Lyrics and translation LilDeuceDeuce feat. Andrew Huang, Gunnarolla & Eddie Bowley - The Andrewoids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
the
Andrewoids
Мы
Андроиды,
Dr.
Monster′s
new
best
freinds!
Новые
лучшие
друзья
Доктора
Монстра!
We're
perfectly
polite
Мы
идеально
вежливы,
Part-machine,
part-Canadian!
Частично
машины,
частично
канадцы!
We
are
the
Andrewoids
Мы
Андроиды,
We′re
the
droids
you're
looking
for!
Мы
те
дроиды,
которых
ты
ищешь!
Our
data
indicates
Наши
данные
указывают,
That
androids
give
you
more!
Что
андроиды
дадут
тебе
больше!
Andrew
1,
and
Andrew
2
Эндрю
1 и
Эндрю
2,
Together
there's
nothing
we
can′t
do!
Вместе
мы
можем
всё!
So
why
settle
for
blood
and
guts
Так
зачем
соглашаться
на
кровь
и
кишки,
When
you
can
have
your
own
robo-butlers?
Когда
у
тебя
могут
быть
свои
робо-дворецкие?
We′re
throwing
out
all
the
bad
Apples
Мы
выбрасываем
все
плохие
"яблоки",
Nothing
beats
an
Android
in
battle!
Ничто
не
сравнится
с
Андроидом
в
битве!
Sorry
Douglas,
I
hate
to
say
Прости,
Дуглас,
не
хочется
говорить,
You're
obsolete,
time
for
an
upgrade!
Но
ты
устарел,
пора
обновиться!
We
are
the
Andrewoids!
Мы
Андроиды!
And
we′re
the
perfect
bouble
act!
И
мы
идеальный
дуэт!
We're
taking
over
now
Мы
берем
всё
под
свой
контроль,
So
sit
back
and
relax!
Так
что
откинься
и
расслабься!
We
are
the
Andrewoids
Мы
Андроиды,
And
Douglas
can′t
compete!
И
Дуглас
не
может
с
нами
тягаться!
Programmed
to
be
the
best
Запрограммированы
быть
лучшими,
We
replicant
be
beat!
Нас,
репликантов,
не
победить!
So
you
think
you're
the
perfect
henchmen?
Ты
думаешь,
что
ты
идеальный
приспешник?
I′ll
take
you're
plans
and
throw
a
monkey
wrench
in!
Я
возьму
твои
планы
и
вставлю
тебе
палки
в
колеса!
I
may
seem
meek
and
mild,
really,
I
get
it!
Я
могу
казаться
кротким
и
смиренным,
правда,
понимаю!
But
I'm
a
go
freaking
wild
and
send
you
back
to
Sky-Net!
Но
я
слечу
с
катушек
и
отправлю
тебя
обратно
в
Скайнет!
No
heart,
just
a
couple
of
Tin
Men
Нет
сердца,
просто
пара
Железных
Дровосеков,
You
lack
souls,
just
like
all
twins
and
У
вас
нет
душ,
как
и
у
всех
близнецов,
и
I′m
not
scared
of
your
robo-Canucks!
Я
не
боюсь
ваших
робо-канадцев!
Step
to
me
and
you′ll
get
fundamentally
outclassed
Встань
на
моем
пути,
и
ты
будешь
в
корне
превзойден,
Dr.
M,
this
drives
me
mad
Доктор
М,
это
сводит
меня
с
ума,
I've
worked
so
hard
to
make
you
GLaD!
Я
так
усердно
работал,
чтобы
сделать
тебя
счастливым!
Oh,
something′s
wrong
with
these
driods,
it's
true!
О,
что-то
не
так
с
этими
дроидами,
это
правда!
If
only
I
had
some
type
of
proof!
Если
бы
только
у
меня
было
какое-то
доказательство!
We
are
the
Andrewoids
Мы
Андроиды,
Close
your
eyes
and
go
to
sleep!
Закрой
глаза
и
засыпай!
You′re
vision's
fading
now
as
you
count
electric
sheep!
Твое
зрение
меркнет,
пока
ты
считаешь
электрических
овец!
We
are
the
Andrewoids
Мы
Андроиды,
We
destroyed
our
human
side!
Мы
уничтожили
свою
человеческую
сторону!
You′re
better
faster
stronger
now
Ты
лучше,
быстрее,
сильнее
сейчас,
It's
time
to
say
goodbye!
Пора
прощаться!
No!
Boss!
I'm
here
to
save
you!
Нет!
Босс!
Я
здесь,
чтобы
спасти
тебя!
Gonna
fry
these
A.I.′s
CPUs
Сожгу
эти
процессоры
ИИ,
Can
a
set
of
all
sets
contain
itself
in
it?
Может
ли
множество
всех
множеств
содержать
само
себя?
Can
you
calculate
Pi
to
the
very
last
digit?
Можете
ли
вы
вычислить
Пи
до
последней
цифры?
What′s
wrong?
You
look
confused
Что
случилось?
Ты
выглядишь
растерянным,
Pretty
soon
you're
about
to
blow
a
fuse
Скоро
ты
перегоришь,
Your
bot-brains
can′t
stop
buffering
Ваши
бот-мозги
не
могут
перестать
буферизовать,
Time
to
end
your
suffering!
Пора
положить
конец
вашим
страданиям!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lildeucedeuce
Attention! Feel free to leave feedback.