Lil e - Picasso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil e - Picasso




Picasso
Lil e
лил э
(Hol up) I'm an artist masterpiece like Picasso
Lil E, я художник, шедевр, как Пикассо
Runnin' up that money said I'm runnin' up that lotto
Забегая на эти деньги, сказал, что я забегаю в лото
Stay with that ouhh said you know that is the motto (is the motto)
Оставайся с этим, оу, сказал, что ты знаешь, что это девиз (это девиз)
(Hol up) feel like picasso im the leader its me that they fallow
(Привет) чувствую себя Пикассо, я лидер, это я, что они парят
Its my flows that they quote on quote barrow (barrow)
Это мои потоки, которые они цитируют на кургане цитаты (кургане).
Stepped in the room he got out of there pronto (skt) (skrt)
Вошел в комнату, он быстро вышел оттуда (скт) (скр)
Try to mess wit me I get cold like Torranto (ICE)
Попробуй пошутить со мной, мне холодно, как Торранто (ICE)
Make my paycheck guess ill buy a beach condo (yeah)
Заставьте мою зарплату угадать, что я куплю квартиру на пляже (да)
Guess ill buy a beach condo (guess ill buy a beach condo)
Угадай, я куплю пляжную квартиру (угадай, я куплю пляжную квартиру)
Walk in the room now they screamin out bravo (bravo) (bravo)
Иди в комнату, теперь они кричат браво (браво) (браво)
If we go fancy its dunks wit the polo (polo) (polo)
Если мы пофантазируем, его данки с поло (поло) (поло)
Take that boy outa there he messin up my mojo (mojo) (mojo)
Уберите этого мальчика, он испортил мое моджо (моджо) (моджо)
Said he messin up my mojo
Сказал, что он испортил мое моджо
Feel like dame ima pull from the logo (swish)
Почувствуйте себя дамой, которую я вытащил из логотипа (свист)
Ain't nun sweet ain't no chocolate coco (nah) (nah)
Разве монахиня не сладкая, это не шоколадный кокос (нет) (нет)
(Ain't no chocolate coco) ain't nun sweet ain't no chocolate coco
(Разве это не шоколадный кокос) не сладкий монахиня, не шоколадный кокос
(Ain't no chocolate coco) (yeah)
(Это не шоколадный кокос) (да)
I'm an artist masterpieces like Picasso
Я художник шедевров, как Пикассо
Runnin' up that money said I'm runnin' up that lotto
Забегая на эти деньги, сказал, что я забегаю в лото
Stay with that ouhh said you know that is the motto
Оставайтесь с этим, оу, сказал, что вы знаете, что это девиз
(Aye) (yeah) (aye) (yeah)
(Да) (да) (да) (да)
Runnin up the money runnin up the fame
Зарабатываю деньги, зарабатываю славу
Using my flows give him the walk of shame
Используя мои потоки, дайте ему позорную прогулку
Saying he the goat told him please explain
Сказав, что он коза сказал ему, пожалуйста, объясните
Put em in the race only me that remains
Поместите их в гонку, только я остаюсь
I'm the everything I'm the brawns I'm the brains
Я все, я мускулы, я мозги
Tell a dumb hater stay in yo lane (Skt)
Скажи тупому ненавистнику остаться на своей полосе (санскр.)
(Hol up) steal yo girl (hol up) steal yo bae
(Притормози) украсть твою девушку (притормози) украсть у тебя, детка
Steal yo girl steal yo bae
Украсть лет девушка украсть лет детка
I'm an artist masterpieces like Picasso (grt)
Я художник шедевров, как Пикассо (грт)
Runnin' up that money said I'm runnin' up that lotto
Забегая на эти деньги, сказал, что я забегаю в лото
Stay with that ouhh said you know that is the motto
Оставайтесь с этим, оу, сказал, что вы знаете, что это девиз
Said you know that is the motto
Сказал, что ты знаешь, что это девиз
Masterpiece like picasso (picasso)
Шедевр как Пикассо (Пикассо)





Writer(s): Elijah Goodspeed


Attention! Feel free to leave feedback.