Lil Xeem - do me right - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Lil Xeem - do me right




do me right
Mach's mir recht
(Hm)
(Hm)
I just been whippin' that foreign
Ich fahre nur diesen Schlitten
Blowin' up like an explosion
Explodiere wie eine Explosion
Like a volcano, ain't dormant
Wie ein Vulkan, nicht schlafend
She ride like a horse, like a trojan
Sie reitet wie ein Pferd, wie ein Trojaner
Shooting my shot like DeRozan
Schieße meinen Schuss wie DeRozan
Look at my wrist, it be frozen
Schau auf mein Handgelenk, es ist gefroren
Some people say I'm annoying
Manche Leute sagen, ich bin nervig
Honestly, I just be flowin'
Ehrlich gesagt, ich flowe nur
I just downshift and we goin'
Ich schalte runter und wir fahren
I can't fuck with her she hoe-ing
Ich kann nichts mit ihr anfangen, sie hurt rum
I'm feeling fly like a Boeing
Ich fühle mich, als würde ich fliegen, wie eine Boeing
I told Cupid, "put down your bow"
Ich sagte Amor, "leg deinen Bogen weg"
Ain't one take, but it's still off the top
Ist nicht in einem Take, aber immer noch improvisiert
I'm on a roll, so I'm stackin' the dough
Ich bin auf einer Glückssträhne, also häufe ich das Geld an
I'm feeling something, but I don't know why
Ich fühle etwas, aber ich weiß nicht warum
I told myself, "boy don't fall for no hoe"
Ich sagte mir, "Junge, verfall keiner Hure"
But she pretty and she do me right, do me right
Aber sie ist hübsch und sie macht's mir recht, macht's mir recht
Out here grinding, got me catching flights, catching flights
Bin hier am Malochen, muss Flüge kriegen, Flüge kriegen
How you creeping if you know you mine, know you mine
Wie kannst du fremdgehen, wenn du weißt, dass du mein bist, weißt, dass du mein bist
Fuck the money, I just want your time, want your time
Scheiß auf das Geld, ich will nur deine Zeit, will deine Zeit
I'm finna go on a late night drive, speeding
Ich werde eine nächtliche Spritztour machen, rasen
Whip look like from Fast and Furious
Der Wagen sieht aus wie aus Fast and Furious
165 on the dash, how I'm feeling
165 auf dem Tacho, so fühle ich mich
If you talking shit, I don't hear it
Wenn du Scheiße redest, höre ich es nicht
Don't you dare tell me what I can or can't do
Wage es nicht, mir zu sagen, was ich tun kann oder nicht
Your bitch treating you like a spare
Deine Schlampe behandelt dich wie ein Ersatzrad
That's 'cause I just came through
Das liegt daran, dass ich gerade durchgekommen bin
She doing her makeup all in my car
Sie schminkt sich in meinem Auto
I put on my song and we went bar for bar
Ich lege meinen Song auf und wir geben uns Zeile für Zeile
She riding or dying, I feel like a star
Sie fährt oder stirbt, ich fühle mich wie ein Star
I know you ain't tough, don't act like you hard
Ich weiß, du bist nicht hart, tu nicht so, als wärst du hart
She sweet and sour, so I don't get bored
Sie ist süß und sauer, damit mir nicht langweilig wird
I'm switching' lanes in that Honda Accord
Ich wechsle die Spuren in diesem Honda Accord
Huh, pedal to floor
Huh, Pedal bis zum Boden
I just downshift and we goin'
Ich schalte runter und wir fahren
I can't fuck with her she hoe-ing
Ich kann nichts mit ihr anfangen, sie hurt rum
I'm feeling fly like a Boeing
Ich fühle mich, als würde ich fliegen, wie eine Boeing
I told Cupid, "put down your bow"
Ich sagte Amor, "leg deinen Bogen weg"
Ain't one take, but it's still off the top
Ist nicht in einem Take, aber immer noch improvisiert
I'm on a roll, so I'm stackin' the dough
Ich bin auf einer Glückssträhne, also häufe ich das Geld an
I'm feeling something, but I don't know why
Ich fühle etwas, aber ich weiß nicht warum
I told myself, "boy don't fall for no hoe"
Ich sagte mir, "Junge, verfall keiner Hure"
But she pretty and she do me right, do me right
Aber sie ist hübsch und sie macht's mir recht, macht's mir recht
Out here grinding, got me catching flights, catching flights
Bin hier am Malochen, muss Flüge kriegen, Flüge kriegen
How you creeping if you know you mine, know you mine
Wie kannst du fremdgehen, wenn du weißt, dass du mein bist, weißt, dass du mein bist
Fuck the money, I just want your time
Scheiß auf das Geld, ich will nur deine Zeit
Want your time
Will deine Zeit






Attention! Feel free to leave feedback.