Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi
siamo
rottweiler
Wir
sind
Rottweiler
Feroci
abbiamo
fame
Wild,
wir
haben
Hunger
Sbraniamo
chi
ci
vuole
male
Wir
zerfleischen
die,
die
uns
Böses
wollen
Onoriamo
sempre
le
nostre
palle
Wir
ehren
immer
unsere
Eier
Se
giochi
con
me
Wenn
du
mit
mir
spielst
Giochi
con
il
fuoco
Spielst
du
mit
dem
Feuer
Bravo
sì
buono
sì
Schön
ja,
gut
ja
Al
limite
finisci
morto
Im
schlimmsten
Fall
endest
du
tot
One
shot,
stick
calda,
in
un
solo
colpo
One
Shot,
heißer
Stick,
mit
einem
einzigen
Schuss
Occhio,
ascolta,
impara
tutto
apposto
Pass
auf,
hör
zu,
lerne,
alles
klar
Stai
attenta
leggo
ogni
segnale
del
corpo
Sei
vorsichtig,
ich
lese
jedes
Körpersignal
Se
menti
me
ne
accorgo
Wenn
du
lügst,
merke
ich
es
Dici
il
vero
si
lo
noto
Du
sagst
die
Wahrheit,
ja,
ich
bemerke
es
Quando
parlo
io
non
ho
mai
torto
Wenn
ich
rede,
liege
ich
nie
falsch
Se
non
parli
di
soldi
divento
sordo
Wenn
du
nicht
über
Geld
sprichst,
werde
ich
taub
Pensare
non
ti
fa
fare
ma
ti
fa'
bloccare
Denken
lässt
dich
nicht
handeln,
sondern
blockiert
dich
Non
ascoltare
chi
non
ti
sa
ascoltare
Hör
nicht
auf
die,
die
dir
nicht
zuhören
können
Rimani
forte
che
tutto
sta
per
cambiare
Bleib
stark,
denn
alles
wird
sich
bald
ändern
È
il
fallimento
la
chiave
si
per
svoltare
Das
Scheitern
ist
der
Schlüssel,
ja,
um
erfolgreich
zu
sein
Per
toccare
il
cielo
Um
den
Himmel
zu
berühren
Il
limite
esiste
solo
se
lo
creo
Die
Grenze
existiert
nur,
wenn
ich
sie
erschaffe
La
mia
musica
oltre
oceano
Meine
Musik
über
den
Ozean
Spingo
forte
LIL
YEN
in
ogni
stereo
Ich
gebe
Gas,
LIL
YEN
in
jeder
Stereoanlage
Noi
siamo
rottweiler
Wir
sind
Rottweiler
Feroci
abbiamo
fame
Wild,
wir
haben
Hunger
Fanculo
a
chi
ci
vuole
male
Scheiß
auf
die,
die
uns
Böses
wollen
Fedeli
e
leali
Treu
und
loyal
Vogliamo
i
veri
e
reali
Wir
wollen
die
Wahren
und
Echten
Amici
mica
infami
Freunde,
keine
Verräter
La
gente
si
scorda
Die
Leute
vergessen
Ha
la
memoria
corta
Sie
haben
ein
kurzes
Gedächtnis
Detestiamo
la
noia
Wir
verabscheuen
Langeweile
E
la
gente
finta
corrotta
Und
falsche,
korrupte
Leute
Ora
con
lei
clicco
play
Jetzt
drücke
ich
mit
ihr
auf
Play
Si
clicco
play
Ja,
ich
drücke
auf
Play
Sta
notte
mi
schiaccio
lei
Heute
Nacht
werde
ich
sie
flachlegen
Come
in
NBA
Wie
in
der
NBA
Si
con
te
è
tutt'altro
Game
Ja,
mit
dir
ist
es
ein
ganz
anderes
Spiel
È
Videogame
Es
ist
ein
Videospiel
Oggi
è
un
altro
fottuto
day
Heute
ist
wieder
so
ein
beschissener
Tag
Con
te
vicino
è
tutto
okay
Mit
dir
in
der
Nähe
ist
alles
okay
Mi
trovi
in
giro
in
ogni
Way
Du
findest
mich
überall
Ti
piace
è
cool
la
mia
wave
Du
magst
meine
Welle,
sie
ist
cool
Ti
bagni
se
ti
chiamo
babe
Du
wirst
feucht,
wenn
ich
dich
Babe
nenne
Sai
non
sono
più
lo
same
Du
weißt,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Ho
lavorato
hard
su
di
me
Ich
habe
hart
an
mir
gearbeitet
Chiunque
sa
il
mio
name
Jeder
kennt
meinen
Namen
Le
parole
proiettili
mitraglia
Worte
sind
Kugeln
aus
einem
Maschinengewehr
Ci
metto
la
faccia
Ich
stehe
dazu
Non
nascondo
la
testa
sotto
la
sabbia
Ich
verstecke
meinen
Kopf
nicht
im
Sand
Perdo
il
controllo
con
la
rabbia
Ich
verliere
die
Kontrolle
vor
Wut
Dico
cose
che
potrebbero
non
essere
la
realtà
Ich
sage
Dinge,
die
vielleicht
nicht
der
Realität
entsprechen
La
testa
parla,
il
cuore
si
ghiaccia
Der
Kopf
spricht,
das
Herz
gefriert
Dico
basta
poi
scemo
ci
casca
Ich
sage,
es
reicht,
dann
falle
ich
blöderweise
wieder
darauf
rein
La
cazzata
ora
mai
l'ho
fatta
Den
Mist
habe
ich
jetzt
gebaut
Sei
l'essenza
della
mia
rivalsa
Du
bist
die
Essenz
meiner
Rache
Noi
siamo
rottweiler
Wir
sind
Rottweiler
Feroci
abbiamo
fame
Wild,
wir
haben
Hunger
Fanculo
a
chi
ci
vuole
male
Scheiß
auf
die,
die
uns
Böses
wollen
Fedeli
e
leali
Treu
und
loyal
Vogliamo
i
veri
e
reali
Wir
wollen
die
Wahren
und
Echten
Amici
mica
infami
Freunde,
keine
Verräter
La
gente
si
scorda
Die
Leute
vergessen
Ha
la
memoria
corta
Sie
haben
ein
kurzes
Gedächtnis
Detestiamo
la
noia
Wir
verabscheuen
Langeweile
E
la
gente
finta
corrotta
Und
falsche,
korrupte
Leute
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timpani Beatz, Jules-antoine Kemgne, Stefano Da Silva
Album
VI
date of release
06-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.