Lyrics and translation Lil Xeem - Slow Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
aye,
on
some
real
shit
Да,
эй,
по-настоящему
It's
done
been
a
long
time
since
I
felt
shit
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
что-то
чувствовал
It's
a
lot
of
shit
this
summer
that
I
dealt
with
Этим
летом
было
много
дерьма,
с
которым
я
столкнулся
I
promise
soon
that
I'll
be
ballin'
like
a
Celtic
Обещаю,
скоро
я
буду
крутиться
как
«Селтик»
Twenty
racks
for
a
feature
got
me
fucked
up
Двадцать
штук
за
фит
меня
выбешивает
I
just
did
that
shit
myself,
you
know
I
clutched
up
Я
только
что
сделал
это
сам,
знаешь,
я
справился
Yeah
I
hate
being
here
without
u
Да,
я
ненавижу
быть
здесь
без
тебя
But
I
still
wouldn't
pay
you
20k
to
come
over
Но
я
все
равно
не
заплатил
бы
тебе
20
тысяч,
чтобы
ты
приехала
Only
thirty
seconds
in,
and
I'm
talking
my
shit
Прошло
всего
тридцать
секунд,
а
я
уже
говорю
о
своем
Look
at
the
flick
of
my
wrist
Смотри,
как
двигается
мое
запястье
Look
at
the
fit
on
my
bitch
Смотри,
как
одета
моя
сучка
She
don't
need
no
stylist
Ей
не
нужен
стилист
And
she
know
she
bad,
'cause
she
got
that
low
milage
И
она
знает,
что
она
крутая,
потому
что
у
нее
маленький
пробег
No,
I
ain't
spittin'
no
writtens
Нет,
я
не
читаю
по
написанному
It's
on
the
spot
if
I
spit
it
Это
импровизация,
если
я
читаю
это
I
learned
a
lot
from
the
business
Я
многому
научился
в
бизнесе
I'm
finna
make
it
to
millions
Я
собираюсь
заработать
миллионы
It's
going
to
be
like
racks
on
racks
until
it's
stacked
to
the
ceiling
Это
будут
пачки
на
пачках,
пока
они
не
будут
лежать
до
потолка
I
keep
the
pedal
down
on
max
Я
выжимаю
педаль
до
упора
'Cause
it
get
rid
of
the
feelings,
oh
yeah
Потому
что
это
помогает
избавиться
от
чувств,
о
да
Yeah,
it
get
rid
of
the
feelings
Да,
это
помогает
избавиться
от
чувств
If
life
is
a
dream,
then
I'm
dreaming
it
lucid
Если
жизнь
- это
сон,
то
я
вижу
осознанный
сон
You
can't
heal
without
bleeding
Ты
не
можешь
исцелиться,
не
истекая
кровью
Ain't
no
limit
to
what
I'm
capable
of
achieving
Нет
предела
тому,
чего
я
могу
достичь
Nah,
I
don't
like
that
flow
Нет,
мне
не
нравится
этот
флоу
But
this
shit
I'm
spitting
cold
like
a
ice
pack,
yo
Но
то,
что
я
читаю
- холодно,
как
пакет
со
льдом
Need
a
Gwen
to
my
Miles
on
some
real
shit
bro
Мне
нужна
Гвен
для
моего
Майлза,
по-настоящему,
детка
But
I
ain't
trying
to
rush,
baby
take
it
slow
Но
я
не
пытаюсь
торопиться,
малышка,
давай
не
будем
спешить
Yeah,
take
it
slow
Да,
помедленнее
Baby
take
it
slow
Малышка,
помедленнее
Yeah,
we
could
slow
down
Да,
мы
могли
бы
притормозить
Let's
take
the
slow
road
home
Давай
поедем
домой
по
длинной
дороге
Yeah,
take
it
slow
(take
it
slow)
Да,
помедленнее
(помедленнее)
Baby
take
it
slow
(baby
take
it
slow)
Малышка,
помедленнее
(малышка,
помедленнее)
Put
your
phone
down
(put
your
phone
down)
Отложи
телефон
(отложи
телефон)
Let's
take
the
slow
road
home
Давай
поедем
домой
по
длинной
дороге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Album
date of release
29-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.