Lyrics and translation Lil Yachty feat. SwagHollywood - Hollywood (feat. SwagHollywood)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood (feat. SwagHollywood)
Голливуд (feat. SwagHollywood)
Bro
just
brought
a
brand
new
40
please
don't
make
him
have
to
Братан
только
что
принес
новый
сороковой,
пожалуйста,
не
заставляй
его
Bust
it
at
ya
shawty
cause
she
lookin'
at
me
dirty
Палить
в
тебя,
детка,
потому
что
ты
смотришь
на
меня
косо
I
just
pulled
up
in
a
new
whip,
it
was
scorchin'
Я
только
что
подъехал
на
новой
тачке,
она
была
огонь
I
remember
when
these
hoes
thought
I
Я
помню,
когда
эти
цыпочки
думали,
что
я
was
borin',
now
they
all
wanna
be
tourin'
скучный,
теперь
все
они
хотят
быть
в
туре
Cause,
I've
seein'
everythin'
that's
been
done
Потому
что
я
видел
всё,
что
было
сделано
I've
been
seein'
everythin',
everythin'
that's
been
done
Я
видел
всё,
всё,
что
было
сделано
I've
seein'
everythin'
that's
been
done
Я
видел
всё,
что
было
сделано
See,
I've
been
seein'
everythin',
everythin',
everythin'
Видишь,
я
видел
всё,
всё,
всё
Lil
Swag
and
lil
boat,
lil
swag
and
lil
boat
Lil
Swag
и
lil
boat,
lil
swag
и
lil
boat
I
had
that
lil
bitch
comin'
right
out
her
clothes
Эта
малышка
сама
выпрыгивала
из
одежды
Too
much
handle,
swag
cannot
touch
the
stove
Слишком
много
дерзости,
swag
не
может
касаться
плиты
Lil
boat
said
he
gon
margeila
his
toes
Lil
boat
сказал,
что
оденет
свои
пальцы
на
ногах
в
Margiela
Oh,
that's
why
he
love
'em
bankrolls
О,
вот
почему
он
любит
эти
пачки
денег
Oh,
I
swear
I
cannot
ever
fall
О,
клянусь,
я
никогда
не
упаду
Tell
Un
to
pour
out
the
four
Скажи
им,
чтобы
налили
четвёрку
And
then
we
gon
shoot
up
the
booth
И
тогда
мы
расстреляем
будку
Boy,
you
better
learn
to
finesse,
yeah
Парень,
тебе
лучше
научиться
ловчить,
да
Me
and
lil
boat
had
to
run
up
a
check
yeah
Мы
с
lil
boat
должны
были
сорвать
куш,
да
Check
out
all
these
diamonds
on
my
hand
ya
Зацени
все
эти
бриллианты
на
моей
руке,
да
I
just
had
to
go
and
cop
a
vette
ya
Мне
просто
пришлось
пойти
и
купить
Corvette,
да
Bro
just
brought
a
brand
new
40
please
don't
make
him
have
to
Братан
только
что
принес
новый
сороковой,
пожалуйста,
не
заставляй
его
Bust
it
at
ya
shawty
cause
she
lookin'
at
me
dirty
Палить
в
тебя,
детка,
потому
что
ты
смотришь
на
меня
косо
I
just
pulled
up
in
the
a
whip,
it
was
scorchin'
Я
только
что
подъехал
на
тачке,
она
была
огонь
I
remember
when
these
hoes
thought
I
Я
помню,
когда
эти
цыпочки
думали,
что
я
was
borin',
now
they
all
wanna
be
tourin'
скучный,
теперь
все
они
хотят
быть
в
туре
Cause,
I've
seein'
everythin'
that's
been
done
Потому
что
я
видел
всё,
что
было
сделано
I've
been
seein'
everythin',
everythin'
that's
been
done
Я
видел
всё,
всё,
что
было
сделано
I've
seein'
everythin'
that's
been
done
Я
видел
всё,
что
было
сделано
See,
I've
been
seein'
everythin',
everythin',
everythin'
Видишь,
я
видел
всё,
всё,
всё
I
just
came
back
from
LA,
whoa
Я
только
что
вернулся
из
Лос-Анджелеса,
whoa
I
was
chillin'
in
hollywood,
I
was
chillin'
with
hollywood
Я
тусил
в
Голливуде,
я
тусил
с
Голливудом
Now
they
all
wanna
say
I'm
hollywood
Теперь
все
хотят
сказать,
что
я
голливудский
I
just
don't
fuck
with
your
kind
now
Я
просто
не
общаюсь
с
такими,
как
ты,
теперь
Cause
I'm
fresher
than
a
pine
now
Потому
что
я
свежее,
чем
сосна,
теперь
I
can
see
it
now,
these
niggas
gon
stay
broke
Я
вижу
это
сейчас,
эти
ниггеры
останутся
нищими
Cause
they
worry
bout
they
next
man
Потому
что
они
беспокоятся
о
своём
ближнем
When
they
check
be
barely
stackin'
Когда
их
бабки
еле
складываются
How
you
hatin'
when
your
girly
gotta
fly,
whoa
Как
ты
можешь
ненавидеть,
когда
твоя
девушка
должна
летать,
whoa
Put
the
game
on
my
back,
yeah
Взял
игру
на
себя,
да
Quarterback
with
no
sacks,
whoa
Квотербек
без
сэков,
whoa
I
just
flipped
out
the
bag
Я
только
что
перевернул
сумку
Bro
just
brought
a
brand
new
40
please
don't
make
him
have
to
Братан
только
что
принес
новый
сороковой,
пожалуйста,
не
заставляй
его
Bust
it
at
ya
shawty
cause
she
lookin'
at
me
Палить
в
тебя,
детка,
потому
что
ты
смотришь
на
меня
dirtyI
just
pulled
up
in
a
new
whip,
it
was
scorchin'
косо
Я
только
что
подъехал
на
новой
тачке,
она
была
огонь
I
remember
when
these
hoes
thought
I
Я
помню,
когда
эти
цыпочки
думали,
что
я
was
borin',
now
they
all
wanna
be
tourin'
скучный,
теперь
все
они
хотят
быть
в
туре
Cause,
I've
seein'
everythin'
that's
been
done
Потому
что
я
видел
всё,
что
было
сделано
I've
been
seein'
everythin',
everythin'
that's
been
done
Я
видел
всё,
всё,
что
было
сделано
I've
seein'
everythin'
that's
been
done
Я
видел
всё,
что
было
сделано
See,
I've
been
seein'
everythin',
Видишь,
я
видел
всё,
everythin',
everythin'
всё,
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.