Lyrics and translation Lil Zubin - Sidelines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
I′m
face
to
face
with
heartbreak
Клянусь,
я
стою
лицом
к
лицу
с
разбитым
сердцем.
But
you
might
be
the
best
mistake
I've
ever
made,
ever
made
Но
ты,
возможно,
лучшая
ошибка,
которую
я
когда-либо
совершал,
когда-либо
совершал.
I
swear
you
were
the
light
that
guides
my
way
but
Клянусь,
ты
был
светом,
который
вел
меня,
но
...
The
light
went
out
now
I′m
just
trying
to
find
my
place,
find
my
place
Свет
погас,
и
теперь
я
просто
пытаюсь
найти
свое
место,
найти
свое
место.
I
tell
you
that
I
wanna
talk,
but
you
don't
wanna
go
there
Я
говорю
тебе,
что
хочу
поговорить,
но
ты
не
хочешь
идти
туда.
I
swear
its
like
a
nightmare,
Клянусь,
это
похоже
на
ночной
кошмар,
And
then
you
hit
me
with
the
blank
stare
and
I
know
where
we
stand,
А
потом
ты
поражаешь
меня
пустым
взглядом,
и
я
знаю,
где
мы
стоим.
And
everything
we
never
said
it
took
toll
on
us
and
now
at
the
edge
И
все,
что
мы
никогда
не
говорили,
это
сказалось
на
нас,
и
теперь
мы
на
грани.
Of
it
all,
it's
come
crashing
down,
Из-за
всего
этого
все
рухнуло.
You
push
me
away
and
now
I′m
on
the
ground
Ты
отталкиваешь
меня,
и
теперь
я
лежу
на
земле.
On
the
sideline,
the
sideline,
sideline,
На
обочине,
на
обочине,
на
обочине...
Used
to
be
the
spotlight,
the
spotlight
in
your
eyes
Раньше
я
был
прожектором,
прожектором
в
твоих
глазах.
And
now
I′m
in
the
sidelines,
the
sidelines,
А
теперь
я
нахожусь
в
стороне,
в
стороне.
Sidelines,
used
to
be
the
spotlight,
the
spotlight
in
your
eyes
Боковые
линии,
когда-то
они
были
прожектором,
прожектором
в
твоих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lil Zubin
Attention! Feel free to leave feedback.