Lila Downs - Dark Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lila Downs - Dark Eyes




Grandfather sung to me
Дедушка пел мне.
The weeping woman spoke
Плачущая женщина заговорила
Down beneath the trees is the wisdom of the old
Там, под деревьями, мудрость древних.
I seen plenty of disrespect
Я видел много неуважения.
For the knowledge of the land
За знание земли.
It's my people who I see lost in other peoples hands
Это мои люди, которых я вижу потерянными в руках других людей.
Everybody's hoping to see you at their door
Все надеются увидеть тебя у своих дверей.
Taking care of people you don't know
Забота о людях которых ты не знаешь
Staying inside in their homes whispering
Сидят дома, шепчутся.
To the dark eyes outside the door
К темным глазам за дверью.
To the dark eyes outside their door
К темным глазам за дверью.
No todo está perdido
No todo está perdido
Estoy con mi gente
Estoy con mi gente
Trabajo con miedo pero yo soy consciente
Trabajo con miedo pero yo soy consciente
I'm losing the fear
Я теряю страх.
'Cause the work it's here
Потому что работа здесь.
Ojibwe and Yaquis hope is in our ways
Надежда оджибве и Якви на нашем пути.
We show our sanity
Мы показываем наше здравомыслие.
Nobody sees us but we are running things
Никто нас не видит, но мы управляем делами.
The bats and the land are sacred beings
Летучие мыши и земля-священные существа.
Oricas, Lencas
Орикас, Ленкас
Now we are the ones
Теперь мы единственные.
Bringing and taking, caring for the others
Принося и забирая, заботясь о других.
Every morning I look out
Каждое утро я смотрю в окно.
From the corner of the mart
Из-за угла магазина.
I'm just here waiting to help you
Я просто жду, чтобы помочь тебе.
There can be no fear for us
Нам нечего бояться.
When the people, they come back
Когда люди, они возвращаются.
Like it used to be before
Как это было раньше.
I want it better
Я хочу, чтобы было лучше.
Better than it was before
Лучше, чем было раньше.
Everybody's hoping to see you at their door
Все надеются увидеть тебя у своих дверей.
Taking care of people you don't know
Забота о людях которых ты не знаешь
Staying inside in their homes whispering
Сидят дома, шепчутся.
To the dark eyes outside the door
К темным глазам за дверью.
To the dark eyes outside their door
К темным глазам за дверью.
To the dark eyes outside their door
К темным глазам за дверью.





Writer(s): Lila Downs


Attention! Feel free to leave feedback.