Lyrics and translation Lil Zara feat. Emtee - Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
No
one
ever
wanted
me
Никто
никогда
не
хотел
меня,
I
was
on
loans
Я
был
в
долгах,
Mummy
press
calling
me
Мама
звонит
мне,
Son
you
doing
good?
Сынок,
у
тебя
все
хорошо?
All
they
wanted
is
selling
me
Все,
чего
они
хотели,
— это
продать
меня
To
the
evil
beast
Злому
зверю,
Mummy
always
on
her
knees
Мама
всегда
на
коленях,
See
me
oh
God
Видит
меня,
о
Боже,
Now
am
living
life
Теперь
я
живу,
Let
me
flex
online
Позволь
мне
похвастаться
в
сети,
Let
me
buy
you
a
couple
of
staff
Позволь
мне
купить
тебе
пару
человек,
Now
they
see
me
now
Теперь
они
видят
меня,
Now
they
speaking
lies
Теперь
они
говорят
ложь,
This
is
my
time
Это
мое
время.
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
Please
Leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Why
you
wanna
settle
down?
Почему
ты
хочешь
остепениться?
Left
me
on
the
road
Оставила
меня
на
дороге,
Had
stitches
on
my
mind
У
меня
были
швы
на
душе,
Guess
you
never
cared
Полагаю,
тебе
было
все
равно,
Guess
you
never
cared
Полагаю,
тебе
было
все
равно,
This
is
why
am
never
going
back,
yeah
Вот
почему
я
никогда
не
вернусь,
да,
Calling
home
Звоню
домой.
Damn
I
made
Черт,
я
заработал
Damn
I
got
it
Черт,
я
получил
это,
Damn
am
heavy
Черт,
я
тяжелый,
Damn
am
heavy
Черт,
я
тяжелый,
Damn
am
heavy
Черт,
я
тяжелый,
Please
hear
me
out
Пожалуйста,
выслушай
меня,
Please
hear
me
out
Пожалуйста,
выслушай
меня,
This
is
my
truth
Это
моя
правда,
This
is
my
truth
Это
моя
правда.
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
When
they
see
me
they
salute
Когда
они
видят
меня,
они
приветствуют,
They
know
I'm
the
truth
Они
знают,
я
— правда,
Only
room
for
two
Место
только
для
двоих.
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
I
do
my
thing
dawg
and
I
do
it
well
Я
делаю
свое
дело,
братан,
и
делаю
это
хорошо,
I
came
from
nothing
but,
can
you
tell?
Я
вышел
из
грязи,
но
ты
можешь
сказать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petrus Ithana
Attention! Feel free to leave feedback.