Lyrics and translation Lil Yachty feat. Lil Keed - Range Rover Sports Truck (Lil Yachty & Lil Keed)
Yo,
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?
Йоу,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?
(Yah,
yah,
yah)
(Да,
да,
да)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Skrrt,
skrrt)
Range
Rover
sport
truck
(Скррт,
скррт)
Range
Rover
sport
truck
(Yeah)
Range
Rover
sport
truck
(да)
Range
Rover
sport
truck
(Yeah,
yeah)
Range
Rover
sport
truck
(Да,
да)
Range
Rover
sport
truck
(Let's
go)
Range
Rover
sport
truck
(поехали!)
Range
Rover
sport
truck
(Go)
Range
Rover
sport
truck
(вперед!)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Bentley
Bentayga,
bitch
sipping
Jäger
(Slatt,
what?)
Бентли
Бентайга,
сучка
потягивает
"Джегер"
(что?)
Big
blunt,
picket
fence
for
my
neighbors
Большой
тупой
забор
для
моих
соседей.
I
woke
up
3 p.m.
just
to
a
lot
of
paper
Я
проснулся
в
3 часа
дня,
только
из-за
большого
количества
бумаги.
Yeah,
keep
them
stacks,
flip
them
racks,
don't
do
favors
Да,
держи
их
стопки,
переворачивай
стойки,
не
делай
одолжений.
Yeah,
I'm
with
D,
he
do
guns,
not
no
tasers
Да,
я
с
Ди,
он
занимается
оружием,
а
не
шокерами.
Mhm,
and
I'm
pullin'
up
with
hoes,
different
flavors
(Yeah,
Keed,
talk
to
'em)
МХМ,
и
я
pullin'
с
мотыги,
разных
вкусов
(да,
Keed,
поговори
с
ними)
Niggas
trippin',
we
shoot
it
up
like
a
FADER
(Grrah,
grrah)
Ниггеры
спотыкаются,
мы
стреляем,
как
фейдер
(Grrah,
grrah)
Gucci
kicks
(Ooh),
the
Virgil
bag
hold
my
paper
(Guwop)
Гуччи
пинает
(у-у),
мешок
Верджила
держит
мою
бумагу
(Гувоп).
She
coming
out,
and
in
between,
I'm
coming
later
(Ugh)
Она
выходит,
и
между
ними
я
иду
позже
(тьфу)
Got
your
hand
out,
don't
say
nothin'
to
me,
I
don't
do
favors
(Slatt)
Ты
протянул
мне
руку,
ничего
не
говори
мне,
я
не
делаю
одолжений
(Слэтт).
Eyes
wide,
ride
deep,
my
world
goin'
up
Глаза
широко,
ехать
глубоко,
мой
мир
идет
вверх.
Mob
deep,
fifty
feet,
where
you
from?
Throw
it
up
Толпа
глубоко,
пятьдесят
футов,
откуда
ты?
брось
ее!
If
I
ever
call
up
my
bloodas,
then
they
pullin'
up
Если
я
когда-нибудь
позову
своих
Блад,
они
подъедут.
Where
he
from?
Talkin'
like
he
gangster,
we
gon'
beat
him
up
Откуда
он?
говорит,
как
гангстер,
мы
его
избьем.
What
he
talking
'bout?
Like
we
won't
run
in
his
house
Что
он
говорит
о
том,
что
мы
не
будем
бежать
в
его
дом?
Big
diamonds
shining
on
me
all
through
the
house
(Big
diamonds)
Большие
бриллианты
сияют
на
мне
по
всему
дому
(большие
бриллианты).
Fifty
bitches
(Fifty),
fifty
rooms,
it's
going
up
(Fuck
somethin')
Пятьдесят
сучек
(пятьдесят),
пятьдесят
комнат,
они
поднимаются
(к
черту
что-то!)
Spend
a
load,
get
a
load,
it's
all
love
(Slatt)
Тратишь
груз,
получаешь
груз,
это
все
любовь
(Slatt)
I
got
a
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
У
меня
есть
спортивный
грузовик
Range
Rover
(Бип).
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
I
got
a
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
У
меня
есть
спортивный
грузовик
Range
Rover
(Бип).
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Bentley
Bentayga
(Bentley),
bitch
sipping
Jäger
(Slatt)
Бентли
Бентейга
(Бентли),
сучка
потягивает
Джегер
(Слэтт).
Big
blunt,
picket
fence
for
my
neighbors
Большой
тупой
забор
для
моих
соседей.
It's
a
Rolls-Royce,
it's
a
spaceship
(Double-R)
Это
Роллс-Ройс,
это
космический
корабль.
It's
a
PJ,
away
to
Saturn
(Oh)
Это
Пи-Джей,
далеко
к
Сатурну
(Оу).
I
swear
my
whole
life,
I've
been
chosen
(Whole
life)
Клянусь,
всю
свою
жизнь
я
был
избран
(всю
жизнь).
I
swapped
my
old
rides
out
for
a
foreign
Я
поменял
свои
старые
поездки
на
иностранные.
It's
a
VVS
(S),
not
a
SI
(I)
Это
VVS
(S),
а
не
SI
(I).
It's
a
new
'Ghini-'Ghini,
let
the
doors
fly
(Fly)
Это
новый
"Джини-"
Джини,
пусть
двери
летят
(летят).
You
lil'
boys
teeny-weeny,
ain't
got
no
pride
(Pride)
Вы,
мальчики,
крошечные,
не
можете
гордиться
собой.
Give
that
backend
to
the
trap,
they
need
more
pies
(Slatt,
Keed,
talk
to
'em)
Отдай
это
обратно
в
ловушку,
им
нужно
больше
пирогов
(Слэтт,
Кид,
поговори
с
ними).
Talkin'
'bout
trap
house,
talkin'
'bout
egg
beater
(Egg
beater)
Болтаю
о
доме-ловушке,
болтаю
о
колотушке
(колотушке).
Talkin'
'bout
sippin'
syrup
(What?),
I
ain't
seen
a
fever
(Drank)
Я
говорю
о
том,
чтобы
выпить
сироп
(что?),
я
не
видел
лихорадки
(пил).
This
an
Aventador
(Tellin'
you),
like
a
crawling
creature
(Roar)
Это
Авентадор
(говорю
тебе),
словно
ползущее
создание
(рев).
Know
you
hate
it,
I
know
you
was
a
leecher
Знаю,
ты
ненавидишь
это,
я
знаю,
что
ты
была
развратницей.
Red
Ferrari,
red
just
like
Satan
(Skrrt)
Красный
Феррари,
красный,
как
Сатана
(Скррт).
I'm
not
sorry,
no,
I'm
not
mistaken
(Hoo)
Мне
не
жаль,
нет,
я
не
ошибаюсь.
Beat
the
kitty
up
(Hoo),
leave
her
body
aching
(Hoo)
Бить
кошечку
(ху-ху),
оставить
ее
тело
болит
(ху-ху)
Make
her
eat
it
up
while
her
booty
shaking
(Hoo)
Заставь
ее
съесть
его,
пока
ее
попка
трясется
(Ху!)
In
my
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
В
моем
спортивном
грузовике
Range
Rover
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
In
my
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
В
моем
спортивном
грузовике
Range
Rover
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(Beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Bentley
Bentayga,
bitch
sipping
Jäger
(Slatt)
Бентли
Бентейга,
сучка
потягивает
Джегер
(Slatt)
Big
black
picket
fence
for
my
neighbors
Большой
черный
забор
для
моих
соседей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.