Lila Downs y Juanes - La patria madrina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lila Downs y Juanes - La patria madrina




La patria madrina
Родина-крестная
Hoy me levante con el ojo pegado
Сегодня я проснулась с опухшими глазами,
Ya mire el infierno, ya mire las noticias
Увидела ад, увидела новости.
Fosas, muertos, daña madre naturaleza
Могилы, мертвые, страдает матушка-природа,
Ambición, poder y a mi me agarro la depre
Амбиции, власть, и меня охватила депрессия.
Todos quieren tajo del petroleo Business
Все хотят кусок нефтяного бизнеса,
Y a quemar la madre tierra con urgencia
И сжечь матушку-землю в спешке,
Para hacer más carros para hacer más dinero
Чтобы сделать больше машин, чтобы заработать больше денег,
Como si pudiera comprarte la felicidad
Как будто можно купить счастье.
Y todo amaneció, mejor mejor
И все стало лучше, лучше,
Y todo amaneció, mejor mejor
И все стало лучше, лучше,
Todo amaneció, mejor mejor
Все стало лучше, лучше,
Todo amaneció, mejor mejor...
Все стало лучше, лучше...
Tu eres la patría de toda mi ilusión
Ты родина всех моих мечтаний,
El que no respete, le parto el corazón
Тому, кто не уважает тебя, я разобью сердце.
Como me la pinten, yo le brinco este son
Как бы меня ни разукрашивали, я станцую этот танец,
Y al son que me toquen, yo bailo esa canción
И под ту музыку, что играют, я спою эту песню.
De ese filo es mi machete que lo sepan bien
Вот такой острый мой мачете, пусть все знают,
Que lo sabe bien el diablo a quien se le aparece
Пусть знает и дьявол, кому он является.
Ya bebimos agua de este mismo jarrón
Мы уже пили воду из одного кувшина,
No te me revientes que es el último jalón
Не вздумай лопаться, это последний глоток.
Hoy me levante y mis ojos se aclararon
Сегодня я проснулась, и мои глаза прояснились,
Hoy plante una milpa en una llanta vieja de mi barrio
Сегодня я посадила кукурузу в старой шине в моем квартале.
Aunque todo todo se caiga alrededor
Даже если все вокруг рухнет,
Yo te veo el centro, como un cañón
Я вижу твою суть, как ствол пушки.
Esta medicina se toma a cucharadas
Это лекарство принимают ложками,
De palabras venenosas que normalmente no se hablan
Из ядовитых слов, которые обычно не произносят.
Y se juaga con chile, con chela, mescal y tequila
И запивают чили, пивом, мескалем и текилой,
Cuando muevo el cuerpo con la flor de tu poesía
Когда я двигаю телом под цветком твоей поэзии.
Y todo amaneció, mejor mejor
И все стало лучше, лучше,
Y todo amaneció, mejor mejor
И все стало лучше, лучше,
Todo amaneció, mejor mejor
Все стало лучше, лучше,
Todo amaneció, mejor mejor...
Все стало лучше, лучше...
Tu eres la patria de toda mi ilusión
Ты родина всех моих мечтаний,
El que no respete, le parto el corazón
Тому, кто не уважает тебя, я разобью сердце.
Como me la pinten, yo le brinco este son
Как бы меня ни разукрашивали, я станцую этот танец,
Y al son que me toquen, yo bailo esa canción
И под ту музыку, что играют, я спою эту песню.
De ese filo es mi machete que lo sepan bien
Вот такой острый мой мачете, пусть все знают,
Que lo sabe bien el diablo a quien se le aparece
Пусть знает и дьявол, кому он является.
Ya bebimos agua de este mismo jarrón
Мы уже пили воду из одного кувшина,
No te me revientes que es el último jalón
Не вздумай лопаться, это последний глоток.
¡Vivos se los llevaron, vivos los queremos!
Живыми забрали, живыми хотим вернуть!






Attention! Feel free to leave feedback.