Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hate being here without u
hasse es, ohne dich hier zu sein
Yeah
yeah,
oh
woah
Yeah
yeah,
oh
woah
I
miss
the
way
that
you
and
me
would
kiss
Ich
vermisse
die
Art,
wie
wir
uns
küssten
And
I
miss
the
way
you
ride,
you
do
it
like
that
(do
it
like
that)
Und
ich
vermisse
die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
du
machst
es
so
(machst
es
so)
I
got
somebody
new
trying
to
forget
you
Ich
habe
jemand
Neues,
um
zu
versuchen,
dich
zu
vergessen
But
my
soul
is
with
you
(I'm
falling
for
you)
Aber
meine
Seele
ist
bei
dir
(Ich
verfalle
dir)
I'm
falling
for
you,
babe
Ich
verfalle
dir,
Babe
I
thought
that
I
could
get
over
you
with
someone
new,
babe
Ich
dachte,
ich
könnte
mit
jemand
Neuem
über
dich
hinwegkommen,
Babe
But
that
wasn't
true,
nah
Aber
das
war
nicht
wahr,
nein
I
know
that
you
know
that
you're
my
lover
Ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
du
meine
Liebste
bist
My
lover
forever
(forever)
Meine
Liebste
für
immer
(für
immer)
Bae
I
miss
you,
make
me
want
to
come
over
Babe,
ich
vermisse
dich,
ich
will
unbedingt
zu
dir
kommen
So
come
over
(come
over)
Also
komm
vorbei
(komm
vorbei)
Come
over
to
me,
'cause
I
want
you
(I
want
you,
I
want
you)
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
(ich
will
dich,
ich
will
dich)
Come
over
(come
over)
Komm
vorbei
(komm
vorbei)
I
hate
being
here
without
you
Ich
hasse
es,
ohne
dich
hier
zu
sein
Come
over
to
me,
girl,
come
over
(come
over)
Komm
zu
mir,
Mädchen,
komm
vorbei
(komm
vorbei)
Come
over
to
me,
'cause
I
want
you
(I
want
you,
I
want
you)
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
(ich
will
dich,
ich
will
dich)
Come
over
(come
over)
Komm
vorbei
(komm
vorbei)
I
hate
being
here
without
you
(here
without
you)
Ich
hasse
es,
ohne
dich
hier
zu
sein
(hier
ohne
dich)
I
thought
we
were
ride
or
dies,
now
you
got
me
begging
for
you
Ich
dachte,
wir
wären
unzertrennlich,
jetzt
bringst
du
mich
dazu,
um
dich
zu
betteln
Baby
I
don't
want
to
fight,
I
just
wish
that
you
were
loyal
Baby,
ich
will
nicht
streiten,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
treu
I've
been
driving
through
the
night,
anything
reminds
me
of
you
Ich
bin
die
ganze
Nacht
gefahren,
alles
erinnert
mich
an
dich
I
can't
get
you
off
my
mind
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
No,
I
can't
get
you
off
my
mind
Nein,
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Babygirl
you
know
you're
fine
Babygirl,
du
weißt,
dass
du
wunderschön
bist
I
just
wish
I
had
more
time
(wish
I
had
more
time)
Ich
wünschte
nur,
ich
hätte
mehr
Zeit
(wünschte,
ich
hätte
mehr
Zeit)
Tell
me
how
it's
love
if
we're
sober
(sober)
Sag
mir,
wie
es
Liebe
sein
kann,
wenn
wir
nüchtern
sind
(nüchtern)
I'm
looking
for
closure
(closure)
Ich
suche
nach
einem
Abschluss
(Abschluss)
I
wish
we
were
closer
(closer)
Ich
wünschte,
wir
wären
uns
näher
(näher)
Baby,
come
over
Baby,
komm
vorbei
So
come
over
(come
over)
Also
komm
vorbei
(komm
vorbei)
Come
over
to
me,
'cause
I
want
you
(I
want
you,
I
want
you)
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
(ich
will
dich,
ich
will
dich)
Come
over
(come
over)
Komm
vorbei
(komm
vorbei)
I
hate
being
here
without
you
Ich
hasse
es,
ohne
dich
hier
zu
sein
Come
over
to
me,
girl,
come
over
(come
over)
Komm
zu
mir,
Mädchen,
komm
vorbei
(komm
vorbei)
Come
over
to
me,
'cause
I
want
you
(I
want
you,
I
want
you)
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
(ich
will
dich,
ich
will
dich)
Come
over
(come
over)
Komm
vorbei
(komm
vorbei)
I
hate
being
here
without
you
(here
without
you)
Ich
hasse
es,
ohne
dich
hier
zu
sein
(hier
ohne
dich)
Yeah,
my
love
for
you
ain't
got
no
limit
(limit,
yeah)
Ja,
meine
Liebe
zu
dir
kennt
keine
Grenzen
(Grenzen,
ja)
Baby,
will
you
miss
me
when
I'm
gone?
Baby,
wirst
du
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin?
You're
the
melody
to
my
life's
song
(yeah)
Du
bist
die
Melodie
meines
Lebensliedes
(ja)
Life
ain't
been
the
same
without
you
in
it
Das
Leben
ist
nicht
mehr
dasselbe
ohne
dich
Give
me
something
I
can
feel,
bae
I
need
your
love
Gib
mir
etwas,
das
ich
fühlen
kann,
Babe,
ich
brauche
deine
Liebe
If
it
ain't
obvious,
you're
the
one
I'm
fiending
for
Wenn
es
nicht
offensichtlich
ist,
du
bist
die
Einzige,
nach
der
ich
mich
sehne
You're
the
one
person
that
I'm
only
living
for
Du
bist
die
einzige
Person,
für
die
ich
lebe
Yeah,
so
come
over
Ja,
also
komm
vorbei
So
come
over
(come
over)
Also
komm
vorbei
(komm
vorbei)
Come
over
to
me,
'cause
I
want
you
(I
want
you,
I
want
you)
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
(ich
will
dich,
ich
will
dich)
Come
over
(come
over)
Komm
vorbei
(komm
vorbei)
I
hate
being
here
without
you
Ich
hasse
es,
ohne
dich
hier
zu
sein
Come
over
to
me,
girl,
come
over
(come
over)
Komm
zu
mir,
Mädchen,
komm
vorbei
(komm
vorbei)
Come
over
to
me,
'cause
I
want
you
(I
want
you,
I
want
you)
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
(ich
will
dich,
ich
will
dich)
Come
over
(come
over)
Komm
vorbei
(komm
vorbei)
I
hate
being
here
without
you
(here
without
you)
Ich
hasse
es,
ohne
dich
hier
zu
sein
(hier
ohne
dich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.