Lyrics and translation Lil Zey - Zor II
Yazılmış
önceden
kaderim,
suçum
yok
benim,
bi'
suçum
yok
Моя
судьба
была
написана
заранее,
я
не
виноват,
я
ни
в
чем
не
виноват.
Doğmuşum
içine
pisliğin,
seçmedim
bunu
ben
emin
ol
Я
родился
в
твоем
дерьме,
я
не
выбирал
этого,
уверяю
тебя.
Merhamet
arama
burada,
duygu
yok
Не
ищи
пощады
здесь,
никаких
эмоций
деконструировано.
Duyuluyor,
sirenler
ötede
sanırım
geldi
son,
yoksa
hapis
mi
yol?
Слышно,
сирены
отсюда,
я
думаю,
пришли
последние,
или
это
дорога
в
тюрьму?
Kaçıcam
sonuna
dek
ve
kalıcak
ruhum
özgür
(özgür)
Я
убегу
до
конца
и
останусь,
моя
душа
свободна.
Yatamam
bir
ay
bile,
yok
yakamam
boşuna
ömrü
Я
не
могу
спать
ни
месяца,
я
не
могу
сжечь
жизнь
напрасно
Söylemem
yerini
asla,
zulayı
uzağa
gömdüm
(gömdüm)
Я
никогда
не
скажу,
я
похоронил
тайник
далеко.
Öterse
vurulur
kuşlar,
o
yüzden
dudaklar
mühürlü
Если
он
щебетает,
в
него
стреляют
птицы,
поэтому
губы
запечатаны
Yaşamak
için
ben
öğrendim
bi
milyon
kirli
yol
Я
научился
жить
миллионом
грязных
дорог
Yavaşlat
akışı
yoruldum,
tansiyon
inmiyor
Замедляй
поток,
я
устал,
давление
не
опускается
Kafamın
içinde
çalıyor,
telefon
susmuyor
У
меня
в
голове
звонит,
телефон
не
замолкает
Etrafın
sarılır
bi
anda
bağırır
"eller
havaya,
teslim
ol"
Ты
окружаешься
и
кричишь:
"Руки
вверх,
сдавайся".
Kaçıcam
sonuna
dek
ve
kalıcak
ruhum
özgür
(özgür)
Я
убегу
до
конца
и
останусь,
моя
душа
свободна.
Kolayca
bulamaz
öyle,
acaba
mahalleden
birisi
öttü
mü?
Он
не
может
легко
его
найти,
интересно,
кто-нибудь
из
района
говорил?
Tüneller
kazıyo'
kim
bu
köstebek,
hemen
bul
izini
sürdün
mü?
Поцарапай
туннели:"
Кто
этот
крот,
найди
его
прямо
сейчас,
ты
его
отследил?
Merhamet
eden
hiç
olmaz,
kesilir
acele
sesi
o
bülbülün
Никто
не
помилует,
никто
не
торопит
этого
соловья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emin Erdem Inaç, Emin Erdem Inanç, Görkem Yılmaz, Murat Tekin, Ozcan Sayin, Zeynep Tanyalçın
Album
Zor
date of release
02-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.