Lyrics and translation Lila Downs feat. Bunbury - Justicia
No...
no
voy
a
llorar
por
ti
Нет...
я
не
буду
плакать
из-за
тебя.
voy
a
guardarme
este
recuerdo
я
сохраню
это
воспоминание.
No...
no
voy
a
llorar
por
ti
Нет...
я
не
буду
плакать
из-за
тебя.
que
mi
corazón
no
ha
muerto
что
мое
сердце
не
умерло
no
ha
muerto...
no
ha
muerto
он
не
умер...
он
не
умер.
¿Qué
quieren
sueños
de
nuestra
Что
хотят
мечты
о
нашей
tierra
o
vislumbre
de
cada
guerra
donde
los
dientes
земля
или
проблеск
каждой
войны,
где
зубы
de
un
zapoteca
liberan
sueños
de
mezcal?
из
запотевания
высвобождаются
сны
мескаля?
Que
lo
malo
se
va
a
acabar
Что
плохо
кончится
que
lo
bueno
ya
va
a
empezar
что
хорошее
уже
начнется
Ya
no
quiero
llorar
de
pena
Я
больше
не
хочу
плакать
от
горя
sólo
quiero
cantar
azucenas
я
просто
хочу
петь
лилии
que
el
cielo
me
quiere
cantar
что
небо
хочет,
чтобы
я
пел
que
el
cielo
me
quiere
cantar
что
небо
хочет,
чтобы
я
пел
platicaba
la
espuma
al
mar
в
море
плескалась
пена.
platicaba
la
espuma
al
mar
в
море
плескалась
пена.
Que
unos
ojos
que
estaban
llorando
Что
глаза,
которые
плакали
que
unos
puños
que
se
han
cerrado
что
несколько
кулаков,
которые
были
закрыты
que
en
el
viento
que
se
crecía
что
на
ветру,
который
рос
mariposas
que
ya
no
volaban
бабочки,
которые
больше
не
летали
y
una
guerra
tapó
con
su
manto
и
война
накрыла
его
плащом
unas
calles
con
hombres
quebrados
улицы
с
разбитыми
людьми
donde
manda
la
ley
de
la
selva
где
повелевает
закон
джунглей
donde
fueron
las
cosas
buenas
где
были
хорошие
вещи
Yo
te
culpo
por
el
silencio
Я
виню
тебя
за
молчание.
en
la
culpa
de
una
mirada
в
вину
взгляд
yo
te
busco
como
testigo
я
ищу
тебя
в
качестве
свидетеля.
es
un
caso
sin
juez
ni
balanza
это
дело
без
суда
и
следствия.
yo
te
busco
por
el
bordado
de
mujeres
y
de
poetas
я
ищу
тебя
для
вышивки
женщин
и
поэтов
el
discurso
que
causa
preguntas
речь,
которая
вызывает
вопросы
el
tejido
de
servilletas
ткань
салфетки
¡Justicia!
Справедливость!
Te
busqué
en
la
calle,
Я
искал
тебя
на
улице.,
te
busqué
en
el
diario,
en
la
televisión,
я
искал
тебя
в
газете,
по
телевизору.,
en
las
voces
sordas
de
los
tribunales
в
глухих
голосах
судов
¡Justicia!
Справедливость!
te
busqué
en
las
caras,
я
посмотрел
на
тебя.,
te
busqué
en
las
bocas,
я
искал
тебя
во
рту.,
te
busqué
en
las
mentes,
я
искал
тебя
в
умах.,
te
busqué
en
los
ojos
de
nuestras
ciudades
я
искал
тебя
в
глазах
наших
городов
Sigo
creyendo
que
lo
malo
acaba
Я
все
еще
верю,
что
плохое
заканчивается
que
lo
bueno
viene,
la
conciencia
te
llama
что
хорошее
приходит,
совесть
зовет
тебя
Sigo
creyendo
que
lo
malo
acaba
Я
все
еще
верю,
что
плохое
заканчивается
que
lo
bueno
viene,
la
conciencia
te
llama
что
хорошее
приходит,
совесть
зовет
тебя
Yo
te
busco
en
las
defunciones
Я
ищу
тебя
в
смерти.
que
en
papel
nunca
aparecieras
что
ты
никогда
не
появлялся
на
бумаге
en
la
mancha
de
las
canteras
в
пятно
карьеров
la
pintura
te
borraría
картина
стерла
бы
тебя.
pero
no
borra
mi
memoria
но
это
не
стирает
мою
память
ni
el
ogurllo,
ni
valentía
ни
огурца,
ни
храбрости
ni
la
voz
de
las
cacerolas
ни
голос
кастрюль
ni
la
radio
de
mis
vecinas
ни
радио
моих
соседей
Como
a
ciegas
vamos
tentando
Как
слепо
мы
соблазняем
que
en
el
odio
no
hay
luz
que
pase
что
в
ненависти
нет
света,
который
проходит
se
hace
fuerte
ese
monumento
этот
памятник
становится
сильным
la
serpiente
de
dos
cabezas
две
головы
Змея
no
te
veo
en
los
altos
mandos
я
не
вижу
тебя
на
старших
должностях.
no
te
encuentro
en
las
oficinas
я
не
могу
найти
тебя
в
офисе.
ni
en
el
hombre
del
uniforme
ни
в
человеке
в
форме
ni
en
el
rico
de
las
orillas
ни
на
богатых
берегах
¡Justicia!
Справедливость!
Te
busqué
en
la
calle,
Я
искал
тебя
на
улице.,
te
busqué
en
el
diario,
en
la
televisión,
я
искал
тебя
в
газете,
по
телевизору.,
en
las
voces
sordas
de
los
tribunales
в
глухих
голосах
судов
¡Justicia!
Справедливость!
te
busqué
en
las
caras,
я
посмотрел
на
тебя.,
te
busqué
en
las
bocas,
я
искал
тебя
во
рту.,
te
busqué
en
las
mentes,
я
искал
тебя
в
умах.,
te
busqué
en
los
ojos
de
nuestras
ciudades
я
искал
тебя
в
глазах
наших
городов
Sigo
creyendo
que
lo
malo
acaba
Я
все
еще
верю,
что
плохое
заканчивается
que
lo
bueno
viene,
la
conciencia
te
llama
что
хорошее
приходит,
совесть
зовет
тебя
Sigo
creyendo
que
lo
malo
acaba
Я
все
еще
верю,
что
плохое
заканчивается
que
lo
bueno
viene,
la
conciencia
te
llama
что
хорошее
приходит,
совесть
зовет
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lila downs, paul cohen
Attention! Feel free to leave feedback.