Lyrics and German translation Lil Xeem - do me right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
do me right
Mach's mir recht
I
just
been
whippin'
that
foreign
Ich
fahre
nur
diesen
Schlitten
Blowin'
up
like
an
explosion
Explodiere
wie
eine
Explosion
Like
a
volcano,
ain't
dormant
Wie
ein
Vulkan,
nicht
schlafend
She
ride
like
a
horse,
like
a
trojan
Sie
reitet
wie
ein
Pferd,
wie
ein
Trojaner
Shooting
my
shot
like
DeRozan
Schieße
meinen
Schuss
wie
DeRozan
Look
at
my
wrist,
it
be
frozen
Schau
auf
mein
Handgelenk,
es
ist
gefroren
Some
people
say
I'm
annoying
Manche
Leute
sagen,
ich
bin
nervig
Honestly,
I
just
be
flowin'
Ehrlich
gesagt,
ich
flowe
nur
I
just
downshift
and
we
goin'
Ich
schalte
runter
und
wir
fahren
I
can't
fuck
with
her
she
hoe-ing
Ich
kann
nichts
mit
ihr
anfangen,
sie
hurt
rum
I'm
feeling
fly
like
a
Boeing
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
fliegen,
wie
eine
Boeing
I
told
Cupid,
"put
down
your
bow"
Ich
sagte
Amor,
"leg
deinen
Bogen
weg"
Ain't
one
take,
but
it's
still
off
the
top
Ist
nicht
in
einem
Take,
aber
immer
noch
improvisiert
I'm
on
a
roll,
so
I'm
stackin'
the
dough
Ich
bin
auf
einer
Glückssträhne,
also
häufe
ich
das
Geld
an
I'm
feeling
something,
but
I
don't
know
why
Ich
fühle
etwas,
aber
ich
weiß
nicht
warum
I
told
myself,
"boy
don't
fall
for
no
hoe"
Ich
sagte
mir,
"Junge,
verfall
keiner
Hure"
But
she
pretty
and
she
do
me
right,
do
me
right
Aber
sie
ist
hübsch
und
sie
macht's
mir
recht,
macht's
mir
recht
Out
here
grinding,
got
me
catching
flights,
catching
flights
Bin
hier
am
Malochen,
muss
Flüge
kriegen,
Flüge
kriegen
How
you
creeping
if
you
know
you
mine,
know
you
mine
Wie
kannst
du
fremdgehen,
wenn
du
weißt,
dass
du
mein
bist,
weißt,
dass
du
mein
bist
Fuck
the
money,
I
just
want
your
time,
want
your
time
Scheiß
auf
das
Geld,
ich
will
nur
deine
Zeit,
will
deine
Zeit
I'm
finna
go
on
a
late
night
drive,
speeding
Ich
werde
eine
nächtliche
Spritztour
machen,
rasen
Whip
look
like
from
Fast
and
Furious
Der
Wagen
sieht
aus
wie
aus
Fast
and
Furious
165
on
the
dash,
how
I'm
feeling
165
auf
dem
Tacho,
so
fühle
ich
mich
If
you
talking
shit,
I
don't
hear
it
Wenn
du
Scheiße
redest,
höre
ich
es
nicht
Don't
you
dare
tell
me
what
I
can
or
can't
do
Wage
es
nicht,
mir
zu
sagen,
was
ich
tun
kann
oder
nicht
Your
bitch
treating
you
like
a
spare
Deine
Schlampe
behandelt
dich
wie
ein
Ersatzrad
That's
'cause
I
just
came
through
Das
liegt
daran,
dass
ich
gerade
durchgekommen
bin
She
doing
her
makeup
all
in
my
car
Sie
schminkt
sich
in
meinem
Auto
I
put
on
my
song
and
we
went
bar
for
bar
Ich
lege
meinen
Song
auf
und
wir
geben
uns
Zeile
für
Zeile
She
riding
or
dying,
I
feel
like
a
star
Sie
fährt
oder
stirbt,
ich
fühle
mich
wie
ein
Star
I
know
you
ain't
tough,
don't
act
like
you
hard
Ich
weiß,
du
bist
nicht
hart,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
hart
She
sweet
and
sour,
so
I
don't
get
bored
Sie
ist
süß
und
sauer,
damit
mir
nicht
langweilig
wird
I'm
switching'
lanes
in
that
Honda
Accord
Ich
wechsle
die
Spuren
in
diesem
Honda
Accord
Huh,
pedal
to
floor
Huh,
Pedal
bis
zum
Boden
I
just
downshift
and
we
goin'
Ich
schalte
runter
und
wir
fahren
I
can't
fuck
with
her
she
hoe-ing
Ich
kann
nichts
mit
ihr
anfangen,
sie
hurt
rum
I'm
feeling
fly
like
a
Boeing
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
fliegen,
wie
eine
Boeing
I
told
Cupid,
"put
down
your
bow"
Ich
sagte
Amor,
"leg
deinen
Bogen
weg"
Ain't
one
take,
but
it's
still
off
the
top
Ist
nicht
in
einem
Take,
aber
immer
noch
improvisiert
I'm
on
a
roll,
so
I'm
stackin'
the
dough
Ich
bin
auf
einer
Glückssträhne,
also
häufe
ich
das
Geld
an
I'm
feeling
something,
but
I
don't
know
why
Ich
fühle
etwas,
aber
ich
weiß
nicht
warum
I
told
myself,
"boy
don't
fall
for
no
hoe"
Ich
sagte
mir,
"Junge,
verfall
keiner
Hure"
But
she
pretty
and
she
do
me
right,
do
me
right
Aber
sie
ist
hübsch
und
sie
macht's
mir
recht,
macht's
mir
recht
Out
here
grinding,
got
me
catching
flights,
catching
flights
Bin
hier
am
Malochen,
muss
Flüge
kriegen,
Flüge
kriegen
How
you
creeping
if
you
know
you
mine,
know
you
mine
Wie
kannst
du
fremdgehen,
wenn
du
weißt,
dass
du
mein
bist,
weißt,
dass
du
mein
bist
Fuck
the
money,
I
just
want
your
time
Scheiß
auf
das
Geld,
ich
will
nur
deine
Zeit
Want
your
time
Will
deine
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.