing
I
say,
yeah
Единственное,
что
я
говорю,
Да.
Haters
gon'
hate,
woah
Ненавистники
ненавидят,
уоу!
Do
it
every
day
Делай
это
каждый
день.
You
don't
know
what
to
say,
yeah
Ты
не
знаешь,
что
сказать,
да.
20
on
a
chain,
35
chain
20
на
цепи,
35
на
цепи.
40
stacked
chain,
yeah,
okay
40
сложенных
цепей,
да,
хорошо.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
20
on
a
chain,
30
stacked
chain
20
на
цепи,
30
сложенных
цепей.
40
on
the
chain,
yeah,
okay
40
на
цепи,
да,
ладно.
Gotta
stunt
hard,
gotta
shine
hard
Надо
делать
трюки,
нужно
блистать.
Gotta
flex
hard,
yeah,
ooh
Нужно
сильно
прогибаться,
да,
у-у
...
City
to
city
excursion
Экскурсия
по
городу.
I'm
lookin'
like
a
merchant
(merchant)
Я
выгляжу
как
купец
(купец).
Keychain
got
a
bracelet
Брелок
получил
браслет.
100
stacked
chain
100
сложенных
цепей.
I'ma
snatch
me
a
dame,
yeah
Я
схватил
себе
даму,
да.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
shine
hard
Должен
ярко
сиять.
Gotta
flex
hard,
yeah
Нужно
сильно
прогибаться,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AAQUIL IBEN SHAMON BROWN, KHALIF MALIK IBN SHAMAN BROWN, MATTHEW JAMES DAY, NICHOLAS D. LEANOS, MATTHAUS FETTI
Attention! Feel free to leave feedback.