Lil Zpoet - Ngày Em Đến - translation of the lyrics into German

Ngày Em Đến - Lil Zpoettranslation in German




Ngày Em Đến
Der Tag, an dem Du kamst
Một ngày nọ em đến em như thiên thần
Eines Tages kamst du, du warst wie ein Engel
Người dịu dàng thêm nếm cho đôi ta thành câu chuyện
Sanft hast du uns gewürzt, zu einer gemeinsamen Geschichte
Cổ tích như anh em
Ein Märchen, mit mir und dir
Sau một ngày em đến thu gom từng vỡ vụn
Nachdem du kamst, hast du die Scherben aufgesammelt
Trầy xước vẫn kế bên
Die Kratzer sind noch da
Cảm ơn em rất nhiều
Ich danke dir so sehr
Trước một ngày em đến, nơi nhân gian anh không niềm vui
Vor dem Tag, an dem du kamst, hatte ich keine Freude in dieser Welt
Nơi tình yêu xấu xa, ai gieo say đắm xong họ vội đi
Wo die Liebe schlecht ist, wo sie Verliebtheit säen und dann schnell gehen
Rồi sau một ngày em đến, cả thế giới thêm một người điên
Und nach dem Tag, an dem du kamst, gab es einen Verrückten mehr auf der Welt
Nơi chỉ ta, hai kẻ điên tung tăng hát ca
Wo nur wir sind, zwei Verrückte, die ausgelassen singen und tanzen
Xin nguyện ghi nhớ mãi
Ich gelobe, mich immer zu erinnern
Những phút giây êm đềm
An die ruhigen Momente
Hỏi trần đời mấy ai
Wer auf dieser Welt
Hát giữa muôn sao
Singt zwischen all den Sternen?
Anh xin nguyện ghi nhớ mãi
Ich gelobe, mich immer zu erinnern
Những phút giây bên em
An die Momente mit dir
Liệu trần đời mấy ai
Wer auf dieser Welt
Như đôi ta giữa muôn sao
Ist wie wir zwei, zwischen all den Sternen?
Chỉ cần bên em
Ich brauche dich nur an meiner Seite
Chỉ cần bên em
Ich brauche dich nur an meiner Seite
ngày dài nặng hạt một ngày nọ nhiều mưa giông
Auch wenn der Tag lang und schwer ist, eines Tages, wenn viel Regen fällt
Ngập tràn bên sông
Und der Fluss überflutet
Vẫn một lòng một dạ vẫn đợi chờ trông mong
Ich bleibe treu, warte und hoffe
Chỉ cần bên anh
Du brauchst mich nur an deiner Seite
Chỉ cần bên anh
Du brauchst mich nur an deiner Seite
Mọi muộn phiền nặng đầu hay làm em phai lo âu
Alle Sorgen, die dich belasten oder dir Angst machen
Anh vẫn đây
Ich bin immer hier
Thì đừng buồn đừng sầu anh đây rồi không sao đâu, đâu, đâu
Sei nicht traurig, ich bin ja da, alles wird gut, gut, gut
Trước một ngày em đến, nơi nhân gian anh không niềm vui
Vor dem Tag, an dem du kamst, hatte ich keine Freude in dieser Welt
Nơi tình yêu xấu xa, ai gieo say đắm xong họ vội đi
Wo die Liebe schlecht ist, wo sie Verliebtheit säen und dann schnell gehen
Rồi sau một ngày em đến, cả thế giới thêm một người điên
Und nach dem Tag, an dem du kamst, gab es einen Verrückten mehr auf der Welt
Nơi chỉ ta, anh em tung tăng hát ca
Wo nur wir sind, ich und du, ausgelassen singen und tanzen
Trước một ngày em đến, nơi nhân gian anh không niềm vui
Vor dem Tag, an dem du kamst, hatte ich keine Freude in dieser Welt
Nơi tình yêu xấu xa, ai gieo say đắm xong họ vội đi
Wo die Liebe schlecht ist, wo sie Verliebtheit säen und dann schnell gehen
Rồi sau một ngày em đến, cả thế giới thêm một người điên
Und nach dem Tag, an dem du kamst, gab es einen Verrückten mehr auf der Welt
Nơi chỉ ta, anh em tung tăng hát ca
Wo nur wir sind, ich und du, ausgelassen singen und tanzen
Xin nguyện ghi nhớ mãi
Ich gelobe, mich immer zu erinnern
Những phút giây êm đềm
An die ruhigen Momente
Hỏi trần đời mấy ai
Wer auf dieser Welt
Hát giữa muôn sao
Singt zwischen all den Sternen?
Anh xin nguyện ghi nhớ mãi
Ich gelobe, mich immer zu erinnern
Những phút giây bên em
An die Momente mit dir
Liệu trần đời mấy ai
Wer auf dieser Welt
Như đôi ta giữa muôn sao
Ist wie wir zwei, zwischen all den Sternen?





Writer(s): Lil Zpoet


Attention! Feel free to leave feedback.