Lila Downs - Las Casas de Madera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lila Downs - Las Casas de Madera




Las Casas de Madera
Деревянные дома
El viento sopla
Ветер дует
Que frío hace afuera
Как холодно снаружи
Nomás rechinan
Только скрипят
Las casas de madera
Деревянные дома
Las hojas secas
Сухие листья
Tapizan las veredas
Устилают тротуары
Y a mi me siguen
И меня преследуют
Cubriendo nubes negras
Покрывая чёрными тучами
El viento sopla
Ветер дует
Y nada me consuela
И ничто меня не утешает
Sin ti mi vida
Без тебя моя жизнь
Se acaba y ni te enteras
Заканчивается, а ты и не знаешь
Mi alma flaquea
Моя душа слабеет
Quisiera que me vieras
Хотела бы, чтобы ты меня увидел
Mi estampa es triste
Мой облик печален
Me tupe la tristeza
Меня одолевает грусть
Las casas de madera
Деревянные дома
Parecen derrumbarse
Кажутся рушащимися
Igual que yo se quejan
Так же, как и я, они стонут
Desde que te marchaste
С тех пор, как ты ушёл
Las casas de madera
Деревянные дома
Se agrietan con el aire
Трескаются от ветра
Y a mi si no regresas
А меня, если ты не вернёшься
Un día van a enterrarme
Однажды похоронят
Así era la casa de madera
Таким был деревянный дом
Por la ranura del tablón
Сквозь щель в доске
Cantaba el viento una melodía
Ветер пел мелодию
Nomás llegó el cemento
Только пришёл цемент
'Ora ya puro condominio de block
Теперь лишь блочный кондоминиум
Pura varilla
Одна арматура
Puro cuarto de tabique y tabicón
Одни комнаты из кирпича и блоков
El viento sopla
Ветер дует
Y nada me consuela
И ничто меня не утешает
Sin ti mi vida
Без тебя моя жизнь
Se acaba y ni te enteras
Заканчивается, а ты и не знаешь
Mi alma flaquea
Моя душа слабеет
Quisiera que me veas
Хотела бы, чтобы ты меня увидел
Mi estampa es triste
Мой облик печален
Me tupe la tristeza
Меня одолевает грусть
Las casas de madera
Деревянные дома
Parecen derrumbarse
Кажутся рушащимися
Igual que yo se quejan
Так же, как и я, они стонут
Desde que te marchaste
С тех пор, как ты ушёл
Las casas de madera
Деревянные дома
Se agrietan con el aire
Трескаются от ветра
Y a mi si no regresas
А меня, если ты не вернёшься
Un día van a enterrarme
Однажды похоронят





Writer(s): Paniagua Garcia Cirino


Attention! Feel free to leave feedback.