Lil Zey - Zor II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Zey - Zor II




Yazılmış önceden kaderim, suçum yok benim, bi' suçum yok
Моя судьба была написана заранее, я не виноват, я ни в чем не виноват.
Doğmuşum içine pisliğin, seçmedim bunu ben emin ol
Я родился в твоем дерьме, я не выбирал этого, уверяю тебя.
Merhamet arama burada, duygu yok
Не ищи пощады здесь, никаких эмоций деконструировано.
Duyuluyor, sirenler ötede sanırım geldi son, yoksa hapis mi yol?
Слышно, сирены отсюда, я думаю, пришли последние, или это дорога в тюрьму?
Kaçıcam sonuna dek ve kalıcak ruhum özgür (özgür)
Я убегу до конца и останусь, моя душа свободна.
Yatamam bir ay bile, yok yakamam boşuna ömrü
Я не могу спать ни месяца, я не могу сжечь жизнь напрасно
Söylemem yerini asla, zulayı uzağa gömdüm (gömdüm)
Я никогда не скажу, я похоронил тайник далеко.
Öterse vurulur kuşlar, o yüzden dudaklar mühürlü
Если он щебетает, в него стреляют птицы, поэтому губы запечатаны
Yaşamak için ben öğrendim bi milyon kirli yol
Я научился жить миллионом грязных дорог
Yavaşlat akışı yoruldum, tansiyon inmiyor
Замедляй поток, я устал, давление не опускается
Kafamın içinde çalıyor, telefon susmuyor
У меня в голове звонит, телефон не замолкает
Etrafın sarılır bi anda bağırır "eller havaya, teslim ol"
Ты окружаешься и кричишь: "Руки вверх, сдавайся".
Kaçıcam sonuna dek ve kalıcak ruhum özgür (özgür)
Я убегу до конца и останусь, моя душа свободна.
Kolayca bulamaz öyle, acaba mahalleden birisi öttü mü?
Он не может легко его найти, интересно, кто-нибудь из района говорил?
Tüneller kazıyo' kim bu köstebek, hemen bul izini sürdün mü?
Поцарапай туннели:" Кто этот крот, найди его прямо сейчас, ты его отследил?
Merhamet eden hiç olmaz, kesilir acele sesi o bülbülün
Никто не помилует, никто не торопит этого соловья.





Writer(s): Emin Erdem Inaç, Emin Erdem Inanç, Görkem Yılmaz, Murat Tekin, Ozcan Sayin, Zeynep Tanyalçın


Attention! Feel free to leave feedback.